MonsieurManuel.com

200 000 notices à télécharger
Plus de 1 million de téléchargements
Service 100% GRATUIT

Inscrivez vous !
Se déconnecter Vous êtes connecté - mon compte 
› TV, Hifi & Son › Ecouteur & casque › Shure › Shure SE210M Plus
Shure SE210M Plus

Shure SE210M Plus

Constructeur : Shure

Voir le site du constructeur »

Nous mettons à disposition 1 manuel PDF à télécharger pour le Shure SE210M Plus.

Cliquez-ici

La notice d'utilisation pour le Shure SE210M Plus est disponible en Français (format PDF).

Besoin de la notice du Shure SE210M Plus, d'une assistance, de conseils d'utilisations et d'entretien alors n'hésitez pas a télécharger gratuitement la notice d'utilisation du Shure SE210M Plus (Ecouteur & casque). Une documentation en Français est disponible.

Pas de réponse à votre problème dans le manuel du Shure SE210M Plus ? N'hésitez pas a poser votre question sur notre site. Notre communauté de plus de 500.000 membres vous aidera !

Manuel du Shure SE210M Plus

Télécharger le PDF

Shure SE210M Plus

Shure SE210M Plus

Poser une question

Voir le manuel en ligne

Shure SE210M Plus

Extrait du manuel du SE210M Plus :

Voici un extrait du manuel du Shure SE210M Plus que vous pouvez télécharger gratuitement :


1) Contents Contenuto Inhalt Contenido Contenu 内容 目次 內容 내용물 Con gra tu lation son th epurc has eof yo urnew Sh ure pro duct !W een co ura geyo u to re giste rat th eweb ad dre ss below .Yo urre gistrat io n an d yo urop in io nsar e ve ry im por ta ntan d will help usco ntinueto dev elop th ebes tin pro fe ss io nal an d co nsu m er au dio so lu tion s.

Registe ronline: www.Shure SE210M Plus .com /re giste r SA FE TY PR EC AU TIO NS :Be for eus ing thi spro du ct, ple as erea dan d sa ve the en clo se dwa rni ng san dsa fet yins tru cti on s.

PR ÉC AU TIO NS DE SÉ CU RI TÉ :Av an td’u tilis er ce pro du it, pri ère de lire les av ert iss em en ts et co ns ign es de sé cu rité ci- joi nts et de les co ns erv er.SIC HE RH EIT SV OR KE HR UN GE N: Vo rGe bra uc hdie se sPr od uk ts bit te die en tha lte ne nWa rnh inw eis eun dSic he rhe its an we isu ng en les en un d au fbe wa hre n.

PR EC AU CI ON ES DE SE GU RI DA D: An tes de uti liza res te pro du cto ,lea yco ns erv elos me ns aje sde ad ve rte nc ia eins tru cc ion es de se gu rid ad qu ese inc luy en.

PR EC AU ZIO NI DI SIC UR EZ ZA :pri ma di us are qu es to pro do tto , leg ge te le av ve rte nz eele ist ruz ion ipe rla sic ure zz aall eg ate e co ns erv ate le.

ME DI DA S DE SE GU RA NÇ A: An tes de us ar es te pro du to, lei aegu ard e So un d Iso lat ing ™ Ea rph on es ©2 008 Sh ure Inc orp ora ted 27A 121 55 (Re v.

Apply sleeve Insérez l’embout Aplique las cubiertas/ almohadillas 插入耳筒套 イヤパッドを 取り付ける Inserite l’inserto Ohrpassstücke anbringen 슬리브를 끼웁 니다.

1 如何使用耳塞套 2 3 Plug in Connectez Enchufe 接駁耳筒 プラグを差し差 し込む Collegate Anschluss 플러그를 끼웁니다.

Turn volume down Baissez le volume Reduzca el volumen Abbassate il volume Die Lautstärke verringern 調低音量 音量を下げてください。 볼륨을 줄입니다 插入耳机 调低音量 4 5 6Insert into ear like an earplug Insérez dans l’oreille comme un bouchon d’oreille Introduzca en la cavidad del oído como si se tratara de un tapón de algodón 將耳筒插進耳朵 耳栓のように耳の 穴に入れる Inserite nel canale uditivo come se fosse un tappo per orecchi In die Gehörgangöffnung ähnlich einem Wattebausch einschieben 귀마개처럼 귀속으로 넣어 주십시오.

将耳塞套插入耳朵 Wearing your ear- phones and inline microphone Port des écouteurs et du microphone en ligne Uso de sus au- riculares y del micrófono en línea 佩戴耳機和 連線話筒 イヤホンとイン ラインマイクロ ホンの装着 Uso dei vostri trasduttori auricolari Tragen Ihrer Ohrhörer und des Inline-Mikrofons 이어폰 및 인라 인 마이크 착 용 중 佩戴耳机和 连线话筒 Sorgfältige Pflege gewährleistet eine gute Abdichtung zwischen dem Ohrpassstück und der Schallöffnung, wodurch Audioqualität und Produktsicherheit verbessert werden.

 Die Ohrhörer und Passstücke möglichst sauber und trocken halten.

 Zum Reinigen der Passstücke diese von den Ohrhörern abnehmen, behutsam in warmem Wasser abspülen und an der Luft trocknen lassen.

Schaumstoff- Passstücke erfordern eine längere Trocknungszeit.

Ohrpassstücke müssen völlig trocken sein, bevor sie wieder verwendet werden.

 Die Ohrhörer und die Passstücke mit einem milden antiseptischen Mittel abwischen, um Infektionen zu verhüten.

Ansonsten wird die Garantie hinfällig und es könnte zu Verletzungen und/oder zum Produktausfall kommen.

WARTUNG L'accurata manutenzione garantisce la tenuta ottimale tra inserto ed apertura di emissione del suono, migliorando la qualità del suono e la sicurezza del prodotto.

 Mantenete auricolari ed inserti il più possibile puliti ed asciutti.

 Per pulire gli inserti, rimuoveteli dagli auricolari, risciacquateli delicatamente in acqua tiepida e fateli asciugare all'aria.

Gli inserti in schiuma poliuretanica richiedono un tempo di asciugatura maggiore.

Verificate che gli inserti non presentino danni; se necessario, sostituiteli.

Gli inserti devono essere completamente asciutti prima dell'uso.

 Per prevenire eventuali infezioni, applicate un disinfettante neutro su auricolari ed inserti.

Tale operazione annulla la garanzia e può causare infortuni e/o il guasto del prodotto stesso.

MANUTENZIONE Reinigung der Ohrhörer Ohrenschmalz- Reinigungsstäbchen Schallöffnung Angesammeltes Ohrenschmalz bei jedem Wechseln der Ohrpassstücke mit Hilfe des Reinigungsstäbchens aus dem Schallröhrchen entfernen.

Darauf achten,dass die Schallröchreche nicht verunreinigt sind.

Dies kann zu einer beeinträchtigung der Klangqualität führen oder sogar den Ohrhörer beschädigen.

Pulizia degli auricolari Strumento per l'asportazione del cerume Apertura di emissione del suono Ogni volta che sostituite gli inserti, eliminate eventuali depositi di cerume intorno all'auricolare con l'apposito strumento.

Verificate che all'estremità di ciascuna apertura non vi siano accumuli di cerume, in quanto questo può intasare l'apertura e ridurre la qualità del suono o anche danneggiare l'auricolare.

Careful maintenance ensures a tight seal between the sleeve and nozzle, improving sound quality and product safety.

 Keep the earphones and sleeves as clean and dry as possible.

 To clean sleeves, remove them from earphones, gently rinse in warm water and air dry.

 Wipe the earphones and sleeves with mild antiseptic to avoid infections.

Doing so will void the warranty and could result in personal injury and/or product failure.

Un entretien scrupuleux assure une bonne étanchéité entre le manchon et l’embout, ce qui améliore la qualité du son et la sécurité du produit.

 Garder les écouteurs et les manchons aussi propres et secs que possible.

 Pour nettoyer les manchons, les retirer des écouteurs, les rincer doucement à l'eau tiède et les laisser sécher à l'air.

Les manchons en mousse nécessitent un temps de séchage plus long.

Vérifier s'ils ne sont pas endommagés et les remplacer si nécessaire.

Les manchons d'écouteurs doivent être complètement secs avant d'être réutilisés.

 Essuyer les écouteurs et les manchons avec un antiseptique doux pour éviter les infections.

 Remplacer les manchons s'ils ne s'adaptent pas correctement.

Une telle opération annule la garantie et risque de causer des blessures et/ou la défaillance du produit.

MAINTENANCE Cleaning Earphones Nozzle Cleaning Tool Nozzle If you notice a change in sound quality, remove the sleeve and check the nozzle of your earphone.

If nozzle is blocked, clear obstruction by using wire loop end of cleaning tool.

WARNING: This product contains a chemical known to the State of California (Proposition 65) to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.

Nettoyage des écouteurs À chaque changement du manchon, utiliser la boucle de nettoyage anti- cérumen pour éliminer le cérumen accumulé autour de l’écouteur.

Vérifier que l’extrémité de chaque embout ne comporte pas de cérumen (cire) qui peut obstruer l’embout et réduire la qualité sonore, ou même endommager l’écouteur.

Boucle de nettoyage anti-cérumen Embout Warning: The cleaning tool is only to be used to clean the earphones.

Any other use, such as using the tool to clean ears, could result in injury.

MAINTENANCEANDCLEANING El mantenimiento cuidadoso asegura que haya un sello hermético entre la funda y la punta, lo cual mejora la calidad sonora y la seguridad del producto.

 Mantenga los auriculares y fundas lo más limpios y secos posible.

 Para limpiar las fundas, quítelas de los auriculares, lávelas cuidadosamente en agua tibia y déjelas secar al aire.

Inspecciónelas en busca de daños y reemplácelas de ser necesario.

Las fundas para los oídos deberán estar completamente secas antes de usarlas.

 Limpie los auriculares y fundas con un antiséptico suave para evitar las infecciones.

El hacerlo anula la garantía y podría causar lesiones personales y/o la falla del producto.

MANTENIMIENTO 保養 メンテナンス 入念なメンテナンスによりイヤパッドとノズル間の密封度を保ち、音 質や製品の安全性を向上させます。  イヤホンとイヤパッドはできる限りきれいにして乾燥した状態に保って ください。  イヤパッドをきれいにするには、イヤホンから取り外し、ぬるま湯で ゆ っくり洗浄して空気乾燥してください。ソフト・フォーム・イヤパッド の乾燥には長い時間がかかります。破損していないか点検し、必要 であ れば取り替えてください。 イヤパッドは完全に乾燥させてから再使用してください。  感染症を防ぐため、イヤホンとイヤパッドはマイルドな消毒剤で拭いて ください。アルコール基剤の消毒剤は使用しないでください。  イヤホンは極度の高温や低温にさらさないでください。  適切にフィットしない場合はイヤパッドを取り替えてください。 x 本製品の改造は試みないでください。改造した場合には保証は無効とな り、けがや製品故障の原因となります。 イヤホンのクリーニング 耳垢除去 ループ ノズル イヤパッドを交換する毎に、耳垢除去ル ープを使用してイヤホンの周りにたまっ た耳垢を取り除いてください。各ノズル 先端に耳垢がたまっていないか点検し ます。耳垢がたまったままで使用すると ノズルが詰まって音質が低下し、イヤホ ンにダメージを与える恐れがあります。 精心的保养可确保耳塞套与管嘴之间结合紧密,提高声音质量和产品安 全性。保养  应让耳机和耳塞套尽量保持干燥清洁。  要清洁耳塞套,应将耳塞套从耳机上取下,放入温水中轻轻洗涤,然后自 然晾干。泡沫耳塞套的晾干时间较长。 检查耳塞套是否损坏,并根据需要 进行更换。 应让耳塞套完全干透后再重新使用。  用温和的消毒剂擦试耳机和耳塞套,以防感染。不要使用含酒精的消毒 剂。  不要把耳机暴露在极高或极低的温度下。  如果耳塞套不合适,应更换耳塞套。 x 请勿尝试改装本产品。这样作将使保修失效,并会导致人身伤害和/或产 品故障。 清洁耳塞 耳垢清除护圈 管嘴 应在每次更换耳塞套时,使用耳垢 清洁护圈清除堆积在耳机周围的耳 垢。检查每个管嘴的末端是否有耳 垢,耳垢会阻塞管嘴并影响音质, 甚至会损坏耳机。 細心的保養可確保耳筒套與管嘴之間結合緊密,提高聲音質量和產品安全性。  儘量保持耳筒和耳筒套乾爽清潔。  清潔耳筒套時,應將耳筒套從耳筒取下,放入溫水中輕輕洗滌,然後自然 晾乾。海綿耳筒套的晾乾時間較長。檢查耳筒套是否損壞,並根據需要進 行更換。必需讓耳筒套完全乾透後才重新使用。  用溫和的消毒劑擦拭耳筒和耳筒套,以防感染。不要使用含酒精的消毒 劑。  不要把耳筒暴露在極高或極低的溫度下。  如果耳筒套不適合,應更換其他耳筒套。 x 不要嘗試改裝本產品。這樣作將使保修失效,並會導致人身傷害和/或產 品故障。 清潔耳筒 耳垢清除護圈 管嘴 應在每次更換耳筒套時,使用耳 垢清潔護圈清除堆積在耳筒周圍 的耳垢。檢查每個管嘴的末端是 否有耳垢,耳垢會阻塞管嘴並影 響音質,甚至會損壞耳筒。 Limpieza de los auriculares Alambre para quitar cera Punta Use el alambre para quitar cera para eliminar la acumulación de cera alrededor de los auriculares cada vez que cambie las fundas.

Inspeccione cada punta en busca de cera, la cual puede obstruir la punta y reducir la calidad del sonido, o hasta causar daños al auricular.

슬리브와 노즐이 단단히 밀착되어 있으면 음질이 향상되고 제품의 안정성을 높일 수 있으니 유지관리에 유념하시기 바랍니다.유지관리  이어폰과 슬리브는 가능한 청결하고 건조한 상태로 보관하십시오.

이어폰 청소하기 왁스(귀지) 제거 루프 노즐 이어폰 슬리브를 교체할 때마다 왁스 (귀지) 제거용 루프를 사용하여 이어 폰 주변에 쌓인 왁스(귀지)를 제거하십 시오.

http://www.Shure SE210M Plus.com/PersonalAudio/Products/Earphones/ HowToUseEarphones For more information on how to use your earphones go to: Pour de plus amples informations concernant l’utilisation de vos écouteurs allez au: Mehr Informationen zur Benutzung der Ohrhörer finden Sie unter: Per maggiori informazioni su come utilizzare i vostri auricolari andate a: Para más información sobre cómo utilizar sus auriculares vaya: 如需要更多關於使用耳機的資料, 請參考: 이어폰 사용방법에 관한 자세한 사항은 아래 홈페이지를 참조해 주십시오.

クイック・スタート・ガイド イヤホンの使用方法に関するより詳しい情報は下記のURLにアクセスしてください。 需要了解更多关于耳机使用的信息,请至: For information about earphone accessories and other Shure SE210M Plus products visit: www.Shure SE210M Plus.com Furnished accessories subject to change.

ACCESSORIES Pour de plus amples renseignements sur les accessoires pour écouteurs et autres produits Shure SE210M Plus, visiter : www.Shure SE210M Plus.com Les accessoires fournis sont sujets à modification ACCESSOIRES Per ulteriori informazioni relative agli accessori per auricolari ed altri prodotti Shure SE210M Plus, visitate il sito www.Shure SE210M Plus.com Gli accessori in dotazione sono soggetti a modifiche ACCESSORI Informationen über Ohrhörerzubehör und andere Shure SE210M Plus Produkte sind im Internet zu finden: www.

Shure SE210M Plus.com Änderungen am im Lieferumfang enthaltenen Zubehör sind vorbehalten.

ZUBEHÖR ACCESORIOS Para más información en cuanto a accesorios para auriculares y otros productos Shure, visite: www.shure.com Los accesorios que se suministran están sujetos a cambios.

Meets Harmonized Standards EN55103-1:1996 and EN55103-2:1996, for residential (E1) and light industrial (E2) environments.

Shure Europe GmbH Authorized European representative: Shure Europe GmbH Headquarters Europe, Middle East & Africa Department: EMEA Approval Wannenacker Str.

28 D-74078 Heilbronn, Germany Phone: +49 7131 72 14 0 Fax: +49 7131 72 14 14 Email: EMEAsupport@shure.de Shure Europe GmbH Email: EMEAsupport@shure.de Authorized European representative: Shure Europe GmbH Headquarters Europe, Middle East & Africa Department: EMEA Approval Wannenacker Str.

28 D-74078 Heilbronn, Germany Phone: +49 7131 72 14 0 Fax: +49 7131 72 14 14 Zur CE-Kennzeichnung berechtigt.

Entspricht der Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit 2004/108/EG.

Erfüllt die Prüfungs- und Leistungskriterien der europäischen Norm EN 55103 (1996) Teil 1 und 2 für Wohngebiete (E1) und Leichtindustriegebiete (E2).

Die Konformitätserklärung ist über die unten stehende Adresse erhältlich.

ZERTIFIZIERUNG Shure Europe GmbH Authorized European representative: Shure Europe GmbH Headquarters Europe, Middle East & Africa Department: EMEA Approval Wannenacker Str.

28 D-74078 Heilbronn, Germany Phone: +49 7131 72 14 0 Fax: +49 7131 72 14 14 Email: EMEAsupport@shure.de Homologation Autorisé à porter la marque CE.

Recherche par marque

Sélectionnez une marque
  • Chargement...
Sélectionnez un produit
  • Veuillez choisir une marque...
Rechercher

Rechercher par catégorie

  • Auto & Moto
  • Electroménager
  • Informatique
  • Jeux vidéo & Consoles de jeu
  • Maison, Bricolage & Jardin
  • Musique
  • Photo & Vidéo
  • Soin du corps & Santé
  • Sport
  • Téléphonie
  • TV, Hifi & Son

Accueil | A Propos

Top Manuels

  • Shure Se115 
  • Shure Se102 
  • Shure SRH1440 
  • Shure SRH1840 
  • Shure Se310 
  • Shure Se420 
  • Shure Se530 
  • Shure Srh840 
  • Shure SRH750DJ 
  • Shure SE315 

Constructeurs

  • Sennheiser 
  • Panasonic 
  • Shure 
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Les derniers produits

  • Shure SE210M Plus 
  • Shure SRH550DJ 
  • Shure SRH440 
  • Shure PG42 USB 
  • Shure SRH240 
  • Shure SRH940 
  • Shure SRH1840 
  • Shure SRH1440 
  • Shure SE210 
  • Shure SE110 
Copyright eCookie - 2012 Tous droits réservés Règles de confidentialité