
Philips WMS8080
Chez Darty.com : 629 €
Constructeur : Philips
Voir le site du constructeur »
Nous mettons à disposition 1 manuel PDF à télécharger pour le Philips WMS8080.
La notice d'utilisation pour le Philips WMS8080 est disponible en Français (format PDF).
Besoin de la notice du Philips WMS8080, d'une assistance, de conseils d'utilisations et d'entretien alors n'hésitez pas a télécharger gratuitement la notice d'utilisation du Philips WMS8080 (Lecteur DVD & Blu-Ray, Home Cinéma, Amplificateur & Hifi Audio). Une documentation en Français est disponible.
Pas de réponse à votre problème dans le manuel du Philips WMS8080 ? N'hésitez pas a poser votre question sur notre site. Notre communauté de plus de 500.000 membres vous aidera !
Extrait du manuel du WMS8080 :
Voici un extrait du manuel du Philips WMS8080 que vous pouvez télécharger gratuitement :
Register your product and get support at www.Philips WMS8080.com/welcome MCi8080/12 FR Mode d’emploi 3 Français FR Connexion d’une station d’accueil iPod/iPhone 25 Mise sous tension/hors tension 25 Connexion de l’alimentation électrique 25 Mise sous tension/hors tension 26 6 Configuration initiale 27 Connexion au réseau domestique Wi-Fi/filaire 28 Connexion sans fil : configuration WPS en une étape 29 Connexion sans fil : saisie manuelle de la clé de chiffrement 30 Connexion sans fil : saisie manuelle de l’adresse IP 31 Connexion filaire 32 Connexion filaire : saisie manuelle de l’adresse IP 33 7 Lecture depuis le réseau domestique Wi-Fi/filaire 35 Lecture depuis le disque dur 35 Connexion du disque dur au MCi8080 35 Bibliothèque du disque dur 35 Lecture depuis le disque dur 38 Musique multipièce 39 Diffusion depuis un serveur UPnP 40 Bibliothèque d’un serveur UPnP 41 Diffusion depuis un serveur UPnP 41 Écoute de stations de radio Internet 43 Réglage des stations de radio Internet 43 Mémoriser les présélections 43 Modification des stations favorites 44 Gestion de la radio Internet en ligne 45 Ajout manuel de stations en ligne 46 Diffusion depuis des services musicaux en ligne 48 Diffusion de musique depuis Napster 48 Recherche de musique/d’images 49 Recherche alphanumérique 49 Quickjump 50 SuperScroll 50 Table des matières 1 Important 5 Sécurité 5 Remarques sur l’environnement 7 Recyclage 7 Remarques liées à la marque commerciale 8 2 Votre MCi8080 9 Introduction 9 Contenu de l’emballage 9 Présentation 10 Vue de face et de dessus 10 Vue arrière 11 Télécommande 12 Écran tactile 14 Écran d’accueil 15 Écran de lecture 16 Saisie de texte 16 3 Préparation 18 Raccordement du disque dur à un ordinateur 18 Copie des fichiers MCi8080 sur l’ordinateur 18 Copie des fichiers multimédias sur le disque dur 18 Insertion des piles dans la télécommande 19 4 Installation de l’appareil 20 Installation des enceintes 21 5 Connexions 22 Connexion de l’unité principale et de l’unité CD/DVD 22 Connexion des enceintes 22 Connexion pour la lecture de disques 23 Connexion à un téléviseur 23 Connexion de l’antenne FM 24 Connexion d’appareils audio externes 24 4 FR Papier peint 60 Écran de veille 60 Réglages du diaporama 61 Pochette d’album 61 Déclic 62 Paramètres de réglage de l’horloge 62 Réveil 62 Veille programmée 63 Date et heure 63 Paramètres réseau 64 Configuration du réseau 64 Nom de l’appareil 65 Partage USB 65 Région et fuseau horaire 65 Langue 65 Informations relatives à l’appareil 65 Recherche des mises à niveau logicielles 65 Mode démo 65 Restauration des paramètres par défaut 66 12 Inscription du MCi8080 auprès de Philips WMS8080 67 Avantages 67 Inscription du MCi900 67 Inscription sur le site Web 67 Inscription sur l’appareil 67 Désinscription de votre MCi8080 68 Vérification des informations d’inscription 68 13 Entretien 69 Nettoyage 69 14 Données techniques 70 15 Dépannage 74 16 Informations de contact 75 8 Écoute de CD musicaux/visualisation de films DVD 51 Fonctionnalités principales 51 Utilisation de l’écran tactile 51 Utilisation du menu du disque 52 Accès au menu du disque 53 Lecture de disques vidéo (DVD/DivX/VCD) 53 Pause/Reprise/Arrêt 53 Search 53 Sélection des langues pour la lecture du disque 54 Programmation de chapitres et de pistes 54 Choix des options de lecture 55 Sélection des options de répétition/ lecture aléatoire 55 Agrandissement ou réduction de l’image 55 Changement d’angle de vue 55 9 Écoute des stations de radio FM 56 Réglage des stations de radio FM 56 Mise en mémoire automatique 56 Réglage manuel 56 Modification des présélections radio 56 Écouter des stations de radio FM 57 RDS (Radio Data System) 57 Utilisation du RDS pour le réglage de l’horloge 57 10 Lecture à partir d’un appareil audio externe (AUX) 58 Lecture à partir d’un appareil audio externe 58 11 Réglages 59 Modes de lecture 59 Paramètres son 59 Graves et aigus 59 FullSound 59 Direct Source 59 Balance audio 60 Paramètres d’affichage 60 Luminosité 60 5 f Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec uniquement.
L’appareil ne doit pas être exposé aux fuites goutte à goutte ou aux éclaboussures, à la pluie ou à l’humidité.
j Conservez l’appareil à l’abri des rayons du soleil, des flammes nues et de toute source de chaleur.
k N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, registres de chaleur, poêles ou autres appareils électriques (amplificateurs par exemple).
m Ne placez pas sur l’appareil d’objets susceptibles de l’endommager (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées).
Reportez-vous aux consignes de sécurité et de mise au rebut des piles de ce manuel d’utilisation.
La mise au rebut de ces substances peut être réglementée afin de préserver l’environnement.
Reportez- vous aux consignes sur la mise au rebut contenues dans ce manuel d’utilisation.
Attention L’utilisation de commandes ou de réglages,• ou de toute autre procédure que celles données dans ce document risque d’exposer l’utilisateur à une utilisation ou à des radiations dangereuses.
1 Important Sécurité Informations destinées à l’Europe : Signification des symboles de sécurité Le point d’exclamation signale des points importants et vous invite à consulter la documentation fournie afin d’éviter tout problème de fonctionnement et de maintenance.
Le symbole éclair signifie que les composants non isolés de l’appareil peuvent provoquer une décharge électrique.
Afin de limiter les risques d’incendie ou de décharge électrique, conservez l’appareil à l’abri de la pluie ou de l’humidité.
Aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit être placé sur l’appareil.
Au fil du temps, votre niveau de confort auditif s’adapte à des volumes plus élevés.
Après une écoute prolongée, un niveau sonore élevé et nuisible à vos capacités auditives pourra vous sembler normal.
Pour éviter cela, réglez le volume à un niveau non nuisible assez longtemps pour que votre ouïe s’y habitue et ne le changez plus.
Pour définir un volume non nuisible : Réglez le volume sur un niveau peu élevé.
Augmentez progressivement le volume jusqu’à ce que votre écoute soit confortable et claire, sans distorsion.
Limitez les périodes d’écoute : Une exposition prolongée au son, même à des niveaux normaux et non nuisibles, peut entraîner des pertes auditives.
Veillez à utiliser votre équipement de façon raisonnable et à interrompre l’écoute de temps en temps.
Veillez à respecter les recommandations suivantes lors de l’utilisation de vos écouteurs.
Écoutez à des volumes raisonnables pendant des durées raisonnables.
Veillez à ne pas régler le volume lorsque votre ouïe est en phase d’adaptation.
Ne réglez pas le volume à un niveau tel qu’il masque complètement les sons environnants.
Faites preuve de prudence dans l’utilisation des écouteurs ou arrêtez l’utilisation dans des situations potentiellement dangereuses.
Avertissement Ne retirez jamais le boîtier de l’appareil.• Ne graissez jamais aucun composant de cet• appareil.
Ne posez jamais cet appareil sur un autre• équipement électrique.
Conservez cet appareil à l’abri des rayons du• soleil, des flammes nues et de toute source de chaleur.
Veillez à maintenir un accès facile au cordon• d’alimentation, à la fiche ou à l’adaptateur pour débrancher l’appareil.
Si la fiche d’alimentation ou un coupleur• d’appareil est utilisé comme dispositif de sectionnement, celui-ci doit rester facilement accessible.
Risque de surchauffe ! N’installez jamais cet appareil dans un espace confiné.
Laissez toujours au moins dix centimètres d’espace libre autour de cet appareil pour assurer une bonne ventilation.
Assurez-vous que des rideaux ou d’autres objets ne recouvrent pas les orifices de ventilation de cet appareil.
Sécurité d’écoute Écoutez à un volume modéré : L’utilisation des écouteurs à un volume élevé peut entraîner des pertes auditives.
Ce produit peut générer un volume sonore capable de détériorer les fonctions auditives d’un individu aux facultés normales, même en cas d’exposition inférieure à une minute.
Les niveaux sonores élevés sont destinés aux personnes ayant déjà subi une diminution de leurs capacités auditives.
FR 7 Recyclage Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.
La présence du symbole de poubelle barrée indique que le produit est conforme à la directive européenne 2002/96/CE : Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires.
Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques.
La mise au rebut correcte de l’ancien produit permet de préserver l’environnement et la santé.
Informations sur l’utilisation des piles : Attention Risque de fuite : utilisez uniquement le type• de pile préconisé.
Retirez les piles des appareils inutilisés pendant une période prolongée.
Risque de blessures : portez des gants lorsque• vous manipulez des piles qui fuient.
Rangez les piles hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
Remarques sur l’environnement Ce produit est conforme aux spécifications d’interférence radio de la Communauté Européenne.
Ce produit est conforme aux spécifications de la directive 1999/5/EC.
Cet appareil présente l’étiquette suivante : Symbole d’équipement de classe II : Ce symbole indique que l’appareil est équipé d’un système de double isolation.
Modifications Les modifications non autorisées par le fabricant peuvent annuler le droit des utilisateurs à utiliser cet appareil.
Français FR 8 À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX : vous devez enregistrer cet appareil DivX Certified® pour accéder aux contenus DivX VOD (Video-on-demand).
Pour générer un code d’enregistrement, recherchez la section DivX VOD dans le menu de configuration de l’appareil.
Rendez-vous sur le site vod.divx.com muni de ce code pour procéder à l’enregistrement et obtenir plus de renseignements sur la DivX VOD.
« DVD Video » est une marque déposée de DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Windows Media et le logo Windows sont des marques commerciales, déposées ou non, de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays La réalisation de copies non autorisées de contenu protégé contre la copie, notamment de programmes informatiques, fichiers, diffusions et enregistrement sonores, peut représenter une violation de droits d’auteur et une infraction à la loi.
Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé à de telles fins.
Ce produit intègre une technologie de protection des droits d’auteur protégée par des brevets américains et autres droits relatifs à la propriété intellectuelle détenus par Rovi Corporation.
Informations sur la mise au rebut des piles : Votre produit contient des piles relevant de la Directive européenne 2006/66/EC, qui ne peuvent être jetées avec les ordures ménagères.
Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des piles.
La mise au rebut correcte des piles permet de préserver l’environnement et la santé.
Remarques liées à la marque commerciale HDMI, le logo HDMI et l’Interface Multimédia haute définition sont des marques commerciales ou des marques déposées d’HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays.
« Dolby » et le symbole du double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Produit certifié DivX Ultra® pour une lecture de vidéos DivX® avec des fonctionnalités avancées et du contenu premium.
À PROPOS DE LA VIDÉO DIVX : DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX, Inc.
Cet appareil DivX Certified officiel lit les vidéos au format DivX.
Visitez le site www.divx.com pour obtenir de plus amples informations ainsi que des outils logiciels permettant de convertir vos fichiers en vidéos DivX.
FR 9 Conseil *Les services en ligne ne sont disponibles que• dans certains pays.
Le lecteur DVD du MCi8080 prend en charge les formats de disque suivants : Contenu de l’emballage Vérifiez et identifiez les différentes pièces contenues dans l’emballage : Unité principale et unité CD/DVD• Disque dur (HDD) avec câble USB• 2 enceintes (avec câbles de• branchement) Télécommande avec piles• Câble vidéo composite• Antenne FM en T• Cordon d’alimentation CA• Support du disque dur• Suite logicielle (stockée sur le disque• dur fourni) Guide de mise en route• 2 Votre MCi8080 Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips WMS8080 ! Pour profiter pleinement de l’assistance offerte par Philips WMS8080, enregistrez votre produit à l’adresse suivante : www.Philips WMS8080.
Introduction Votre MCi8080 est capable d’effectuer les opérations suivantes : connecter un disque dur• (périphérique de stockage de masse USB) ; se connecter au réseau domestique• Wi-Fi/filaire existant, qui peut être constitué d’ordinateurs et de périphériques UPnP ; connecter les systèmes audio/vidéo• existants de la maison, notamment les téléviseurs, les systèmes audio et les lecteurs MP3 ; connecter une station d’accueil iPod/• iPhone.
Grâce à ces différentes connexions, vous pouvez : écouter de la musique stockée sur un• disque dur par le biais des enceintes ; écouter des stations de radio• Internet et des services de musique en ligne* par Internet ; regarder des DVD sur un téléviseur ;• écouter de la musique ou visionner• des photos stockées sur un ordinateur ou un serveur UPnP ; écouter de la musique sur un• système audio ou un lecteur multimédia portable par le biais des enceintes ; recharger ou utiliser votre iPod/• iPhone via cet appareil.
Permet de mettre l’appareil hors tension, de le mettre en veille active, ou bien de passer en mode veille éco en maintenant le bouton enfoncé.
11 Prises de sortie vidéo pour la lecture de disques Prise destinée au câble vidéo composite reliant le lecteur de disques à un téléviseur standard 8.
HDMI Prises de sortie vidéo pour la lecture de disques Prise destinée au câble HDMI (non fourni) permettant de relier le lecteur de disques à un téléviseur haute définition (HDTV) 9.
DOCK CABLE IN Prise permettant de connecter une station d’accueil iPod/iPhone (non fournie) 10.
FM TUNER Prise permettant de connecter l’antenne FM fournie 11.
LOUDSPEAKERS Prises destinées aux câbles de raccordement des enceintes Vue arrière a f c d e g h i b j k l Français FR 1.
AUX IN L / R Prises d’entrée audio destinées à un lecteur multimédia portable pour lire les données via les enceintes de votre MCi8080 3.
DVD CABLE IN Prise permettant de connecter l’unité principale à l’unité CD/ DVD 4.
LAN Prise destinée au câble Ethernet reliant votre MCi8080 au réseau domestique Wi-Fi/filaire, le cas échéant 5.
DVD CABLE OUT Prise permettant de connecter l’unité CD/DVD à l’unité principale 7.
Permet de mettre l’appareil hors tension, de le mettre en veille active, ou bien de passer en mode veille éco en maintenant la touche enfoncée.
Sélecteur de source Permet de sélectionner un support : INTERNET RADIO : services radio diffusés par Internet ; LIBRARY : bibliothèque multimédia sur un serveur multimédia UPnP ; AUX : périphérique audio externe connecté (par exemple un lecteur MP3 ou tout autre baladeur) ; ONLINE SERVICES : services musicaux pris en charge via Internet (disponibles dans certains pays uniquement) ; DOCKING : fichiers multimédias pris en charge par l’iPod/iPhone connecté ; FM RADIO : stations de radio FM, avec fonction RDS (Radio Data System) prise en charge ; USB : bibliothèque multimédia sur le disque dur connecté à l’appareil ; DISC : DVD, fichiers DivX/WMA/ MP3/WMA sur disques et CD audio.
FAVORITE En mode LIBRARY : Permet d’ajouter des titres à la liste de favoris.
En mode INTERNET RADIO : Permet d’ajouter la station en cours à la liste des stations préférées.
/ / / Touches de navigation Appuyez sur ces touches pour parcourir les menus.
Télécommande c d e f g i j l m no k h w q p r t a b s u v FR 13 8.
RATE En mode ONLINE SERVICES : permet d’augmenter/de diminuer la notation* de la musique en cours.
En mode INTERNET RADIO/FM RADIO : Sur l’écran de lecture de la radio, appuyez sur une touche numérique et maintenez-la enfoncée pour enregistrer la station en cours dans vos présélections.
En mode LIBRARY/INTERNET RADIO/USB : Quickjump : dans une longue liste d’options classées par ordre alphabétique, appuyez une ou plusieurs fois pour sélectionner une lettre et accéder directement au premier élément dont le nom commence par la lettre indiquée.
CLEAR Appuyez sur cette touche pour supprimer l’entrée précédente.
Maintenez la touche enfoncée pour supprimer toutes les entrées.
SUBTITLE En mode DISC : permet de sélectionner la langue des sous-titres (DVD uniquement).
AUDIO En mode DISC : Permet de sélectionner le canal stéréo, mono-gauche, mono-droite ou mono-mixte (VCD uniquement) ; Permet de sélectionner la langue son (DVD et DivX uniquement).
REPEAT A-B En mode DISC : permet de répéter un passage spécifique d’un titre ou d’un disque.
/ En mode LIBRARY/INTERNET RADIO/USB : Superscroll : dans une longue liste d’options, maintenez cette touche enfoncée pour lancer la fonction Superscroll.
Relâchez la touche pour accéder directement au premier élément dont le nom commence par la lettre ou le chiffre indiqué.
En mode DISC : Permet de sélectionner un album (pour CD au format MP3/WMA).
/ En mode FM RADIO : Maintenez cette touche enfoncée pour lancer la syntonisation automatique jusqu’à la prochaine station de radio disponible.
HOME : permet de revenir à l’écran d’accueil (menu principal).
/ Touches de recherche de l’écran de lecture En mode LIBRARY/USB/DISC : Appuyez sur ces touches pour passer au titre ou au chapitre précédent/suivant.
En mode LIBRARY/USB : permet de lire l’intégralité du dossier de fichiers (SuperPlay™).
Français FR 14 Écran tactile Le MCi8080 est doté d’un écran tactile.
Si besoin, touchez l’écran pour• afficher les boutons de fonction.
Appuyez sur un bouton• pour sélectionner la fonction correspondante.
AII songs Playlists Artists AIbums AII songs Playlists Artists AIbums 14.
PLAY MODE Permet de sélectionner une lecture répétée ou aléatoire.
DISC MENU En mode DISC : Permet d’accéder au menu du disque ou de le quitter.
ZOOM En mode DISC : permet d’effectuer un zoom avant/arrière (pour les DVD et les fichiers d’image sur CD).
ANGLE En mode DISC : permet de sélectionner un angle de vue (pour les DVD et les fichiers d’image sur CD).
En mode FM RADIO, appuyez sur cette touche lorsque vous êtes dans la liste de présélections pour renommer une station.
SEARCH Appuyez sur cette touche pour lancer la recherche/le tri par entrée alphanumérique.
Remarque * La notation de la musique n’est disponible• que pour les services musicaux prenant en charge cette fonctionnalité et n’est accessible que dans certains pays.
FR 15 Dans l’écran d’accueil, appuyez sur• / pour naviguer entre les icônes.
Ou appuyez sur les touches• / , puis OK de la télécommande pour sélectionner la source désirée.
Écran d’accueil Sur votre MCi8080, vous accédez à l’écran d’accueil une fois que la configuration initiale est terminée.
Pour sélectionner une source musique ou accéderaumenu[Paramètres] Français FR 16 Saisie de texte Pour saisir du texte et des symboles, vous pouvez : taper dans la zone de texte et• saisir du texte et des symboles directement dans la fenêtre affichant un clavier ; appuyer sur les touches• alphanumériques appropriées de la télécommande.
Saisie de texte à l’aide de la télécommande Pour entrer des lettres, des chiffres ou• des symboles correspondant à une même touche, appuyez sur celle-ci de façon brève et répétée.
Pour supprimer toutes les entrées, maintenez la touche enfoncée.
Écran de lecture En mode LIBRARY/INTERNET RADIO/ONLINE SERVICES, l’écran de lecture s’affiche lorsque la lecture démarre.
Pour parcourir les menus lors d’une écoute musicale, procédez comme suit : 1 Sur la télécommande, appuyez sur ,puis utilisez les touches de navigation.
2 Pour retourner à l’écran de lecture, appuyez sur NOW PLAYING.
Conseil Lorsque vous êtes dans l’écran de lecture,• vous pouvez également appuyer sur et à plusieurs reprises pour sélectionner des chansons.
FR 17 Conseil Pour les langues autres que l’anglais, les lettres• associées à chaque touche alphanumérique peuvent varier.
Français FR 18 Copie des fichiers multimédias sur le disque dur Transférez vos fichiers de musique/d’image depuis l’ordinateur vers le disque dur.
Votre MCi8080 vous permet d’écouter de la musique et de visionner des photos.
1 Sur l’ordinateur, sous [Poste de travail] ou [Ordinateur] : localisez le disque dur de votre• MCi8080 ; accédez au dossier de musique• souhaité.
2 Depuis le dossier de musique/photos de votre ordinateur, faites glisser les fichiers musicaux/d’image vers le disque dur.
Conseil Copiez les fichiers multimédias sur le disque• dur, quelle que la structure de dossier.
Vous pouvez passer aux étapes suivantes pendant le transfert des fichiers musicaux/d’image vers le disque dur.
D:\MCi8080 3 Préparation Raccordement du disque dur à un ordinateur Le disque dur fourni renferme le logiciel PC/Mac pour votre MCi8080 (Media Browser/Serveur TwonkyMedia), un didacticiel vidéo, le manuel d’utilisation et d’autres informations utiles concernant le MCi8080.
Copie des fichiers MCi8080 sur l’ordinateur 1 Sur l’ordinateur, sous [Poste de travail] ou [Ordinateur] : localisez le disque dur de votre• MCi8080 ; sélectionnez un emplacement sur• l’ordinateur dans lequel stocker les fichiers MCi8080 issus du disque dur.
2 Faites glisser le dossier « MCI8080 » depuis le disque dur vers l’emplacement souhaité sur l’ordinateur.
FR 19 Insertion des piles dans la télécommande Attention Risque d’explosion ! Tenez les piles à l’abri de• toute source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu.
Risque d’impact sur l’autonomie des batteries !• Ne mélangez jamais plusieurs marques ou types de batteries.
Risque d’endommagement du produit !• Retirez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant une longue durée.
2 Insérez 2 piles AAA R03 en respectant la polarité (+/-) indiquée.
Français FR 20 l’appareil ou les enceintes trop près d’un appareil émettant des radiations.
Installez l’appareil à proximité d’une prise• secteur facilement accessible.
4 Installation de l’appareil TV TV Wireless Modem PC Power MCi8080 Internet FR Placez votre• MCi8080 à proximité d’un téléviseur pour pouvoir utiliser le lecteur de disques.
Pour une réception Wi-Fi optimale, placez• l’unité dans la zone de portée du routeur/ point d’accès (non fourni).


