
Sony Ericsson W910i
Constructeur : Sony Ericsson
Voir le site du constructeur »
Nous mettons à disposition 1 manuel PDF à télécharger pour le Sony Ericsson W910i.
La notice d'utilisation pour le Sony Ericsson W910i est disponible en Français (format PDF).
Questions / Réponses W910i :
Avis sur la navigation Internet
Bonjour le sony w910i est il correct pour la navigation sur le net ? Merci de votre avis car je ne sais meme pas si c est possible ;) Lire la suite
Ne démarre plus suite a mise a jour
Bonjour juste apres une mise a jour automatique mon w910 i ne s allume plus DU TOUT quelle manip y a t il a faire ? MERCI Lire la suite
Désactiver mode avion
Comment supprimer le mode avion? Lire la suite
Transfert contacts mobile carte sim
Comment transferer la liste de mes contacts du mobile vers la carte sim? Lire la suite
Sauvegarde du répertoire sur la carte sim
Je voudrais savoir comment faire pour sauvegarder l'intégralité de mon répertoire sur ma carte sim svp? sur le sony ericsson W901i merci Lire la suite
- Voir toutes les questions & réponses »
Extrait du manuel du W910i :
Voici un extrait du manuel du Sony Ericsson W910i que vous pouvez télécharger gratuitement :
41 Sony Ericsson W910i W910i Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur.
86 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur.
3 Sony Ericsson W910i W910i UMTS 2100 GSM 900/1800/1900 Ce Guide de l’utilisateur est publié par Sony Ericsson W910i Mobile Communications AB ou sa filiale nationale sans aucune garantie.
Sony Ericsson W910i Mobile Communications AB peut procéder en tout temps et sans préavis à toute amélioration et à toute modification à la suite d’une erreur typographique, d’une erreur dans l’information présentée ou de toute amélioration apportée aux programmes et/ou au matériel.
De telles modifications seront toutefois intégrées aux nouvelles éditions de ce Guide de l’utilisateur.
©Sony Ericsson W910i Mobile Communications AB, 2007 Numéro de publication : 1201-5573.2 Remarque : Certains services présentés dans ce Guide de l’utilisateur ne sont pas pris en charge par tous les réseaux.
Veuillez contacter votre opérateur réseau ou votre fournisseur de services si vous n’êtes pas certain de la disponibilité d’un service donné.
Il est conseillé de lire attentivement les chapitres Instructions pour une utilisation efficace et sans danger et Garantie limitée avant d’utiliser votre téléphone mobile.
Votre téléphone mobile permet de télécharger, stocker et de transférer d’autres éléments tels que des sonneries.
L’utilisation d’un tel contenu peut être limité ou interdit par des droits de tiers, notamment, mais sans limitation, des restrictions imposées par la législation sur les droits d’auteur en vigueur.
Vous êtes personnellement responsable du contenu supplémentaire que vous téléchargez ou transmettez à partir de votre téléphone mobile, pour lequel la responsabilité de Sony Ericsson W910i ne peut en aucun cas être engagée.
Avant d’utiliser un quelconque élément du contenu supplémentaire, vérifiez si vous possédez la licence adéquate ou si vous y êtes autorisé.
Sony Ericsson W910i ne garantit pas la précision, l’intégrité ou la qualité d’un contenu supplémentaire ou d’un contenu tiers.
En aucun cas Sony Ericsson W910i ne peut être tenu pour responsable d’une utilisation inadéquate d’un contenu supplémentaire ou d’un contenu tiers.
Bluetooth™ est une marque ou une marque déposée de Bluetooth SIG Inc.
Le logo représentant une bille, SensMe, PlayNow, TrackID, MusicDJ, PhotoDJ et VideoDJ sont des marques ou des marques déposées de Sony Ericsson W910i Mobile Communications AB.
Gracenote et Gracenote Mobile MusicID sont des marques ou des marques déposées de Gracenote, Inc.
Sony, WALKMAN et le logo WALKMAN®, Memory Stick Micro™ et M2™ sont des marques de Sony Corporation.
Ericsson est une marque ou une marque déposée de Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition est une marque ou une marque déposée d’Adobe Systems Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Microsoft, Windows, Outlook, Exchange Server et Vista sont soit des marques déposées, soit des marques de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
La saisie de texte T9™ est une marque ou une marque déposée de Tegic Communications.
La saisie de texte T9™ est utilisée sous licence sous un ou plusieurs des brevets suivants : brevets aux Etats- Unis n°5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 et 6,011,554 ; brevet au Canada n°1,331,057 ; brevet au Royaume-Uni n°2238414B ; brevet standard à Hong Kong n°HK0940329 ; brevet de République de Singapour n°51383 ; brevets européens n°0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB et autres brevets en instance dans le monde.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur.
4 Java et l’ensemble des logos et marques Java sont des marques ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc.
Limitations : Le logiciel constitue une information confidentielle de Sun protégée par copyright, et Sun et/ou ses concédants de licence conservent les droits liés à toute copie du logiciel.
Le client ne peut pas modifier, décompiler, désassembler, décrypter, extraire le logiciel, ni le soumettre à l’ingénierie inverse.
Le logiciel ne peut pas être donné en location, cédé ou proposé en sous- licence, que ce soit en tout ou en partie.
Contrôle des exportations : Le logiciel, y compris les données techniques, est soumis aux lois américaines de contrôle des exportations, notamment l’U.S.
Export Administration Act et la législation connexe, et peut être soumis aux règles d’importation et d’exportation d’autres pays.
Le client s’engage à se conformer de manière stricte à toutes les réglementations et reconnaît qu’il est de son devoir d’obtenir les licences adéquates pour exporter, réexporter ou importer le logiciel.
Le logiciel ne peut être téléchargé, exporté ou réexporté (i) ni vers un ressortissant ou un habitant de Cuba, de l’Irak, de l’Iran, de la Corée du Nord, de la Libye, du Soudan, de la Syrie (cette liste pouvant être revue ultérieurement) ou vers un pays soumis à l’embargo par les Etats-Unis ; ni (ii) vers quiconque figurant sur la liste Specially Designated Nations du Département du Trésor américain ou sur la liste Table of Denial Orders du Département du commerce américain.
Droits limités : L’utilisation, la duplication ou la divulgation par le gouvernement des Etats-Unis sont soumises aux limitations énoncées dans les Rights in Technical Data and Computer Software Clauses des documents DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) et FAR 52.227-19(c) (2), si applicables.
Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
Les figures sont de simples illustrations qui ne sont pas nécessairement une représentation fidèle du téléphone.
Symboles d’instructions Ces symboles apparaissent dans le Guide de l’utilisateur.
Remarque Conseil Avertissement Un service ou une fonction est tributaire d’un réseau ou d’un abonnement.
> Utilisez une touche de sélection ou la touche de navigation pour faire défiler et sélectionner.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur.
5Mise en route Mise en route Assemblage Avant de commencer à utiliser votre téléphone, vous devez insérer la carte SIM et la batterie.
Pour insérer la carte SIM 1 Déverrouillez le couvercle de la batterie.
3 Faites glisser la carte SIM dans son logement en dirigeant les contacts dorés vers le bas.
Pour insérer la batterie 1 Insérez la batterie en orientant l’étiquette vers le bas de telle sorte que les connecteurs se trouvent en face l’un de l’autre.
2 Glissez le couvercle de la batterie jusqu’à ce qu’il soit bien en place et verrouillez-le.
Mise sous tension du téléphone Pour mettre le téléphone sous tension 1 Maintenez enfoncée la touche.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur.
6 Mise en route 2 Sélectionnez un mode : • Mode Normal – toutes les fonctionnalités du téléphone.
3 Le cas échéant, saisissez le code PIN de votre carte SIM et sélectionnez OK.
> Oui pour utiliser l’Assistant de configuration durant le téléchargement des paramètres.
Carte SIM La carte SIM (Subscriber Identity Module) que vous avez reçue de votre opérateur réseau contient des informations à propos de votre abonnement.
Eteignez toujours votre téléphone et débranchez le chargeur avant d'insérer ou de retirer la carte SIM.
PIN Il se peut que vous ayez besoin d’un code PIN (Personal Identification Number) pour activer les services dans votre téléphone.
Le symbole * s’affiche pour chaque chiffre du code PIN, à moins que ce dernier ne commence par les chiffres d’un numéro d’urgence, par exemple le 112 ou le 911.
Vous pouvez voir et appeler un numéro d'urgence sans saisir le code PIN.
Mode Avion Dans Mode Avion, le réseau et les émetteurs-récepteurs radio sont désactivés afin de ne pas affecter les appareils sensibles.
Ecran de démarrage L’écran de démarrage apparaît lorsque vous mettez votre téléphone sous tension.
Si vous souhaitez corriger une erreur lorsque vous saisissez votre code PIN, appuyez sur.
Vous pouvez enregistrer des contacts sur la carte SIM avant de la retirer de votre téléphone.
Voir Pour copier les noms et les numéros sur la carte SIM, page 20.
Si vous entrez trois fois de suite un code PIN erroné, la carte SIM se bloque.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur.
7Mise en route Veille Dès que vous avez mis le téléphone sous tension et introduit votre code PIN, le nom de l’opérateur réseau apparaît.
Aide contenue dans votre téléphone Vous pouvez accéder à de l’aide et à des informations dans votre téléphone.
Pour utiliser l’Assistant de configuration 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages > onglet Général > Assistant Config.
Pour afficher les informations relatives aux fonctions • Faites défiler jusqu’à une fonction et sélectionnez Infos, si disponible.
Pour visualiser la démonstration du téléphone • En mode veille, sélectionnez Menu > Loisirs > Présentation.
Pour afficher des informations d’état • En mode veille, appuyez sur la touche de réglage du volume vers le haut.
Chargement de la batterie Lorsque vous achetez votre téléphone, la batterie est partiellement chargée.
Pour charger la batterie 1 Connectez le chargeur au téléphone.
Il faut environ 2,5 heures pour charger complètement la batterie.
Vous pouvez charger la batterie à tout moment et pendant environ deux heures et demie.
Vous pouvez interrompre le chargement sans endommager la batterie.
2,5 h Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur.
8 Mise en route Présentation du téléphone 1 8 9 10 11 12 13 14 15 4 7 2 3 5 6 1 Ecouteur 2 Touche de jeu A 3 Ecran 4 Touches de sélection 5 Touche d’appel 6 Touche du menu Activité 7 Touche de navigation, commande du lecteur Walkman® 8 Caméra d’appel vidéo 9 Touche de jeu B 10 Touches de réglage du volume et du zoom numérique 11 Emplacement pour carte mémoire 12 Touche Fin 13 Touche C (Effacement) 14 Touche Appareil photo 15 Touche Silence Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur.
9Mise en route 16 18 17 19 20 21 16 Touche Walkman® 17 Orifice de la sangle 18 Indicateur d'enregistrement vidéo 19 Objectif de l’appareil photo 20 Touche de mise sous/hors tension 21 Connecteur du chargeur, du mains libres et du câble USB Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur.
10 Mise en route Présentation des menus PlayNow™* Internet* Loisirs Services en ligne* Jeux TrackID™ VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Télécommande Enregistrer son Présentation Appareil photo Messagerie Média Rédiger nouveau Boîte de réception Email Flux Web Brouillons Boîte d'envoi Messages envoyés Messages enreg.
Mes amis* Appeler msgerie Modèles Gérer ls messages Réglages Radio Contacts WALKMAN Moi Nouveau contact Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur.
11Mise en route Appels** Organiseur Tout Répondus Composés Manqués Gestionnaire fichiers** Alarmes Applications Appel vidéo Agenda Tâches Notes Synchronisation Minuterie Chronomètre Calculatrice Aide-mémoire Réglages** Général Profils Heure et date Langue Update Service Contrôle vocal Nouv.
Accessibilité* Etat du téléphone Réinitialiser Sons et alertes Volume sonnerie Sonnerie Mode Silence Sonnerie progressive Vibreur Alerte de message Son des touches Affichage Fond d'écran Thèmes Ecran de démarrage Economiseur d'écran Taille de l'horloge Luminosité Modifier ID lignes* Appels Compos.
Dévier les appels Passer à la ligne 2* Gérer les appels Partage vidéo* Durée et coût* ID de l'appelant Mains Libres Ouvrir pr répondre Connectivité* Bluetooth USB Nom du téléphone Partage réseau Synchronisation Gestion périphs.
de diffusion Paramètres message* Accessoires * Certains menus sont tributaires de votre opérateur, du réseau et de votre abonnement.
** Vous pouvez utiliser la touche de navigation pour parcourir les onglets des sous-menus.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Navigation à la page 12.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur.
12 Mise en route Navigation Les menus principaux apparaissent sous forme d’icônes.
Pour naviguer dans les menus du téléphone 1 En mode veille, sélectionnez Menu.
2 Utilisez la touche de navigation pour vous déplacer vers le haut, le bas, la gauche et la droite dans les menus.
Pour sélectionner des actions à l'écran • Sélectionnez une action affichée au bas de l’écran en appuyant sur la touche de sélection gauche ou droite, ou encore sur la touche de navigation centrale.
Pour afficher les options pour un élément • Sélectionnez Options, par exemple, pour modifier.
Pour parcourir les onglets • Accédez à un onglet en appuyant la touche de navigation vers la gauche ou vers la droite.
Touches de sélection Touche de navigation centrale Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur.
Pour naviguer dans vos média 1 En mode veille, sélectionnez Média.
2 Utilisez la touche de navigation pour vous déplacer dans les menus.
Pour supprimer des éléments • Appuyez sur pour supprimer des éléments comme des numéros, des lettres, des images et des sons.
Raccourcis Vous pouvez utiliser les raccourcis clavier pour accéder directement à un menu.
La numérotation du menu commence à partir de l’icône supérieure gauche et se poursuit ensuite vers le bas, ligne par ligne.
Pour accéder directement à un menu principal • En mode veille, sélectionnez Menu et appuyez sur – , , ou.
Pour utiliser les raccourcis des touches de navigation • En mode veille, appuyez sur , , ou pour accéder directement à une fonction.
Pour modifier un raccourci des touches de navigation 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages > onglet Général > Raccourcis.
Menu Activité Le menu Activité vous donne un accès rapide à certaines fonctions.
• Mes raccourcis – pour ajouter vos fonctions favorites afin d’y accéder rapidement.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur.
14 Mise en route Gestionnaire de fichiers Vous pouvez utiliser le Gestionnaire de fichiers pour gérer des fichiers enregistrés dans la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire.
Carte mémoire Votre téléphone prend en charge la carte mémoire Memory Stick Micro™ (M2™) qui ajoute davantage d’espace à votre téléphone.
Celle-ci peut également être utilisée comme carte mémoire portable avec d’autres dispositifs compatibles.
Pour insérer une carte mémoire • Ouvrez le couvercle et insérez la carte mémoire en dirigeant les contacts vers le bas.
Pour retirer une carte mémoire • Ouvrez le couvercle et appuyez sur le bord de la carte mémoire pour la libérer et la retirer.
Pour afficher les options de la carte mémoire 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Organiseur > Gestionnaire fichiers > onglet Contenu carte mém.
Traitement des fichiers Vous pouvez déplacer et copier des fichiers entre votre téléphone, un ordinateur et une carte mémoire.
Les fichiers sont tout d’abord enregistrés sur la carte mémoire, puis dans la mémoire du téléphone.
Les fichiers non reconnus sont enregistrés dans le dossier Autre.
Vous pouvez créer des sous-dossiers afin d’y déplacer ou d’y copier des fichiers.
Vous pouvez sélectionner Il se peut que vous deviez acheter une carte mémoire séparément.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur.
15Mise en route plusieurs fichiers ou tous les fichiers d’un dossier simultanément pour tous les dossiers, à l’exception de Jeux et Applications.
Si la mémoire est pleine, supprimez du contenu pour créer de l’espace.
Onglets du Gestionnaire de fichiers Le Gestionnaire de fichiers est divisé en trois onglets et des icônes indiquent l’endroit où les fichiers sont enregistrés.
• Tous les fichiers – tout le contenu dans la mémoire du téléphone et sur une carte mémoire.
• Contenu téléphone – tout le contenu dans la mémoire du téléphone • Contenu carte mém.
– tout le contenu sur une carte mémoire Pour afficher les informations relatives aux fichiers 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Organiseur > Gestionnaire fichiers.
2 Recherchez un fichier et sélectionnez Options > Informations.
Pour déplacer un fichier dans le Gestionnaire de fichiers 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Organiseur > Gestionnaire fichiers.
2 Recherchez un fichier et sélectionnez Options > Gérer un fichier > Déplacer.
Pour sélectionner plusieurs fichiers dans un dossier 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Organiseur > Gestionnaire fichiers.
4 Pour chaque fichier que vous souhaitez marquer, accédez au fichier et sélectionnez Marquer.
Pour supprimer un fichier du Gestionnaire de fichiers 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Organiseur > Gestionnaire fichiers.
Langue du téléphone Vous pouvez sélectionner une langue à utiliser dans votre téléphone.
Pour changer la langue du téléphone 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages > onglet Général > Langue > Langue du téléphone.
Saisie de texte Vous pouvez utiliser la saisie de texte multitape ou la saisie de texte T9™ pour saisir du texte.
La méthode de saisie de texte T9 utilise un dictionnaire intégré.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur.
16 Mise en route Pour modifier la méthode de saisie de texte • Lorsque vous saisissez du texte, maintenez à nouveau enfoncée la touche.
Pour passer des majuscules aux minuscules • Lorsque vous saisissez du texte, appuyez sur.
Pour entrer des nombres • Lorsque vous saisissez du texte, maintenez enfoncée la touche –.
Pour saisir des points et des virgules • Lorsque vous saisissez du texte, appuyez sur.
Pour entrer du texte à l’aide de la saisie de texte T9 1 En mode veille, sélectionnez, par exemple, Menu > Messagerie > Rédiger nouveau > SMS.
2 Si n’est pas affiché, maintenez la touche enfoncée pour passer en saisie de texte T9.
3 Appuyez une seule fois sur chaque touche, même si la lettre souhaitée n’est pas la première sur la touche.



