MonsieurManuel.com

200 000 notices à télécharger
Plus de 1 million de téléchargements
Service 100% GRATUIT

Inscrivez vous !
Se déconnecter Vous êtes connecté - mon compte 
› Photo & Vidéo › Appareil Photo › Ricoh › Ricoh Caplio GX200
Ricoh Caplio GX200

Ricoh Caplio GX200

Constructeur : Ricoh

Voir le site du constructeur »

Nous mettons à disposition 1 manuel PDF à télécharger pour le Ricoh Caplio GX200.

Cliquez-ici

La notice d'utilisation pour le Ricoh Caplio GX200 est disponible en Français (format PDF).

Besoin de la notice du Ricoh Caplio GX200, d'une assistance, de conseils d'utilisations et d'entretien alors n'hésitez pas a télécharger gratuitement la notice d'utilisation du Ricoh Caplio GX200 (Appareil Photo). Une documentation en Français est disponible.

Pas de réponse à votre problème dans le manuel du Ricoh Caplio GX200 ? N'hésitez pas a poser votre question sur notre site. Notre communauté de plus de 500.000 membres vous aidera !

Manuel du Ricoh Caplio GX200

Télécharger le PDF

Ricoh Caplio GX200

Ricoh Caplio GX200

Poser une question

Voir le manuel en ligne

Ricoh Caplio GX200

Extrait du manuel du Caplio GX200 :

Voici un extrait du manuel du Ricoh Caplio GX200 que vous pouvez télécharger gratuitement :


De l’esprit écologique à la préservation et à la gestion de l’environnement Ricoh Caplio GX200 promeut avec résolution les technologies douceset lesoucivolontaristedel’environnement, adoptant ainsi une attitude civique visant à préserver les ressources irremplaçables de notre planète.

Pour réduire la charge éco-agressive des appareils photo numériques, Ricoh Caplio GX200 travaille aussi sur les “Economies d’énergie par réduction de la consommation” et la “Réduction des substances chimiques nuisibles à l’environnement dans les produits”.

En cas de problème Voir d’abord la section “Résolution des problèmes” (GP.235) dans ce manuel.

3-2-3, Shin-Yokohama Kouhoku-ku, Yokohama City, Kanagawa 222-8530, Japan http://www.Ricoh Caplio GX200.com/r_dc/ Ricoh Caplio GX200 AMERICAS CORPORATION 5 Dedrick Place, West Caldwell, New Jersey 07006, U.S.A.

1-800-22Ricoh Caplio GX200 http://www.Ricoh Caplio GX200-usa.com/ Ricoh Caplio GX200 INTERNATIONAL B.V.

6, 40472 Düsseldorf, GERMANY (innerhalb Deutschlands) 06331 268 438 (außerhalb Deutschlands) +49 6331 268 438 http://www.Ricoh Caplio GX200pmmc.com/ Ricoh Caplio GX200 UK LTD.

(PMMC UK) (from within the UK) 02073 656 580 (from outside of the UK) +44 2073 656 580 Ricoh Caplio GX200 FRANCE S.A.S.

(PMMC FRANCE) (à partir de la France) 0800 91 4897 (en dehors de la France) +49 6331 268 439 RICOH ESPANA, S.A.

(PMMC SPAIN) (desde España) 91 406 9148 (desde fuera de España) +34 91 406 9148 RICOH ITALIA S.p.A.

(PMMC ITALY) (dall’Italia) 02 696 33 451 (dall’estero) +39 02 696 33 451 RICOH ASIA PACIFIC OPERATIONS LIMITED 21/F, One Kowloon, 1 Wang Yuen Street, Kowloon Bay, Hong Kong A propos de Irodio Photo & Video Studio Amérique du Nord (USA) (Appel gratuit)+1-800-458-4029 Europe Royaume-Uni, Allemagne, France et Espagne : (Appel gratuit)+800-1532-4865 Autres pays : +44-1489-564-764 Asie +63-2-438-0090 Chine +86-21-5385-3786 Heures de bureau: 9h00 - 17h00 *L750 3972* Mode d’emploi de l’appareil photo Ce manuel concerne le GX200 et le GX200 VF KIT.

Le numéro de série de ce produit est gravé sous l’appareil photo.

Fonctionnement de base Si vous utilisez l’appareil pour la première fois, lisez d’abord cette section.

Cette section fournit une présentation de base de la mise sous tension de l’appareil et de la prise et de la lecture de photos.

Opérations avancées Lisez cette section pour en savoir plus sur les différentes fonctions de l’appareil photo.

Cette section fournit des informations plus détaillées sur les fonctions utilisées pour la prise et la lecture de photos, ainsi que des informations sur les réglages personnalisés, l’impression des photos et l’utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur.

Ricoh Building, 8-13-1, Ginza, Chuo-ku, Tokyo 104-8222, Japan 2008 Juillet FR F-FR Imprimé en Chine Le présent mode d’emploi contient des informations sur le mode de fonctionnement desfonctionsdeprisede vueet delecturedeceproduit, ainsi que des conseils pratiques sur son utilisation.

Pour exploiter pleinement les fonctions de ce produit, nous vous invitons à lire attentivement le présent manuel dans son intégralité avant toute utilisation.

Veillez àconserver ce manuel à portée demain, demanière àpouvoir le consulter facilement en cas de besoin.

Il est strictement interdit de reproduire tout ou partie du présent document sans l’autorisation écrite expresse de Ricoh.

Le contenu du présent document pourra être modifié à l’avenir sans préavis.

Le présent manuel a été conçu avec toute la rigueur qui s’impose quant à son contenu; cependant, si vous avez une question ou si vous découvrez une erreur ou s’il manque une description, etc., nous vous invitons à vous reporter à la fin du manuel et à nous contacter aux coordonnées figurant à cet endroit.

Microsoft, MS, Windows, et Windows Vista sont des marques déposées de Microsoft US, aux Etats-Unis et dans d’autres pays.

Macintosh, Power Macintosh et Mac OS sont des marques déposées de Apple Inc.

Adobe et Adobe Acrobat sont des marques d’Adobe Systems Incorporated.

La raison sociale de la société ainsi que la dénomination des produits sont des marques commerciales et marques déposées de chacune des sociétés.

Mesures de sécurité Pour une bonne utilisation de votre appareil, lisez attentivement les mesures de sécurité.

Prises de vue d’essai Avant toute utilisation de votre appareil photo numérique, veillez à effectuer des prises de vues d’essai afin de vous assurer que l’enregistrement s’effectue normalement.

Droit d’auteur Toute reproduction ou modification de matériel protégé par un droit d’auteur, tel que des livres, des magazines et de la musique, est interdite, sous réserve de l’autorisation de l’auteur, excepté à des fins d’utilisations limitées, notamment pour un usage personnel, domestique ou tout autre usage similaire.

n’endosse en aucun cas la responsabilité des échecs d’enregistrement ou de lecture causés par un dysfonctionnement de ce produit.

La garantie Cet appareil est produit selon desnormes localeset la garantie n’est valable que dans le pays d’achat.

En cas de dysfonctionnement ou de panne de votre appareil alors que vous vous trouvez à l’étranger, aucun service après-vente ne sera assuré sur place et les éventuelles réparations resteront à votre charge.

Interférences électriques Si vous placez votre appareil photo à proximité d’un autre appareil électronique, il se peut que les interférences se produisant endommagent les appareils.

Plus particulièrement, si vous placez votre appareil à proximité d’un poste de télévision ou de radio, il se peut que de l’électricité statique apparaisse.

• Eloignez l’appareil photo autant que possible du poste de télévision ou de radio.

• Modifiez l’orientation de l’antenne du poste de télévision ou de radio.

• Branchez l’appareil dans une autre prise de courant que celle de l’appareil émetteur.

Préface 1 Divers symboles sont utilisés tout au long de ce manuel et sur le produit lui- même pour prévenir tout risque de blessure ou de dommage aux biens.

Prenez les précautions indiquées ci-dessous pour utiliser ce matériel en toute sécurité.

Danger Ce symbole signale des dangers qui peuvent entraîner rapidement la mort ou des blessures corporelles sérieuses si les instructions correspondantes ne sont pas ou sont mal suivies.

Avertissement Ce symbole signale des dangers qui peuvent entraîner la mort ou des blessures corporelles sérieuses si les instructions correspondantes ne sont pas ou sont mal suivies.

Attention Ce symbole signale des dangers qui peuvent entraîner des blessures corporelles ou des dommages aux biens si les instructions correspondantes ne sont pas ou sont mal suivies.

Le symbole vous signale des actions qui doivent être effectuées.

Le symbole peut être combiné avec d’autres pour indiquer qu’une action spécifique est interdite.

Exemples Ne pas toucher Ne pas démonter Ne tentez pas de démonter, de réparer ou de modifier vous-même l’appareil.

Les circuits à haute tension de l’appareil vous font courir un risque de choc électrique.

Ne tentez pas de démonter, de modifier ou de souder vous-même la batterie.

Ne jetez pas la batterie au feu, ne la chauffez pas, ne la stockez pas dans des endroits où la température est élevée (par exemple près d’un feu ou à l’intérieur d’une voiture), et ne la jetez pas n’importe où.

Veillez également à ne pas mouiller la batterie, à ne pas la jeter dans l’eau ou dans la mer.

Veillez à ne pas faire tomber la batterie ni à lui faire subir de choc important.

N’utilisez pas de batterie visiblement endommagée ou déformée.

Consignes de sécurité Symboles d’avertissement Exemples de signalisation d’avertissement Danger 2 En cas d’anomalies telles que de la fumée ou des odeurs inhabituelles, mettez l’appareil immédiatement hors tension.

Retirez la batterie dès que possible, en prenant soin d’éviter tout choc électrique ou brûlure.

Si vous alimentez l’appareil via le secteur, veillez à débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur pour éviter tout incendie ouchoc électrique.

Arrêtez d’utiliser l’appareil dès qu’il présente de telssignes de défaillance.

Contactez le centre de service Service Après-Vente dès que possible.

Mettez l’appareil immédiatement hors tension s’il entre en contact avec un objet métallique, de l’eau, du liquide ou si tout autre objet pénètre à l’intérieur de l’appareil.

Retirez labatterieet la cartemémoire dès que possibleenprenant soin d’évitertout choc électrique ou brûlure.

Si vous alimentez l’appareil via le secteur, veillez à débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur pour éviter tout incendie ou choc électrique.

Arrêtez d’utiliser l’appareil dès qu’il présente de tels signes de dysfonctionnement.

Contactez le centre de service Service Après-Vente dès que possible.

Si l’écran d’affichage des photos est endommagé, évitez tout contact avec les cristaux liquides qu’il contient.

Suivez les mesures d’urgence suivantes si besoin : • PEAU : Si des cristaux liquides entrent en contact avec la peau, essuyez et rincez la zone affectée à grande eau, puis lavez-la au savon.

• YEUX : Si des cristaux liquides pénètrent dans les yeux, lavez-les à l’eau propre pendant au moins 15 minutes et consultez immédiatement un médecin.

• INGESTION : Si des cristaux liquides sont ingérés, rincez la bouche à grande eau.

Il faut ensuite boire de l’eau en grande quantité et se faire vomir.

Pour empêcher toute fuite, surchauffe, ignition ou explosion de la batterie, prenez les précautions suivantes : • Utilisez uniquement la batterie recommandée pour cet appareil.

• Ne transportez pas ou ne stockez pas la batterie avec des objets métalliques, par exemple des stylos à bille métalliques, des colliers, des pièces de monnaie, des broches, etc.

• Ne placez pas la batterie dans un four à micro-ondes ou un conteneur à haute pression.

• Si vous constatez une fuite de liquide de batterie ou une odeur inhabituelle, un changement de couleur, etc.

en cours d’utilisation ou pendant la charge, retirez immédiatement la batterie de l’appareil ou du chargeur et rangez-la dans un endroit à l’abri de toute source de flammes.

Pour empêcher toute ignition, électrocution ou explosion de la batterie pendant la charge, prenez les précautions suivantes : • N’alimentez l’appareil qu’à la tension indiquée.

Evitez également d’utiliser des adaptateurs multi-supports et des cordons prolongateurs.

• Faites attention de ne pas endommager ni d’entortiller les cordons d’alimentation.

Ne placez pas d’objet lourd sur les cordons d’alimentation, ne le tirez pas et ne le pliez pas de façon excessive.

• Ne branchez ou ne débranchez pas le cordon d’alimentation avec les mains mouillées.

Pour débrancher un cordon d’alimentation, attrapez-le toujours par sa fiche.

Ne laissez pas la batterie et la carte mémoire SD utilisées dans cet appareil à portée des enfants, afin d’éviter tout risque d’ingestion accidentelle.

L’ingestion des fluides de batterie est extrêmement dangereuse pour l’être humain.

En cas d’ingestion, recherchez immédiatement une aide médicale.

Avertissement 3 Prenez les précautions indiquées ci-dessous pour utiliser ce matériel en toute sécurité.

Si le mécanisme interne de l’appareil est exposé suite à un choc ou autre type de dommage, ne touchez aucun composant interne.

Les circuits à haute tension de l’appareil peuvent causer des chocs électriques.

Retirez la batterie dès que possible, en prenant soin d’éviter tout choc électrique ou brûlure.

Apportez l’appareil au revendeur ou au service après vente le plus proche s’il est endommagé.

N’utilisez pas l’appareil dans un endroit humide car vous risqueriez de provoquer un incendie ou de subir une décharge électrique.

N’utilisez pas l’appareil à proximité de gaz inflammables, d’essence, de benzène, de solvant ou de substances du même type pour éviter tout risque d’explosion, d’incendie ou de brûlure.

N’utilisez pas l’appareil dans des lieux où son usage est limité ou interdit afin d’éviter tout risque de catastrophe ou d’accident.

Essuyez la poussière qui s’accumule sur la prise d’alimentation électrique de l’appareil afin d’éviter tout risque d’incendie.

Branchez uniquement l’adaptateur secteur spécifié dans des prises de courant domestique.

Tout autre adaptateur présente un risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure.

Pour éviter les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessure, n’utilisez pas le chargeur de batterie ni l’adaptateur secteur avec les transformateurs électroniques disponibles dans le commerce lorsque vous voyagez à l’étranger.

Tout contact avec du liquide s’échappant d’une batterie peut entraîner des brûlures.

Si une partie du corps entre en contact avec une batterie endommagée, lavez immédiatement la zone à grande eau.

(N’utilisez pas de savon.) Si une batterie commence à fuir, retirez-la immédiatement de l’appareil et essuyez soigneusement le logement de la batterie avant d’en installer une autre.

Branchez les cordons d’alimentation fermement dans la prise secteur.

Dans les deux cas, vous risquez de subir une décharge électrique.

Ne dirigez pas le flash vers le conducteur d’un véhicule, car cela risquerait de lui faire perdre le contrôle de son véhicule et pourrait entraîner un accident.

Consignes de sécurité relatives aux accessoires Avant d’utiliser un produit optionnel, lisez attentivement les instructions fournies avec ce produit.

Attention 4 Les deux manuels suivants sont fournis avec votre GX200/GX200 VF KIT.

L’appareil photo est fourni avec le logiciel Irodio Photo & Video Studio qui vous permet d’afficher et d’éditer des photos sur votre ordinateur.

Pour l’utilisation de Irodio Photo & Video Studio, voir l’“Aide” affichée.

Pour en savoir plus sur Irodio Photo & Video Studio, contactez le centre d’assistance client ci-dessous.

Amérique du Nord (USA) TÉL : (Appel gratuit) +1-800-458-4029 Europe Royaume-Uni, Allemagne, France et Espagne : TÉL : (Appel gratuit) +800-1532-4865 Autres pays: TÉL : +44-1489-564-764 Asie TÉL : +63-2-438-0090 Chine TÉL : +86-21-5385-3786 Heures d’ouverture : De 9.00 heures à 17.00 heures “Mode d’emploi de l’appareil photo” (le présent livret) Ce mode d’emploi explique le fonctionnement et détaille les fonctions de l’appareil.

Il décrit également la marche à suivre pour installer le logiciel fourni sur votre ordinateur.

* Le “Mode d’emploi de l’appareil photo” (Édition anglaise) est disponible sous forme de fichier PDF sur le CD-ROM fourni.

“Mode d’emploi du logiciel” (le fichier PDF) Le “Mode d’emploi du logiciel” est disponible dans les dossiers suivants du CD-ROM fourni.

Ce mode d’emploi décrit la marche à suivre pour télécharger des photos de l’appareil à votre ordinateur et pour les afficher et les éditer sur votre ordinateur.

Utilisation des manuels CAPLIO Un “Mode d’emploi du logiciel” se trouve dans le dossier correspondant à chaque langue.

“Mode d’emploi de l’appareil photo” (Édition anglaise) (le fichier PDF) Pour copier le Mode d’emploi sur votre disque dur, copiez le fichier PDF du dossier concerné, directement sur votre disque dur.

5 * Les illustrations dans ce manuel peuvent être différentes des éléments réels.

L’objectif à zoom grand angle peut effectuer des prises de vue en grand angle Cet appareil très compact de 25 mm d’épaisseur seulement possède un objectif 24-72 mm à zoom optique 3×, adapté à un large éventail de prises de vue.

L’objectif grand angle est idéal pour photographier des bâtiments, des paysages, des photos de groupe et plus encore.

*Equivalent à la focale des appareils 35 mm La fonction de correction du bougé réduit le flou (P.137) L’appareil est équipé d’une fonction de correction du bougé qui vous permet de prendre des photos plus nettes et réduire le flou même à l’intérieur, la nuit ou d’autres situations dans lesquelles un bougé de l’appareil peut se produire.

Mode Priorité ouverture, mode Exposition manuelle et mode Changement de programme pour des réglages encore plus fins Vous pouvez manuellement définir l’ouverture de l’objectif et la vitesse d’obturation.

Cet appareil photo petit, compact et léger, bénéficie de modes avancés qui rivalisent avec ceux des appareils photo reflex numériques.

12,1 mégapixels efficaces et mode RAW permettant d’enregistrer jusqu’à 5 clichés consécutifs (P.105) L’appareil bénéficie d’un CCD avec env.

12,1 millions de pixels effectifs pour garantir des images haute résolution.

Avec le mode RAW, vous pouvez utiliser le moteur de traitement d’image de l’appareil pour enregistrer des données d’image brutes sous la forme d’un fichier DNG (jusqu’à cinq images consécutives) avant de les convertir au format JPEG.

Ceci vous permet d’appliquer à vos photos, sur un ordinateur, un traitement d’image de qualité élevée avec une détérioration de qualité minimale (vous devez disposer d’un logiciel d’édition d’image prenant en charge les fichiers DNG).

Lorsque vous prenez une photo en mode RAW, un fichier JPEG basé sur le fichier DNG est enregistré en même temps.

Caractéristiques principales 6 Macrophotographie (P.49) à 1 cm, et prise de vue rapprochée au flash à 20 cm avec le grand-angle et à 15 cm avec le téléobjectif.

L’appareil photo est équipé de fonctions de prise de vue rapprochée qui vous permettent de prendre des images à une distance de l’objectif au sujet de 1 cm pour le grand- angle et de 4 cm pour le téléobjectif.

De plus, le flash prend en charge des distances de 20 cm seulement pour le grand- angle et de 15 cm pour le téléobjectif et vous permet de prendre des macrophotos toujours nettes, même par faible luminosité ambiante.

Une variété d’accessoires pour une expression encore plus créative (P.19) Vous pouvez utiliser l’appareil photo avec un objectif à grande conversion 0.79× (19 mm*) ou un objectif de téléconversion 1.88× (135 mm*), en fonction de la prise de vue souhaitée (À utiliser avec le pare-soleil et l’adaptateur).

Améliorez votre expérience photographique avec une variété d’accessoires optionnels, notamment un viseur externe, un câble de déclenchement externe et un capuchon d’objectif à ouverture/fermeture automatique.

*Équivalent à celui d’un appareil photo 35mm Fonction de niveau électronique pour aider à conserver le niveau de l’image (P.67) Cet appareil est équipé d’une fonction de niveau électronique servant à conserver le niveau de l’image lorsque vous photographiez des scènes ou des bâtiments.

L’appareil utilise un indicateur de niveau qui s’affiche sur l’écran d’affichage des photos et un son de détection de niveau qui vous indique si l’image est droite.

pour des opérations plus rapides et plus faciles (P.26) Vous pouvez utiliser le sélecteur plus-moins et la manette ADJ.

pour effectuer rapidement et facilement les réglages de prise de vue et différentes opérations de menu.

7 Personnalisez facilement vos réglages de prise de vue favoris avec le mode Mes réglages (P.99) Vous pouvez personnaliser trois groupes de réglages, puis tourner le sélecteur de mode sur MY1/MY2/MY3 pour photographier avec ces réglages mémorisés.

Les touches Fn (Fonction) permettent de changer facilement de mode par une simple pression de la touche (P.195) Lorsqu’une fonction est assignée à l’une des deux touches Fn (Fonction), vous pouvez exécuter la fonction concernée, comme basculer entre le mode JPEG et le mode RAW, entre la mise au point automatique et la mise au point manuelle ou entre le mode couleur et le mode noir et blanc, en appuyant simplement sur la touche Fn1/Fn2.

Vous pouvez également assigner d’autres réglages de prise de vue différents à la touche Fn1/Fn2.

La compatibilité avec les batteries AAA élimine tout souci lié au déchargement des batteries lorsque vous voyagez (P.32) L’appareil est fourni avec des batteries rechargeables de grande capacité pour les longues périodes de prise de vue et de lecture.

Il est de plus compatible avec les piles AAA alcalines, les piles AAA oxyride et les batteries AAA nickel-métal hybrides.

Vous n’avez donc plus à vous soucier du déchargement des batteries lorsque vous voyagez.

Logiciel Irodio Photo & Video Studio pour explorer, visualiser et retoucher des photos et des vidéos (P.221) Ce logiciel vous permet d’afficher, d’organiser et d’effectuer une édition simple (format de fichier DNG pris en charge) de photos prises.

Vous pouvez également utiliser la fonction de montage vidéopour créer desvidéos àl’aide dephotos, de clips vidéo, de sons et de fichiers musicaux.

Impression directe sans utiliser d’ordinateur (P.177) Il est possible de raccorder l’appareil à une imprimante compatible impression directe à l’aide du câble USB pour un transfert direct des images.

Recherche par marque

Sélectionnez une marque
  • Chargement...
Sélectionnez un produit
  • Veuillez choisir une marque...
Rechercher

Rechercher par catégorie

  • Auto & Moto
  • Electroménager
  • Informatique
  • Jeux vidéo & Consoles de jeu
  • Maison, Bricolage & Jardin
  • Musique
  • Photo & Vidéo
  • Soin du corps & Santé
  • Sport
  • Téléphonie
  • TV, Hifi & Son

Accueil | A Propos

Top Manuels

  • Ricoh Caplio GX100 
  • Ricoh GR Digital... 
  • Ricoh GXR 
  • Ricoh GR Digital II 
  • Ricoh Caplio R6 
  • Ricoh CX4 
  • Ricoh CX1 
  • Ricoh Caplio GX200 
  • Ricoh Caplio R10 
  • Ricoh Caplio R8 

Constructeurs

  • Casio 
  • Canon 
  • Fujifilm 
  • Kodak 
  • Leica 
  • Nikon 
  • Olympus 
  • Pentax 
  • Panasonic 
  • Ricoh 
  • Sony 
  • Samsung 
  • Sigma 
  • Easypix 
  • Agfaphoto 

Les derniers produits

  • Ricoh CX6 
  • Ricoh GR Digital IV 
  • Ricoh CX2 
  • Ricoh CX4 
  • Ricoh Caplio R30 
  • Ricoh Caplio R40 
  • Ricoh Caplio R8 
  • Ricoh Caplio GX100 
  • Ricoh Caplio GX200 
  • Ricoh G600 
Copyright eCookie - 2012 Tous droits réservés Règles de confidentialité