
Sony Ericsson W995
Chez Priceminister : 399 €
Constructeur : Sony Ericsson
Voir le site du constructeur »
Nous mettons à disposition 1 manuel PDF à télécharger pour le Sony Ericsson W995.
La notice d'utilisation pour le Sony Ericsson W995 est disponible en Français (format PDF).
Questions / Réponses W995 :
Enlever la barre d'outils sur l'écran d'accueil
J'ai la barre d'outils qui s'affiche sur mon écran d'acceuil mais je veux l'enlever merci Lire la suite
Transfert ordinateur vers téléphone
Charger de la musique sur mon téléphone depuis un ordinateur Lire la suite
Afficher les contacts uniquement du téléphone
bonjour j'ai bien trouvé comment afficher les contacts sur carte SIM mais comment trouver les contacts sur téléphone seulement .? Ou alors sur une liste qui mélangerait les deux mais je ne vois pas d'icônes qui les différencient mon problème est... Lire la suite
Alerte message vocal
Bonjour je possède un W995 et lorsque j'ai des appels en absences ils me sont bien signalés par contre je n'ai pas le logo m'informant que j'ai un message vocal. Comment Lire la suite
Problème reception MMS
Quant on m'envoie un MMS , je ne peux pas ouvrir la photo. Cela me marque échec du téléchargement. Que faire? Lire la suite
- Voir toutes les questions & réponses »
Extrait du manuel du W995 :
Voici un extrait du manuel du Sony Ericsson W995 que vous pouvez télécharger gratuitement :
Sony Ericsson W995 W995 Walkman™ Ce Guide de l’utilisateur est publié par Sony Ericsson W995 Mobile Communications AB ou sa filiale nationale sans aucune garantie.
Sony Ericsson W995 Mobile Communications AB peut procéder en tout temps et sans préavis à toute amélioration et à toute modification à la suite d’une erreur typographique, d’une erreur dans l’information présentée ou de toute amélioration apportée aux programmes et/ou au matériel.
De telles modifications seront toutefois intégrées aux nouvelles éditions de ce Guide de l’utilisateur.
©Sony Ericsson W995 Mobile Communications AB, 2009 Numéro de publication : 1225-4623.1 Attention : Certains services et certaines fonctions décrits dans ce guide de l'utilisateur ne sont pas pris en charge par tous les réseaux et/ou fournisseurs de services dans toutes les régions.
Sans limitation, cela s’applique au numéro d’urgence international 112.
Veuillez contacter votre opérateur réseau ou votre fournisseur de services pour déterminer la disponibilité d’un service ou d’une fonction spécifique et de l’application éventuelle d’un accès supplémentaire ou de frais d’utilisation.
Veuillez lire les Informations importantes avant d’utiliser votre téléphone mobile.
Votre téléphone mobile permet de télécharger, stocker et de transférer d’autres contenus tels que des sonneries.
L’utilisation de tels contenus peut être limitée ou interdite par des droits de tiers, notamment, mais sans limitation, des restrictions imposées par la législation sur les droits d’auteur en vigueur.
Vous êtes personnellement responsable des contenus supplémentaires que vous téléchargez ou transmettez à partir de votre téléphone mobile, pour lesquels la responsabilité de Sony Ericsson W995 ne peut en aucun cas être engagée.
Avant d’utiliser un quelconque contenu supplémentaire, vérifiez si vous possédez la licence adéquate ou si vous y êtes autorisé.
Sony Ericsson W995 ne garantit pas la précision, l’intégrité ou la qualité des contenus supplémentaires ou des contenus tiers.
En aucun cas Sony Ericsson W995 ne peut être tenu pour responsable d’une utilisation inadéquate de contenus supplémentaires ou de contenus tiers.
Smart-Fit Rendering est une marque ou une marque déposée d’ACCESS Co., Ltd.
Bluetooth est une marque ou une marque déposée de Bluetooth SIG Inc.
Le logo d'identification représentant du liquide, SensMe, PlayNow, TrackID, MusicDJ, PhotoDJ et VideoDJ sont des marques ou des marques déposées de Sony Ericsson W995 Mobile Communications AB.
Gracenote et Gracenote Mobile MusicID sont des marques ou des marques déposées de Gracenote, Inc.
WALKMAN, le logo WALKMAN, Sony, Memory Stick Micro™, M2™ et Media Go sont des marques ou des marques déposées de Sony Corporation.
PictBridge est une marque ou une marque déposée de Canon Kabushiki Kaisha Corporation.
DLNA est une marque ou une marque déposée de Digital Living Network Alliance.
Google™, Google Maps™, YouTube et le logo YouTube sont des marques ou des marques déposées de Google, Inc.
PLAYSTATION est une marque ou une marque déposée de Sony Computer Entertainment, Inc.
Wayfinder et Wayfinder Navigator sont des marques ou des marques déposées de Wayfinder Systems AB.
SyncML est une marque ou une marque déposée d’Open Mobile Alliance LTD.
Ericsson est une marque ou une marque déposée de Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition est une marque ou une marque déposée d’Adobe Systems Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook, Windows Media et Vista sont des marques déposées ou des marques de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays/régions.
La saisie de texte T9™ est une marque ou une marque déposée de Tegic Communications.
La saisie de texte T9™ est utilisée sous licence sous un ou plusieurs des brevets suivants : brevets aux Etats-Unis n°5 818 437, 5 953 541, 5 187 480, 5 945 928 et 6 011 554 ; brevet au Canada n °1 331 057 ; brevet au Royaume-Uni n°2238414B ; brevet standard à Hong Kong n°HK0940329 ; brevet de République de Singapour n°51383 ; brevets européens n°0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ; et autres brevets en instance dans le monde.
Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft.
L'utilisation et la distribution d'une telle technologie hors de ce produit sont interdites sans licence de Microsoft.
Les propriétaires de contenus utilisent la technologie de gestion des droits numériques Windows Media (WMDRM) pour protéger leur propriété intellectuelle, y compris les droits d’auteur.
Ce périphérique utilise le logiciel WMDRM pour accéder à des contenus protégés par WMDRM.
Si le logiciel WMDRM échoue dans sa protection des données, les propriétaires des contenu peuvent demander à Microsoft de révoquer la capacité du logiciel à utiliser WMDRM pour lire ou copier des contenus protégés.
Lorsque vous téléchargez des licences pour des contenus protégés, vous acceptez que Microsoft puisse inclure une liste de révocation aux licences.
Les propriétaires de contenus peuvent exiger de vous que vous effectuiez la mise à niveau de WMDRM pour accéder à leurs contenus.
Si vous refusez une mise à niveau, vous ne pourrez plus accéder aux contenus pour lesquels celle-ci est exigée.
Ce produit est accordé sous licence dans le cadre des licences du portefeuille de brevets visuels MPEG-4 et AVC pour l’utilisation personnelle et non commerciale d’un consommateur en vue (i) d’encoder des séquences vidéo conformément à la norme visuelle MPEG-4 (« Vidéo MPEG-4 ») ou de la norme AVC (« Vidéo AVC ») et/ou (ii) de décoder des séquences vidéo MPEG-4 ou AVC qui ont été encodées par un consommateur qui agit dans le cadre d’une activité personnelle et non commerciale et/ou qui ont été obtenues auprès d’un fournisseur de séquences vidéo licencié par MPEG LA pour fournir des séquences vidéo MPEG-4 et/ou AVC.
Aucune licence n’est accordée, de manière implicite ou explicite, pour tout autre usage.
Des informations complémentaires, notamment relatives à l’octroi des licences, ainsi que des utilisations promotionnelles, internes et commerciales, peuvent être obtenues auprès de MPEG LA, L.L.C.
Technologie de décodage audio MPEG Layer-3 accordée sous licence par Fraunhofer IIS et Thomson.
Java, JavaScript et les logos et marques Java sont des marques ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc.
Contrat de licence utilisateur final pour Sun Java Platform, Micro Edition.
Limitations : Le logiciel constitue une information confidentielle de Sun protégée par copyright, et Sun et/ou ses concédants de licence conservent les droits liés à toute copie du logiciel.
Le client ne peut pas modifier, décompiler, désassembler, décrypter, extraire le logiciel ou le soumettre à l’ingénierie inverse.
Le logiciel ne peut pas être donné en 5 Il existe une version Internet de cette publication.
location, cédé ou proposé en sous-licence, que ce soit en tout ou en partie.
Contrôle des exportations : Le logiciel, y compris les données techniques, est soumis aux lois américaines de contrôle des exportations, notamment l’U.S.
Export Administration Act et la législation connexe, et peut être soumis aux règles d’importation et d’exportation d’autres pays.
Le client s’engage à se conformer de manière stricte à toutes les réglementations et reconnaît qu’il est de son devoir d’obtenir les licences adéquates pour exporter, réexporter ou importer le logiciel.
Le logiciel ne peut être téléchargé, exporté ou réexporté (i) ni vers un ressortissant ou un habitant de Cuba, de l’Irak, de l’Iran, de la Corée du Nord, de la Libye, du Soudan, de la Syrie (cette liste pouvant être revue ultérieurement) ou vers un pays soumis à l’embargo par les États-Unis; ni (ii) vers quiconque figurant sur la liste Specially Designated Nations du Département du Trésor américain ou sur la liste Table of Denial Orders du Département du commerce américain.
Droits limités : L’utilisation, la duplication ou la divulgation par le gouvernement des Etats-Unis sont soumises aux limitations énoncées dans les Rights in Technical Data and Computer Software Clauses des documents DFARS 252.227-7013(c) (1) et FAR 52.227-19(c) (2), si applicables.
Droits limités : L’utilisation, la duplication ou la divulgation par le gouvernement des Etats-Unis est soumis aux limitations énoncées dans les Rights in Technical Data and Computer Software Clauses des documents DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) et FAR 52.227-19(c) (2), si applicables.
Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
Les figures sont de simples illustrations qui ne sont pas nécessairement une représentation fidèle du téléphone.
Symboles des instructions Ces symboles peuvent apparaître dans le Guide de l’utilisateur.
Remarque Conseil Avertissement > Utilisez une touche de sélection ou la touche de navigation pour faire défiler et sélectionner.
Mise en route Assemblage Avant de commencer à utiliser votre téléphone, vous devez insérer la carte SIM et la batterie.
3 Faites glisser la carte SIM dans son logement en dirigeant les contacts dorés vers le bas.
Pour insérer la batterie 1 Insérez la batterie en orientant l’étiquette vers le haut de telle sorte que les connecteurs se trouvent en face l’un de l’autre.
Mise en route 7 Il existe une version Internet de cette publication.
Mise sous tension du téléphone Pour mettre le téléphone sous tension 1 Maintenez enfoncée la touche.
2 Le cas échéant, saisissez le code PIN de votre carte SIM et sélectionnez OK.
4 Suivez les instructions pour utiliser l’Assistant de configuration pour les paramètres de base et les conseils utiles.
Si vous souhaitez corriger une erreur lorsque vous saisissez votre code PIN, appuyez sur.
Carte SIM La carte SIM (Subscriber Identity Module) fournie par votre opérateur réseau contient des informations relatives à votre abonnement.
Avant d’insérer ou de retirer la carte SIM, mettez toujours votre téléphone hors tension et retirez le chargeur.
Vous pouvez enregistrer les contacts sur la carte SIM avant de la retirer du téléphone.
Reportez-vous à la section Pour copier les noms et les numéros sur la carte SIM à la page 23.
Code PIN Il se peut que vous ayez besoin d’un code PIN (Personal Identification Number) pour activer les services et fonctions dans votre téléphone.
Le symbole * s’affiche pour chaque chiffre du code PIN, à moins que ce dernier ne commence par les chiffres d’un numéro d’urgence, par exemple le 112 ou le 911.
Vous pouvez voir et appeler un numéro d’urgence sans saisir le code PIN.
Si vous entrez trois fois de suite un code PIN erroné, la carte SIM se bloque.
Reportez-vous à la section Verrou de la carte SIM à la page 79.
Veille Dès que vous avez mis le téléphone sous tension et introduit votre code 8 Mise en route Il existe une version Internet de cette publication.
Utilisation d’autres réseaux L’émission et la réception d’appels, l’utilisation de la messagerie et le transfert de données, par exemple des services Internet, à l’extérieur du réseau domestique (itinérance), peuvent entraîner des frais supplémentaires.
Aide Outre ce Guide de l'utilisateur, des guides de Fonctions et d’autres informations sont disponibles sur le site Web www.sonyericsson.com/support.
Vous pouvez également accéder à de l’aide et à des informations dans votre téléphone.
Pour accéder au Guide de l’utilisateur • Sélectionnez Menu > Paramètres > Aide utilisateur > Guide de l'utilisateur.
Pour afficher les conseils et les astuces • Sélectionnez Menu > Paramètres > Aide utilisateur > Trucs et astuces.
Pour afficher les informations relatives aux fonctions • Faites défiler jusqu’à une fonction et sélectionnez Infos, si disponible.
Pour visualiser la démonstration du téléphone • Sélectionnez Menu > Loisirs > Présentation.
Pour visualiser l’état du téléphone • Appuyez sur , puis sur la touche de volume.
Les informations du téléphone, de la mémoire et de la batterie sont affichées.
Chargement de la batterie Lorsque vous achetez votre téléphone, la batterie est partiellement chargée.
Mise en route 9 Il existe une version Internet de cette publication.
Pour charger la batterie 1 Connectez le chargeur au téléphone.
Charger entièrement la batterie prend environ deux heures et demie.
Vous pouvez charger la batterie à tout moment et pendant environ deux heures et demie.
Vous pouvez interrompre le chargement sans endommager la batterie.
10 Mise en route Il existe une version Internet de cette publication.
Présentation du téléphone 1 Ecouteur 10 8 7 2 3 4 1 5 6 9 11 12 13 2 Capteur lumineux de l'écran 3 Ecran 4 Connecteur du chargeur, du mains libres et du câble USB 5 Touches de sélection 6 Touche de navigation 7 Touche d’appel 8 Touche du menu des activités 9 Touche Walkman™ 10 Appareil photo pour appels vidéo 11 Touche de fin d’appel, touche de mise sous/hors tension 12 Touche C (Effacement) 13 Touche Silence Mise en route 11 Il existe une version Internet de cette publication.
14 Prise audio pour oreillette 14 15 17 19 20 21 22 23 18 16 15 Pied intégré 16 Capteur lumineux de l'écran 17 Flash 18 Appareil photo principal 19 Touche du lecteur média - précédent/recul 20 Touche du lecteur média - lecture/pause 21 Touche du lecteur média - suivant/avance rapide 22 Volume, zoom numérique 23 Touche de l’appareil photo 12 Mise en route Il existe une version Internet de cette publication.
Présentation des menus* PlayNow™ Appareil photo Services localisation Google Maps Navigation Eclaireur Mes favoris Informations d'état Paramètres Appels** Tout Répondus Numérotés Manqués Internet Messagerie Rédiger nouveau Boîte de réception/ Conversations Messages Email IM Appeler msgerie Contacts Moi Nouveau contact Organiseur Gestionnaire fichiers ** Alarmes Applications Appel vidéo Agenda Tâches Notes Synchronisation Minuterie Chronomètre Eclairage Calculatrice Aide-mémoire Loisirs Services en ligne Services en ligne TrackID™ Jeux VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Télécommande Enregistrer son Présentation Média Photo Musique Vidéo Jeux Flux Web Paramètres WALKMAN Paramètres Général Profils Heure et date Langue Update Service Contrôle vocal Nouv.
événements Raccourcis Mode Avion Sécurité Assistant de config.
générale Sons et alertes Volume sonnerie Sonnerie Mode Silence Sonnerie progressive Vibreur Alerte de message Son des touches Affichage Fond d'écran Dispo menu princ.
Mise en route 13 Il existe une version Internet de cette publication.
Thème Ecran de démarrage Economiseur d'écran Taille de l'horloge Luminosité Modifier ID lignes Appels Numérotat.
Dévier les appels Passer à la ligne 2 Gérer les appels Durée et coût ID de l'appelant Mains libres Ouvrir pr répondre Fermer pr.
fin appel Connectivité Wi-Fi Bluetooth USB Nom du téléphone Partage réseau Synchronisation Gestion périphériq.
Réseaux mobiles Communication Data Paramètres Internet Paramètres diffusion Paramètres message Paramètres SIP Accessoires Aide utilisateur Guide de l'utilisateur Télécharger param.
standard Trucs et astuces * Certains menus sont tributaires de votre opérateur, du réseau et de votre abonnement.
** Vous pouvez utiliser la touche de navigation pour parcourir les onglets des sous-menus.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Navigation à la page 15.
14 Mise en route Il existe une version Internet de cette publication.
Navigation Pour accéder au menu principal • Lorsque Menu s’affiche à l’écran, appuyez sur la touche de sélection centrale pour sélectionner Menu.
• Si Menu ne s’affiche pas à l’écran, appuyez sur , puis sur la touche de sélection centrale pour sélectionner Menu.
Pour naviguer dans les menus du téléphone • Appuyez sur la touche de navigation , , ou pour vous déplacer dans les menus.
Pour sélectionner des actions à l’écran • Appuyez sur la touche de sélection gauche, droite ou centrale.
Pour afficher les options pour un élément • Sélectionnez Options, par exemple, pour modifier.
Pour supprimer des éléments • Appuyez sur pour supprimer des éléments comme des numéros, des lettres, des images et des sons.
Pour parcourir les onglets • Appuyez sur la touche de navigation ou.
Mise en route 15 Il existe une version Internet de cette publication.
Raccourcis En mode veille, vous pouvez utiliser les raccourcis clavier pour accéder directement à des fonctions.
Pour utiliser les raccourcis des touches de navigation • Appuyez sur , , ou pour accéder directement à une fonction.
Pour modifier le raccourci d’une touche de navigation 1 Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Raccourcis.
2 Faites défiler jusqu’à une option, puis sélectionnez Modifier.
3 Faites défiler jusqu’à une option de menu, puis sélectionnez Racc..
Raccourcis du menu principal La numérotation du menu commence à partir de l’icône supérieure gauche et se poursuit horizontalement, puis vers le bas, ligne par ligne.
Pour accéder directement à un élément du menu principal • Sélectionnez Menu et appuyez sur – , , ou.
Reportez-vous à la section Pour modifier la disposition du menu principal à la page 77.
Menu des activités Le menu des activités vous donne un accès rapide aux éléments suivants : • Nouv.
• Mes raccourcis – pour ajouter vos fonctions favorites afin d’y accéder rapidement.
Mémoire Vous pouvez enregistrer du contenu sur la carte mémoire, dans la mémoire du téléphone et sur la carte SIM.
Les photos et la musique sont enregistrées sur la carte mémoire, si une carte mémoire est insérée.
Si ce n’est pas le cas ou si la carte mémoire est pleine, les photos et la musique sont enregistrées dans la mémoire du téléphone.
Les messages et les contacts sont enregistrés dans la mémoire du téléphone, mais vous pouvez choisir de les enregistrer sur la carte SIM.
16 Mise en route Il existe une version Internet de cette publication.
Carte mémoire Il se peut que vous deviez acheter une carte mémoire séparément.
Votre téléphone prend en charge la carte mémoire Memory Stick Micro™ (M2™), qui ajoutent davantage d’espace à votre téléphone.
Celle-ci peut également être utilisée comme carte mémoire portable avec d’autres périphériques compatibles.
Vous pouvez déplacer du contenu entre une carte mémoire et la mémoire du téléphone.
Reportez-vous à la section Gestion du contenu au sein du téléphone à la page 47.
Pour insérer une carte mémoire • Retirez le cache batterie et insérez la carte mémoire en dirigeant les contacts dorés vers le haut.
Pour retirer une carte mémoire • Retirez le cache batterie et appuyez sur le bord de la carte mémoire pour la libérer et la retirer.
Langue du téléphone Vous pouvez sélectionner une langue à utiliser dans votre téléphone.
Pour changer la langue du téléphone 1 Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Langue > Langue du téléphone.
Saisie de texte Vous pouvez utiliser la saisie de texte multifrappe ou la saisie de texte T9™ pour saisir du texte.



