
Sony DSC-T2
Chez Conforama : 149 €
Constructeur : Sony
Voir le site du constructeur »
Nous mettons à disposition 1 manuel PDF à télécharger pour le Sony DSC-T2.
La notice d'utilisation pour le Sony DSC-T2 est disponible en Français (format PDF).
Besoin de la notice du Sony DSC-T2, d'une assistance, de conseils d'utilisations et d'entretien alors n'hésitez pas a télécharger gratuitement la notice d'utilisation du Sony DSC-T2 (Appareil Photo). Une documentation en Français est disponible.
N'hésitez pas a profiter de notre communauté de 23 membres pour le Sony DSC-T2 en posant votre question ou en expliquant votre problème à notre communauté. Vous serez averti par email dès qu'un membre aura répondu à votre problème sur le Sony DSC-T2.
Questions / Réponses DSC-T2 :
Impossible de visualiser mes photos
Bonjour,
J'ai un problème lorsque je veux transférer mes images par l'intermédiaire d'un lecteur usb. Le lecteur apparait sur mon ordinateur et quand j'ouvre la fenêtre je clique sur les icônes on me répond "illisible" et sous les icônes il y... Lire la suite- Voir toutes les questions & réponses »
Extrait du manuel du DSC-T2 :
Voici un extrait du manuel du Sony DSC-T2 que vous pouvez télécharger gratuitement :
© 2007 Sony DSC-T2 Corporation 3-273-224-22(2) FR Appareil photo numérique Guide pratique de Cyber- shot DSC-T2 Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce guide pratique ainsi que le « Mode d’emploi » et le guide « Utilisation avancée de Cyber-shot » et conservez-les pour toute référence ultérieure.
VCLIQUEZ ! Table des matières Opérations de base Utilisation des fonctions de prise de vue Utilisation des fonctions de visualisation Personnalisation des réglages Visualisation d’images sur un téléviseur Utilisation de votre ordinateur Impression des images fixes Dépannage Divers Index 2 Remarques sur l’utilisation de l’appareil Remarques sur les types de « Memory Stick » utilisables (non fourni) « Memory Stick Duo » : vous pouvez utiliser un « Memory Stick Duo » avec votre appareil.
« MemoryStick » : vous ne pouvez pas utiliser un « Memory Stick » avec votre appareil.
• Pour plus d’informations sur le « Memory Stick Duo », voir page 126.
Lors de l’utilisation d’un « Memory Stick Duo » avec un matériel compatible « Memory Stick » Vous pouvez utiliser un « Memory Stick Duo » en l’insérant dans un adaptateur Memory Stick Duo (non fourni).
Adaptateur Memory Stick Duo Remarques sur la batterie • Chargez la batterie (fournie) avant d’utiliser l’appareil pour la première fois.
• Vous pouvez charger la batterie même si elle n’est pas complètement déchargée.
En outre, même si la batterie n’est pas complètement chargée, vous pouvez utiliser la capacité de la batterie partiellement chargée telle quelle.
• Si vous prévoyez que la batterie restera longtemps inutilisée, déchargez-la en utilisant l’appareil, puis retirez-la et rangez-la dans un endroit frais et sec.
Cela afin de maintenir en bon état les fonctions de la batterie.
• Pour plus d’informations sur la batterie utilisable, voir page 128.
Objectif Carl Zeiss L’appareil est équipé d’un objectif Carl Zeiss capable de restituer des images nettes avec un excellent contraste.
L’objectif de l’appareil a été fabriqué d’après un système d’assurance de qualité certifié par Carl Zeiss en conformité avec les normes de qualité de Carl Zeiss en Allemagne.
Remarques sur l’écran LCD et l’objectif • L’écran LCD a été fabriqué avec une technologie de très haute précision et plus de 99,99 % des pixels sont opérationnels pour une utilisation effective.
Il se peut, toutefois, que des petits points noirs et/ou brillants (blancs, rouges, bleus ou verts) apparaissent sur l’écran LCD.
Ces points sont un résultat normal du procédé de fabrication et n’affectent pas l’enregistrement.
• Si des gouttelettes d’eau ou d’autres liquides giclent sur l’écran LCD et le mouillent, essuyez immédiatement l’écran avec un chiffon doux.
Des liquides restant sur la surface de l’écran LCD peuvent nuire à la qualité et provoquer un dysfonctionnement.
• Une exposition prolongée de l’écran LCD ou de l’objectif aux rayons directs du soleil peut provoquer des dysfonctionnements.
Soyez attentif lorsque vous placez l’appareil près d’une fenêtre ou à l’extérieur.
Ceci pourrait décolorer l’écran et provoquer un dysfonctionnement.
• Les images peuvent laisser une traînée sur l’écran LCD dans un endroit froid.
• Veillez à ne pas heurter l’objectif et à ne pas le soumettre à une force.
Images utilisées dans ce Guide pratique Les images utilisées comme exemples dans ce Guide pratique sont des images reproduites et non des images réelles prises avec l’appareil.
63 (Ajouter/retirer Préférés) : Ajout/Retrait de Préférés (Aj./reti.
Marque de partage) : Ajout/Retrait de réservation pour télécharger des images sur le Web (Supprimer Préférés) : Retrait de Préférés (Retirer Marque de partage) : Retrait de marque de partage pour annuler la réservation pour télécharger des images sur le Web (Retoucher) : Retouche des images fixes (Peindre) : Peinture sur des images fixes (Diaporama) : Lecture d’une série d’images (Supprimer) : Effacement d’images (Protéger) : Protection des images (Affichage de l’album) : Retour à l’écran Album (Imprim.) : Impression des images avec une imprimante (Pivoter) : Rotation d’une image fixe (Importer) : Importation d’images (Exporter) : Exportation d’images (Sélect.
Mass Storage Bip Guide fonct Initialiser Calibration Connexion USB COMPONENT Sortie Vidéo Illuminat.
132 Impression des images fixes Dépannage Divers Index 7 Caractéristiques de l’appareil L’appareil possède environ 4 Go de mémoire interne et peut stocker de nombreuses images.
Vous pouvez charger des images depuis un ordinateur et les visualiser à n’importe quel moment sur l’appareil.
Reportez-vous au « Manuel de Picture Motion Browser » pour plus d’informations.
• Même si un « Memory Stick Duo » est inséré dans l’appareil, les images ne sont pas sauvegardées sur le « Memory Stick Duo » jusqu’à ce que la capacité de la mémoire interne soit pleine.
Pour sauvegarder des images sur un « Memory Stick Duo », copiez (exportez) les images de la mémoire interne vers le « Memory Stick Duo » (page 73).
Stockage Stockage d’images dans la mémoire interne Emportez partout avec vous des images stockées dans votre ordinateur ! 8 Caractéristiques de l’appareil Cet appareil classe automatiquement les images dans des albums en fonction des intervalles et de la fréquence de prise de vue.
Vous pouvez donc, fonction pratique, rechercher les images par albums.
Préférés Vous pouvez choisir vos images préférées dans l’album et les sauvegarder comme vos préférées (page 63).
Album photos Lorsque vous appuyez sur la touche SCRAPBOOK, les images stockées dans la mémoire interne sont lues avec des arrière-plans.
Il est aussi possible de changer les arrière-plans pour une visualisation plus agréable (page 41).
Prise de vue Gestion automatique des images Visuali- sation Visualisation d’images de différentes manières Nombre d’images Temps (Date) 1er album 2ème album 3ème album Touche SCRAPBOOK 9 Caractéristiques de l’appareil L’application « PMB Portable » est intégrée dans l’appareil.
En sauvegardant des images stockées dans l’appareil comme marques de partage, vous pouvez les télécharger facilement sur le Web au moyen d’un ordinateur.
Lorsque vous connectez l’appareil et un ordinateur avec un câble USB, « PMB Portable » se lance automatiquement.
Partage Fonction de marque de partage Pour sauvegarder des images comme marques de partage, voir page 64.
Téléchargement 10 Techniques de base pour de meilleures images Lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, l’appareil effectue la mise au point automatiquement (Mise au point automatique).
N’oubliez pas qu’il ne faut enfoncer le déclencheur qu’à mi-course.
Lorsque la mise au point est difficile t [Mise au P] (page 32) Si l’image reste floue après la mise au point, ceci peut être dû aux secousses de l’appareil.
t Voir « Conseils pour que l’image ne soit pas floue » ci-après.
Mise au point Mise au point réussie sur un sujet N’enfoncez pas directement complètement le déclencheur.
Indicateur de verrouillage AE/AF clignote , allumé/bip Puis enfoncez complètement le déclencheur.
Mise au point ExpositionCouleur Qualité Cette section décrit les opérations de base vous permettant d’utiliser l’appareil.
Elle vous indique comment utiliser les différentes fonctions de l’appareil telles que l’écran HOME (page 44), les menus (page 46).
Flash 11 Techniques de base pour de meilleures images Conseils pour que l’image ne soit pas floue L’appareil a bougé accidentellement lorsque vous avez pris l’image.
D’autre part, si le sujet a bougé lorsque vous avez pris l’image, c’est un « flou du sujet ».
Tremblement de l’appareil Cause Les mains ou le corps tremblent pendant que vous tenez l’appareil et enfoncez le déclencheur et tout l’écran est flou.
Ce que vous pouvez faire pour réduire le flou • Utilisez un trépied ou placez l’appareil sur une surface plate, stable pour que l’appareil soit immobile.
• Utilisez le retardateur avec un délai de 2 secondes et stabilisez l’appareil en tenant fermement vos bras le long du corps après avoir enfoncé le déclencheur.
Flou du sujet Cause Bien que l’appareil soit immobile, le sujet bouge pendant l’exposition de sorte qu’il semble flou lorsque le déclencheur est enfoncé.
Ce que vous pouvez faire pour réduire le flou • Sélectionnez (Sensibil élevée) en mode Sélection scène.
• Sélectionnez une sensibilité ISO plus élevée pour augmenter la vitesse d’obturation et enfoncez le déclencheur avant que le sujet bouge.
Remarques • La fonction anti-flou est activée dans les réglages par défaut d’usine de sorte que le tremblement de l’appareil est automatiquement réduit.
• Le tremblement de l’appareil et le flou du sujet se produisent en outre fréquemment dans des conditions de faible luminosité ou de vitesse d’obturation lente, comme celles en mode (Crépuscule) ou (Portrait crépus).
12 Techniques de base pour de meilleures images Vous pouvez créer des images variées en réglant l’exposition et la sensibilité ISO.
L’exposition est la quantité de lumière que reçoit l’appareil lorsque vous relâchez le déclencheur.
Exposition Réglage de l’intensité de la lumière Surexposition = trop de lumière Image blanchâtre L’exposition est réglée automatiquement à la valeur correcte en mode de réglage automatique.
Vous pouvez, toutefois, la régler manuellement à l’aide des fonctions ci-dessous.
Réglage de EV : Vous permet de régler l’exposition déterminée par l’appareil (pages 26, 35).
Mode de mesure : Vous permet de changer la partie du sujet sur laquelle la mesure sera effectuée pour déterminer l’exposition (page 34).
Exposition correcte Sous-exposition = trop peu de lumière Image plus sombre Vitesse d’obturation = Durée pendant laquelle l’appareil reçoit la lumière Ouverture = Taille de l’ouverture permettant le passage de la lumière Sensibilité ISO (Indice de lumination recommandé) = Sensibilité d’enregistrement Exposition : 13 Techniques de base pour de meilleures images Réglage de la sensibilité ISO (Indice de lumination recommandé) La sensibilité ISO est une mesure de vitesse pour un support d’enregistrement qui incorpore un capteur d’image qui reçoit la lumière.
Même avec une exposition identique, les images diffèrent selon la sensibilité ISO.
La couleur apparente du sujet est affectée par les conditions d’éclairage.
Exemple : Couleur d’une image affectée par des sources de lumière Les tonalités de couleur sont réglées automatiquement en mode de réglage automatique.
Vous pouvez, toutefois, les régler manuellement à l’aide de [Bal blanc] (page 54).
Sensibilité ISO élevée Enregistre une image lumineuse même dans un endroit sombre en augmentant la vitesse d’obturation pour réduire le flou.
Toutefois, si l’exposition est insuffisante, l’image tend à devenir plus sombre.
Couleur Effets de l’éclairage Temps/éclairage Lumière du jour Nuageux Fluorescent Incandescent Caractéristiques de la lumière Blanche (standard) Bleuâtre Verdâtre Rougeâtre 14 Techniques de base pour de meilleures images Une image numérique est constituée par une multitude de petits points appelés pixels.
Si l’image contient un grand nombre de pixels, sa taille augmente, elle occupe plus de mémoire et elle est affichée en détails fins.
Ces différences ne sont pas visibles sur l’écran de l’appareil, mais la finesse des détails et la durée de traitement des données ne sont pas les mêmes lors de l’impression ou de la visualisation sur un écran d’ordinateur.
Description des pixels et de la taille d’image Sélection de la taille d’image à utiliser (page 15) Qualité « Qualité d’image » et « taille d’image » 1 Taille d’image : 8M 3264 pixels × 2448 pixels = 7 990 272 pixels 2 Taille d’image : VGA 640 pixels × 480 pixels = 307 200 pixels De nombreux pixels (Qualité d’image fine et grande taille de fichier) Exemple : Impression jusqu’à la taille A3 Peu de pixels (Qualité d’image grossière mais petite taille de fichier) Exemple : Image à joindre à un e-mail Pixels Pixel 15 Techniques de base pour de meilleures images Les réglages par défaut sont repérés par.
*1 Les images sont enregistrées avec le même rapport de format 3:2 que le papier de tirage photo, carte postale, etc.
*2 Les deux bords de l’image peuvent être coupés pendant l’impression (page 117).
• Plus la taille d’image est grande, meilleure est la qualité d’image.
• Plus le nombre de vues par seconde est élevé, plus l’image visualisée est régulière.
Taille d’image Consignes d’utilisation Nombre d’images Impression 8M (3264×2448) Pour impressions A3 max.
Inférieur Supérieur Fine Grossière 3:2*1 (3264×2176) Photographier avec rapport 3:2 5M (2592×1944) Pour impressions A4 max.
VGA (640×480) Prenez de petites photos à joindre aux e-mails 16:9*2 (1920×1080) Photographier avec rapport HDTV Taille d’image de film Vue/seconde Consignes d’utilisation 640(Fine) (640×480) 30 environ Filmer des vidéos de qualité élevée pour affi.
sur la TV 640(Standard) (640×480) 17 environ Filmer des vidéos de qualité standard pour affi.
sur la TV 320 (320×240) 8 environ Prenez de petites photos à joindre aux e- mails 16 Techniques de base pour de meilleures images Il se peut que les yeux du sujet soient rouges ou que des points blancs circulaires flous apparaissent lors de l’utilisation du flash.
Il est possible de réduire ces phénomènes en prenant les mesures suivantes.
« Phénomène des yeux rouges » Les pupilles se dilatent dans les endroits sombre.
La lumière du flash est reflétée par les vaisseaux sanguins au fond de l’œil (rétine) provoquant le « phénomène des yeux rouges ».
Comment réduire le « phénomène des yeux rouges » ? • Placez [Attén yeux roug] sur [Act] (page 57).
• Sélectionnez (Sensibil élevée)* en mode Sélection scène (page 49).
(Le flash est automatiquement désactivé.) • Lorsque les yeux du sujet sont rouges, rectifiez l’image avec [Retoucher] du menu de visualisation (page 66) ou avec le logiciel « Picture Motion Browser » fourni.
« Points blancs circulaires » Ils sont provoqués par des particules (poussière, pollen, etc.) flottant près de l’objectif.
Lorsqu’elles sont accentuées par le flash de l’appareil, elles apparaissent comme points blancs circulaires.
Comment réduire les « points blancs circulaires » ? • Eclairez la pièce et prenez le sujet sans flash.
(Le flash est automatiquement désactivé.) * Même si vous avez sélectionné (Sensibil élevée) en mode Sélection scène, la vitesse d’obturation peut être plus lente dans des conditions de faible luminosité ou dans un endroit sombre.
Dans ce cas, utilisez un trépied ou gardez les bras fermement le long du corps après avoir enfoncé le déclencheur.
Flash Utilisation du flash Appareil photo Œil Rétine Appareil photo Sujet Particules (poussière, pollen, etc.) dans l’air 17 Identification des pièces Pour les informations sur l’utilisation, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.
A Témoin POWER B Touche POWER C Déclencheur (28) D Flash (30) E Micro F Objectif G Témoin de retardateur (29)/ Témoin de détection de sourire (51)/ Illuminateur d’assistance AF (85) H Bouchon d’objectif A Haut-parleur B Touche (Lecture) (36) C Touche SCRAPBOOK (40) D Écran LCD/Panneau tactile (24, 25) E Crochet pour dragonne F Touche T/W (Zoom) (29) G Douille de trépied • Lorsqu’un trépied a une longueur de vis de plus de 5,5 mm (7/32 po.), il n’est pas possible de fixer solidement l’appareil.
Le fait de forcer les vis pour fixer l’appareil peut l’endommager.
H Couvercle du logement de batterie/ « Memory Stick Duo » I Levier d’éjection de la batterie J Fente « Memory Stick Duo » K Témoin d’accès Face inférieure 18 Identification des pièces L Multi-connecteur Utilisé dans les cas suivants : • Pour une connexion USB entre l’appareil et l’ordinateur.
• Pour un raccordement aux prises d’entrée audio/vidéo d’un téléviseur.
• Pour un raccordement à une imprimante compatible PictBridge.
M Fente d’insertion de la batterie 19 Indicateurs à l’écran Touchez [DISP] sur l’écran pour passer à l’écran de sélection d’affichage (page 25).
Pour les informations sur l’utilisation, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.
Lors d’une prise de vue d’images fixes Lors d’une prise de vue de films Utilisation de l’écran Vous pouvez changer les réglages en touchant les zones suivantes : 1, 2, 3.
• Touchez une icône pour afficher le guide du paramètre touché.
Réglages taille d’image (15) Réglages retardateur (29) Réglages mode prise de vue (48) Réglages mode prise de vue (Sélection scène) (49) • Touchez dans les réglages du mode de prise de vue pour sélectionner le mode Sélection scène.
Annule la mise au point sur le sujet sélectionnée par l’opération de toucher.
Réglages mode flash (30) Réglages Macro/Gros plan (31) DISP Change l’affichage de l’écran.
20 Indicateurs à l’écran C Indicateurs à l’écran Les indicateurs à l’écran 4 à 6 représentent l’état de réglage actuel.
Support d’enregistrement (mémoire interne, « Memory Stick Duo ») Dossier d’enregistrement (78) • N’apparaît pas lors de l’utilisation de la mémoire interne.
Illuminateur d’assistance AF (85) Avertissement de vibrations • Indique que des vibrations peuvent empêcher d’obtenir des images nettes du fait d’un éclairage insuffisant.
Vous pouvez continuer à prendre des images lorsque cet indicateur apparaît.
Toutefois, nous vous recommandons d’activer la fonction anti-flou, d’utiliser le flash pour améliorer la luminosité ou d’utiliser un trépied ou un autre moyen pour stabiliser l’appareil (page 11).
Affichage Indication C:32:00 Affichage d’autodiagnostic (121) Retardateur (29) 96 Nombre d’images enregistrables 00:25:05 Durée enregistrable (h:m:s) Atténuation des yeux rouges (57) Niveau du flash (56) Mode d’enregistrement (52) Détection de visage (57) Indicateur touchez AF (27) Balance des blancs (54) Mode couleur (55) Cadre du télémètre AF (32) Affichage Indication 21 Indicateurs à l’écran F Faible charge de la batterie (121) Histogramme (25) Mode flash (30) • Lorsque [Réglage de l'affichage] est réglé sur [Img seule], les réglages actuels sont affichés.
Macro/Gros plan (31) • Lorsque [Réglage de l'affichage] est réglé sur [Img seule], les réglages actuels sont affichés.
Affichage Indication z Verrouillage AE/AF (28) Obturation lente NR • Si la vitesse d’obturation devient inférieure à une certaine vitesse dans des conditions de faible luminosité, la fonction d’obturation lente NR (Noise Reduction) est automatiquement activée pour réduire le bruit de l’image.
125 Vitesse d’obturation F3.5 Valeur d’ouverture ISO400 Valeur ISO (35) +2.0EV Valeur d’exposition (35) Veille ENR Mise en attente d’un film/ Enregistrement d’un film 0:12 Durée d’enregistrement (m:s) Affichage Indication 22 Indicateurs à l’écran Lors d’une lecture d’images fixes Lors d’une lecture de films Utilisation de l’écran Vous pouvez changer les réglages en touchant les zones suivantes : 1, 2.
A B Indicateurs à l’écran Les indicateurs à l’écran 3 à 5 représentent l’état de réglage actuel.
Affichage Indication Permet de régler le volume (36) / Zoom de lecture (37) Active/désactive v/V/b/B N Lecture x Arrêt Affichage de l’image précédente/suivante.
Affichage Indication Charge restante de la batterie Préférés Marque de partage Marque cochée Protéger (70) Zoom de lecture (37) C:32:00 Affichage d’autodiagnostic (121) 23 Indicateurs à l’écran D E Affichage Indication Support de lecture (mémoire interne, « Memory Stick Duo ») Dossier de lecture (74) • N’apparaît pas lors de l’utilisation de la mémoire interne.
8/8 Numéro d’image/Nombre d’images enregistrées dans le dossier sélectionné Changement de dossier (74) • N’apparaît pas lors de l’utilisation de la mémoire interne.
Dossier d’enregistrement (78) • N’apparaît pas lors de l’utilisation de la mémoire interne.
Connexion PictBridge (108) • Ne déconnectez pas le câble USB pendant que cette icône est affichée.
Taille d’image (15) Connexion PictBridge (106) Affichage Indication Faible charge de la batterie (121) 125 Vitesse d’obturation F3.5 Valeur d’ouverture ISO400 Valeur ISO (35) +2.0EV Valeur d’exposition (35) Mode de mesure (34) Flash Balance des blancs (54) N Lecture (36) Barre de lecture 0:00:12 Compteur DSC00123 Numéro de fichier (mémoire interne) 101-0012 Numéro de dossier-fichier (74) (« Memory Stick Duo ») 2007 1 1 9:30 AM Date/heure d’enregistrement de l’image lue Histogramme (25) • apparaît lorsque l’affichage de l’histogramme est désactivé.
24 Utilisation des boutons du panneau tactile Cet écran LCD affiche aussi les touches pour commander l’appareil (panneau tactile).
Touches du panneau tactile • Lorsque l’élément que vous désirez régler n’est pas visible à l’écran, touchez v/V pour changer de page.
• Pour utiliser le panneau tactile, appuyez légèrement dessus avec le doigt ou le stylet-pinceau fourni.
• N’appuyez pas sur le panneau tactile avec un objet pointu autre que le stylet-pinceau fourni.
• N’exercez pas de pression plus forte que nécessaire sur l’écran LCD.
• Si vous touchez l’écran en haut à droite pendant la prise de vue, les icônes disparaissent momentanément.
Panneau tactile [?] 25 Changement de l’affichage sur écran Touchez [DISP] sur l’écran pour passer à l’écran de sélection d’affichage.
• En mode planche index, vous pouvez définir le nombre d’images affichées.
• Les réglages autres que [Luminosité LCD] peuvent être effectués séparément pour la prise de vue et la lecture.
[Réglage de l'affichage] Permet de spécifier si les icônes sont affichées sur l’écran.
DISP Normal Simple Img seule • [DISP] ne s’affiche à l’écran que pendant la prise de vue.
• Pendant la lecture, touchez le côté droit ou gauche de l’écran pour afficher l’image suivante/précédente, et appuyez au centre pour afficher le guide.
26 Changement de l’affichage sur écran [Luminosité LCD] Permet de régler la luminosité du LCD.



