MonsieurManuel.com

200 000 PDF à télécharger
Plus de 1 million de téléchargements
Service 100% GRATUIT

Inscrivez vous !
Se déconnecter Vous êtes connecté - mon compte 
› Téléphonie › Téléphones mobiles › Sharp › Sharp V703SH
Sharp V703SH

Sharp V703SH

Constructeur : Sharp

Voir le site du constructeur »

Nous mettons à disposition 2 manuels PDF à télécharger pour le Sharp V703SH.

Cliquez-ici

La notice d'utilisation pour le Sharp V703SH est disponible en Anglais et Français (format PDF).

Manuel du Sharp V703SH

Télécharger le PDF

Sharp V703SH

Sharp V703SH

Poser une question

Voir le manuel en ligne

Sharp V703SH

Extrait du manuel du V703SH :

Voici un extrait du manuel du Sharp V703SH que vous pouvez télécharger gratuitement :


Déclaration de conformité Par la présente Sharp V703SH Telecommunications of Europe Limited déclare que l’appareil 703SH est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.

Une copie de la déclaration originale de conformité se trouve à l’adresse Internet suivante : http://www.Sharp V703SH-mobile.com Introduction 1 Introduction Toutes nos félicitations pour le choix de votre nouveau téléphone 3G/ UMTS 703SH.

A propos du manuel d’utilisation Ce manuel d’utilisation a été spécialement conçu pour vous familiariser rapidement avec les fonctions et l’utilisation du téléphone.

AVIS • Nous vous recommandons vivement de conserver par écrit, sur un support séparé, toutes vos données importantes.

Les données de tous les appareils fonctionnant avec une mémoire électronique risquent d’être perdues ou altérées dans certaines situations.

Par conséquent, nous n’assumons aucune responsabilité en cas de perte ou d’altération de données, que cela soit le résultat d’une utilisation inappropriée, de réparations, de défauts, d’un remplacement de batterie, d’une utilisation au-delà de la durée de vie spécifiée de la batterie ou de toute autre cause.

• Nous n’assumons aucune responsabilité, directe ou indirecte, en cas de pertes financières ou de réclamations émanant d’une tierce partie à la suite de l’utilisation du produit et de ses fonctions, notamment le vol de numéros de carte de crédit, la perte ou l’altération de données enregistrées, etc.

• Tous les noms de sociétés et/ou de produits sont des marques et/ ou des marques déposées appartenant à leurs détenteurs respectifs.

• La présentation de l’écran peut différer de celle présentée dans ce manuel d’utilisation.

Les informations fournies dans ce manuel d’utilisation peuvent être modifiées sans préavis.

• Certaines fonctions décrites dans ce manuel d’utilisation peuvent ne pas être prises en charge par certains réseaux.

• Nous n’assumons aucune responsabilité en cas de téléchargement de contenus, d’informations, etc., à partir du réseau.

• Il peut arriver que quelques points noirs ou lumineux apparaissent sur l’écran.

Ceux-ci n’auront aucune incidence sur les fonctions ou les performances de l’appareil.

• A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’audition de l’utilisateur.

Copyright Conformément aux lois sur le copyright, la reproduction, l’altération et l’utilisation d’un produit protégé par copyright (musique, photos, etc.) ne sont autorisées que dans le cadre d’une utilisation privée.

Si l’utilisateur ne possède pas de droits de copyright plus étendus ou s’il n’a pas obtenu l’autorisation expresse du détenteur du copyright de reproduire, d’altérer ou d’utiliser une copie qui a été conçue ou modifiée à cet effet, cet acte sera considéré comme une violation des lois sur le copyright et donnera au détenteur des droits l’autorisation de réclamer des dommages.

Pour cette raison, abstenez-vous de toute utilisation illicite d’un support protégé par un copyright.

Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans les autres pays.

2 Introduction Powered by JBlend™ Copyright 1997-2005 Aplix Corporation.

JBlend and all JBlend-based trademarks and logos are trademarks or registered trademarks of Aplix Corporation in Japan and other countries.

Powered by Mascot Capsule® /Micro3D Edition™ Mascot Capsule® is a registered trademark of HI Corporation ©2002-2005 HI Corporation.

Licensed by Inter Digital Technology Corporation under one or more of the following United States Patents and/or their domestic or foreign counterparts and other patents pending, including U.S.

Patents: 4,675,863: 4,779,262: 4,785,450: 4,811,420: 5,228,056: 5,420,896: 5,799,010: 5,166,951: 5,179,571 & 5,345,467 T9 Text Input is licensed under one or more of the following: U.S.

5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, and 6,011,554; Australian Pat.

0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL,PT.ES,SE,GB; Republic of Korea Pat.

KR201211B1 and KR226206B1; and additional patents are pending worldwide.

The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc.

Other trademarks and trade names are those of their respective owners.

Macromedia, Flash, Macromedia Flash, and Macromedia Flash Lite are trademarks or registered trademarks of Macromedia, Inc.

Licensed by QUALCOMM Incorporated under one or more of the following United States Patents and/or their counterparts in other nations ; 4,901,307 5,490,165 5,056,109 5,504,773 5,101,501 5,506,865 5,109,390 5,511,073 5,228,054 5,535,239 5,267,261 5,544,196 5,267,262 5,568,483 5,337,338 5,600,754 5,414,796 5,657,420 5,416,797 5,659,569 5,710,784 5,778,338 CP8 PATENT Introduction 3 Ce produit est commercialisé sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License pour un usage personnel et non commercial par un consommateur pour (i) encoder des vidéos en conformité avec la norme MPEG-4 Video Standard ("MPEG-4 Video") et/ou (ii) pour décoder des vidéos MPEG-4 Video encodées par un consommateur dans le cadre d’une activité personnelle et non commerciale et/ou obtenues par un fournisseur de vidéos sous licence.

Aucune licence n’est accordée ou donnée à entendre pour n’importe quel autre usage.

Vous pouvez obtenir des informations complémentaires sur MPEG LA.

Ce produit est commercialisé sous la licence MPEG-4 Systems Patent Portfolio License pour un encodage en conformité avec la norme MPEG-4 Systems Standard, mais une licence supplémentaire et le paiement de royalties sont requis pour encoder (i) des données stockées et dupliquées sur des supports physiques payées sur une base par titre et/ou (ii) des données qui sont payées sur une base par titre et qui sont transmises à un utilisateur final pour un stockage et/ou une utilisation permanente.

Vous pouvez obtenir cette licence supplémentaire auprès de MPEG LA, LLC.

Pour des détails supplémentaires, consultez http://www.mpegla.com.

Technologie audio de codage MPEG Layer-3 licenciée par Fraunhofer IIS et Thomson.

Fonctions et services utiles Ce téléphone offre les fonctionnalités suivantes : • Appels visio.

Vous pouvez dialoguer avec votre correspondant tout en vous voyant mutuellement.

• Jeux et applications 3D Java™ couleur avec accélérateur graphique.

Vous pouvez également télécharger différents jeux et différentes applications auprès de SFR par le biais d’Internet mobile.

• Affichage principal LCD couleur TFT (Thin Film Transistor) avec des images plus claires et plus faciles à visualiser.

• Appareil photo/caméra numérique intégré qui permet de prendre des photos et d’enregistrer des clips vidéo.

• Fonction de messagerie permettant de lire et de créer des SMS.

• MMS (Message Multimedia) permet d’envoyer des messages avec des photos ou des vidéos.

• Email pour envoyer jusqu’à 300 Ko et recevoir du courrier avec des pièces jointes.

• Un navigateur WAP couleur permettant d’accéder aux informations sur Internet mobile.

Vous pouvez utiliser des fichiers son ou vidéo téléchargés comme sonnerie.

• Un lecteur musique peut lire des fichiers son aux formats MP3, AAC et AAC+.

• Une fonction d’enregistrement vocal permet d’enregistrer et de lire des enregistrements vocaux.

• Une interface sans fil Bluetooth ® pour établir le contact avec certains appareils et permettre la transmission des données.

Vous pouvez transmettre des photos, du son et des clips vidéo à des téléphones compatibles OBEX.

Vous pouvez transmettre des photos, du son et des clips vidéo à des téléphones compatibles OBEX.

• Une fonction de synchronisation des données pour mettre à jour les entrées de Mes Contacts sur Internet.

• Une alarme de planning permet de créer et d’envoyer des entrées de planning avec les paramètres d’alarme.

• Un emplacement pour carte mémoire miniSD™ étend la connectivité à un PC en utilisant la carte mémoire.

122 Votre téléphone 7 Votre téléphone Procédez aux vérifications suivantes.

Le téléphone doit comprendre les éléments suivants : • Téléphone 3G (UMTS)/GSM 900/1800/1900/GPRS • Batterie ions Lithium • Cache de la batterie • Chargeur CA • Mains libres stéréo • Manuel d’utilisation • CD-ROM • Carte mémoire miniSD™ CHARGEUR CA MODELE : XN-1QC71 TENSION D'ENTREE : 110-240 V 50/60 Hz 0,12 A 5 W TENSION DE SORTIE : 5,2 V 650 mA AVERTISSEMENT : TENSION DANGEREUSE A L'INTERIEUR Sharp V703SH CORPORATION FABRIQUE EN CHINE Étiquette chargeur CA 8 Présentation Présentation 1 2 3 4 5 6 8 9 11 10 12 13 14 15 17 16 7 18 20 19 28 27 26 29 24 25 22 23 21 Présentation 9 1.

Touches de navigation (touches fléchées) : a b c d Déplace le curseur pour mettre en surbrillance une ligne du menu, etc.

Touches fléchées Haut/ Bas : Affiche les entrées de Mes Contacts en mode Veille.

Touche fléchée Droite : Affiche le calendrier mensuel ou hebdomadaire en veille.

Touche centrale : Affiche le menu principal en veille, et exécute les fonctions.

Touche d’option gauche : A Exécute la fonction située en bas à gauche de l’écran.

Touche Envoyer/ Renuméroter : D Passe ou accepte des appels, affiche les journaux des appels en veille.

Touche de raccourci : S Appuyez sur cette touche pour ouvrir le menu des raccourcis, permettant d’accéder aux applications souhaitées.

Touche Répondeur : G Maintenez cette touche enfoncée pour vous connecter au répondeur (dépend de la carte SIM).

* /Touche de basculement : P Permet de choisir l’un des quatre modes de caractères : Abc, ABC, 123 et abc sur l’écran de saisie de texte.

Touche d’option droite : C Exécute la fonction située en bas à droite de l’écran.

Permet d’accéder à "Vodafone live!" en ouvrant le navigateur en veille.

Touche Fin/Marche : F Termine un appel, éteint/allume le téléphone.

Touche Effacer/ Précédent : U Efface les caractères à gauche du curseur, revient à l’écran précédent, etc.

#/Touche Silence : R Affiche l’écran de symboles sur l’écran de saisie de texte.

Maintenez cette touche enfoncée pour choisir la langue sur l’écran de saisie.

Maintenez cette touche enfoncée en veille pour faire basculer les paramètres de profils entre le dernier mode activé et le mode Silence.

Antenne intégrée : Avertissement : Ne couvrez pas le haut du téléphone avec votre main lorsque vous l’utilisez car cela pourrait interférer avec les performances de l’antenne intégrée.

Petit voyant : Utilisé comme indicateur de charge de la batterie, indicateur d’événement et voyant d’information.

Touche Caméra : Y Maintenez cette touche enfoncée pour activer la caméra.

Appuyez sur cette touche pour répondre à une alerte d’appel entrant.

Touches latérales (V/W): Déplace la surbrillance vers le haut ou le bas.

Appuyez sur cette touche en veille ou lors d’un appel pour augmenter ou réduire le volume de l’écouteur.

Port infrarouge : Émission et réception de données par infrarouge.

Connecteur externe : Permet de connecter le chargeur ou un câble de données USB.

Présentation 11 Insertion de la carte SIM et de la batterie 1.

Faites coulisser le logement de la carte SIM pour le déverrouiller ( ).

Ensuite, faites coulisser le logement de la carte SIM pour le remettre en place jusqu’à ce qu’il se verrouille ( ).

Tenez la batterie de sorte que ses contacts métalliques soient dirigés vers le bas, insérez les guides situés sur la batterie dans les fentes prévues à cet effet ( ), puis appuyez sur la batterie ( ).

Remarque • Assurez-vous que la carte SIM utilisée est bien une carte 3V.

• Vérifiez que la batterie utilisée est bien une batterie standard (XN-1BT70).

1 2 4 5 3 Carte SIM 7 7 6 12 Présentation Retrait de la carte SIM et de la batterie 1.

Assurez-vous que le téléphone est éteint et que le chargeur et les autres accessoires sont débranchés.

Soulevez la batterie par sa partie externe, puis extrayez-la du téléphone.

Faites coulisser le logement de la carte SIM pour le déverrouiller ( ).

Ensuite, faites coulisser le logement de la carte SIM pour le remettre en place jusqu’à ce qu’il se verrouille ( ).

Comment se débarrasser de la batterie Cet appareil est alimenté par une batterie.

Afin de préserver l’environnement, lisez attentivement les points suivants relatifs à la mise au rebut des batteries usagées : • Portez la batterie usagée à la déchetterie de votre localité, à votre distributeur ou au centre de réparation pour qu’elle soit recyclée.

• N’exposez pas la batterie usagée au feu, ne l’immergez pas dans l’eau et ne la jetez pas avec les ordures ménagères.

1 2 3 Présentation 13 Charge de la batterie Chargez la batterie pendant au moins 2 heures 20 minutes avant la première utilisation du téléphone.

Ouvrez le cache du connecteur externe, branchez le chargeur à la prise externe située sous le téléphone en appuyant des deux côtés marqués d’une flèche, puis raccordez-le à une prise secteur.

Durée de charge standard : Environ 2 heures 20 minutes Remarque • La durée de charge varie selon l’état de la batterie et d’autres conditions.

(Veuillez consulter la section "Batterie" à la page 112.) Pour débrancher le chargeur Lorsque la charge est terminée, le petit voyant s’éteint.

Débranchez le chargeur de la prise secteur, puis du téléphone.

Remarque • Vous devez impérativement utiliser un chargeur agréé, sous peine d’endommager votre téléphone et d’annuler la garantie applicable.

Veuillez consulter la section "Batterie" à la page 112 pour en savoir plus.

Charge à l’aide du cordon allume-cigare Le cordon allume-cigare, disponible en option, permet de charger le téléphone en le branchant sur l’allume-cigare d’une voiture.

Indicateur de niveau de charge de la batterie Le niveau de charge de la batterie est indiqué en haut à droite de l’écran principal et de l’écran externe.

Petit voyant 14 Présentation Batterie faible pendant l’utilisation Lorsque le niveau de la batterie devient trop faible, une alarme sonore retentit et " " apparaît sur l’écran principal et sur l’écran externe.

Si vous entendez la notification de batterie faible pendant que vous utilisez le téléphone, connectez-le au chargeur dès que possible.

Ouvrez le cache du logement de la carte mémoire et insérez la carte avec son étiquette vers le haut.

Remarque • Vérifiez que le téléphone est éteint avant d’insérer la carte mémoire.

• N’ouvrez pas le cache de la carte mémoire lorsque celle-ci est en cours de formatage ou d’écriture.

• Conservez toutes les cartes mémoires hors de portée des enfants en bas âge.

Conseil • Les indicateurs suivants sont affichés lorsque vous utilisez la carte mémoire : : Apparaît lorsque la carte est insérée.

: Apparaît lorsque la carte est en cours de lecture ou d’écriture.

Ouvrez le cache du logement de la carte mémoire et appuyez doucement sur la carte jusqu’à se qu’elle sorte.

Remarque • Vérifiez que le téléphone est éteint avant de retirer la carte mémoire.

• Ne retirez pas la carte mémoire lorsque celle-ci est en cours de formatage ou d’écriture.

Indicateurs de niveau de charge de la batterie Niveau de charge Complètement chargé Charge recommandée Charge requise Vide Présentation 15 Branchement du kit mains libres stéréo 1.

Mise en marche et arrêt du téléphone Pour allumer ou éteindre le téléphone, appuyez sur F et maintenez la pression pendant environ 2 secondes.

Saisie du code PIN Après avoir allumé le téléphone, vous devrez saisir un code PIN (Numéro personnel d’identification) et le code de verrouillage du téléphone si cette fonction est activée.

Remarque • Si vous entrez un code PIN incorrect trois fois de suite, la carte SIM est verrouillée.

Reportez-vous à la section "Activation et désactivation du code PIN" à la page 97.

• Si les paramètres d’horloge n’ont pas été réglés, l’écran de saisie de la date et de l’heure s’affiche (p.

Pour copier toutes les entrées du dossier Mes Contacts à partir de la carte SIM Lorsque vous insérez la carte SIM dans votre téléphone pour la première fois et que vous lancez l’application Mes Contacts, vous êtes invité à indiquer si vous souhaitez copier les entrées du dossier Mes Contacts sur la carte SIM.

Suivez les instructions à l’écran ou faites-le ultérieurement en utilisant le menu Mes Contacts comme suit : "Contacts" → "Paramètres avancés" → "Tout copier" 1.

Verrouillage du clavier Vous pouvez verrouiller le clavier pour éviter que les touches soient accidentellement actionnées.

Pour déverrouiller le clavier, maintenez la touche P enfoncée.

Conseil • Les numéros d’urgence (112, etc.) peuvent être saisis et composés quel que soit l’état de verrouillage du clavier.

16 Présentation Indicateurs à l’écran (affichage principal) 1.

/ : Puissance du signal reçu/Service hors réseau : 3G (UMTS)/GPRS : GSM/GPRS : Itinérance hors réseau 2.

/ / : Mode de communication Appel visio activé [voix et vidéo/voix/vidéo] 7.

/ / : Alertes provisionnement WAP/OTA [Message WAP/ Alerte provisionnement OTA/Messages WAP et OTA] 10.

/ / / / : Statut de la connexion [câble USB/échange d’informations par infrarouge/ Bluetooth Paramètres sans fil [activé (en mode veille ou sauf en mode veille)/échange d’informations/Conversation avec le casque Bluetooth]] 12.

/ : Applications Java™ [exécutée (couleur) / suspendue (gris)] 13.

: Page WAP sécurisée affichée Zone des indicateurs Touche d’option droite Touche d’option gauche Touche centrale Présentation 17 14.

/ / / / : Paramétrage Silence/Vibreur [silence/ augmentation du volume/vibreur activé/silence et vibreur activés/augmentation du volume et vibreur activés] 15.

/ / : Mode Haut-parleur [Téléphone/Activé/Microphone désactivé] 16.

(Pas d’affichage)/ / / / / : Profil actuel [Normal / Réunion / Extérieur / Voiture / Casque / Silence] 17.

/ : Entrée de planning activé [avec/sans alarme de rappel] 20.

Recherche par marque

Sélectionnez une marque
  • Chargement...
Sélectionnez un produit
  • Veuillez choisir une marque...
Rechercher

Rechercher par catégorie

  • Auto & Moto
  • Electroménager
  • Informatique
  • Maison, Bricolage & Jardin
  • Photo & Vidéo
  • Sport
  • Téléphonie
  • TV, Hifi & Son

Accueil | A Propos

Top Manuels

  • Sharp GX25 
  • Sharp 770SH 
  • Sharp GX17 
  • Sharp GX29 
  • Sharp 550SH 
  • Sharp GX30 
  • Sharp GX15 
  • Sharp GX20 
  • Sharp V703SH 
  • Sharp V902sh 

Constructeurs

  • Alcatel 
  • Acer 
  • BlackBerry 
  • BenQ 
  • HTC 
  • LG 
  • Motorola 
  • Nokia 
  • Pantech 
  • Sony Ericsson 
  • Spv 
  • Samsung 
  • Siemens 
  • Sendo 
  • Innostream 

Les derniers produits

  • Sharp LC-42LE320E 
  • Sharp V902sh 
  • Sharp GX1 
  • Sharp GX30 
  • Sharp GX10 
  • Sharp GX15 
  • Sharp GX20 
  • Sharp GX10i 
  • Sharp GX25 
  • Sharp GX30i 
Copyright eCookie - 2012 | Tous droits réservés