MonsieurManuel.com

200 000 PDF à télécharger
Plus de 1 million de téléchargements
Service 100% GRATUIT

Inscrivez vous !
Se déconnecter Vous êtes connecté - mon compte 
› Photo & Vidéo › Appareil Photo › Panasonic › Panasonic Lumix DMC-TZ10
Panasonic Lumix DMC-TZ10

Panasonic Lumix DMC-TZ10

Chez Ubaldi : 207 €

Constructeur : Panasonic

Voir le site du constructeur »

Nous mettons à disposition 1 manuel PDF à télécharger pour le Panasonic Lumix DMC-TZ10.

Cliquez-ici

La notice d'utilisation pour le Panasonic Lumix DMC-TZ10 est disponible en Français (format PDF).

Manuel du Panasonic Lumix DMC-TZ10

Télécharger le PDF

Panasonic Lumix DMC-TZ10

Chez Ubaldi : 207 €

Panasonic Lumix DMC-TZ10

Poser une question

Voir le manuel en ligne

Panasonic Lumix DMC-TZ10

Questions / Réponses Lumix DMC-TZ10 :

  • Mémoire interne pleine

    JE NE PEUX PLUS PRENDRE DE PHOTOS CAR LES MESSAGES SUIVANT S'AFFICHENT " LES IMAGES SERONT ENREGISTREES DANS LA MEMOIRE INTERNES +MEMOIRE INTERNE PLEINE.COMMENT FAIRE POUR VIDER CETTE MEMOIRE INTERNE SACHANT QUE LES PHOTOS ET FILMS ONT VIDES DE LA... Lire la suite

  • Enlever flash

    Bonjour Je photographie un tableau à l'intérieur,et le flash s'allume lorsque je prends la photo...ce serait pour supprimer le flah J'ai un LUMIX TZ 10 Merci Lire la suite

  • Problème de positionnement GPS intégré

    Lorsque je mets en route le GPS intégré, il me donne des lieux situés en moyenne entre 5 et 10km de l'endroit où je me trouve! Quelqu'un a-t-il eu le même problème ? Si oui, merci de me dire comment il a résolu le problème Fred Lire la suite

  • Suppression image et comment filmer sur la carte mémoire ?

    Bjr, C'est idiot, mais je n'arrive pas a supprimer les image et video de la mémoire interne. D'autre part qd je veux filmer, j'ai le msg "sur la memoire interne" Comment filme-t-on sur la carte mémoire. Merci Lire la suite

  • Tache d'humidité sur l'objectif

    Bonjour, Je souhaiterais savoir si une personne avait eu un problème de tache d'humidité due à la condensation. En effet, l'humidité s'est introduite à l'intérieur de l'objectif et aucun moyen de l'enlever sans démonter l'appareil... Merci par... Lire la suite

  • Voir toutes les questions & réponses »

Poser une question

Extrait du manuel du Lumix DMC-TZ10 :

Voici un extrait du manuel du Panasonic Lumix DMC-TZ10 que vous pouvez télécharger gratuitement :


Mode d’emploi des caractéristiques avancées Appareil photo numérique Modèle n° DMC-TZ10 DMC-TZ9 DMC-TZ8 Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.

VQT2R26 2 VQT2R26 VQT2R26 3 Guide sommaire Contenu La batterie n’est pas chargée à la sortie d’usine de l’appareil photo.

Lorsque vous n’utilisez pas la carte (vendue séparément), vous pouvez enregistrer ou lire les photos sur la mémoire interne (→16).

Mettez l’appareil sous tension Réglez le commutateur ENR/LECT sur Réglez la molette de sélection de mode sur Appuyez sur la touche d’obturateur pour prendre des photos.

Enfoncez à mi-course (appuyez légèrement pour faire la mise au point) Enfoncez complètement (appuyez à fond sur la touche pour photographier) ■Lors de la lecture des photos Précédente Suivante 1.Réglez le commutateur ENR/ LECT sur.

57 Établir l’ouverture et la vitesse d’obturation, puis photographier Mode [EXPO.

176 6 VQT2R26 VQT2R26 7 Avant l’utilisation ■Faites d’abord un essai de prise de vue ! Vérifiez d’abord si vous pouvez prendre des photos et enregistrer des sons (images animées/photos avec son).

■Aucun dédommagement en cas d’enregistrement raté/perdu ou de dommage direct/indirect.

Panasonic Lumix DMC-TZ10 n’offre aucune compensation même en cas de dommage causé par un dysfonctionnement de l’appareil photo ou de la carte.

• L’enregistrement de bandes ou de disques préenregistrés ou de tout autre matériel publié ou diffusé pour des buts autres qu’un usage privé et personnel peut violer les lois de droits d’auteur.

Même sous des buts d’usage privé, l’enregistrement de certain matériel peut-être réservé.

• Évitez d’exposer l’appareil photo à des vibrations puissantes ou à des chocs violents, comme par exemple en l’échappant ou en le heurtant, ou en vous assoyant sur l’appareil photo inséré dans votre poche.

Une pression risque d’être appliquée sur l’appareil photo si vous y accrochez toute autre chose que la dragonne fournie.) • N’appuyez pas sur l’objectif ni sur le moniteur LCD.

■Évitez de mouiller l’appareil et d’y insérer des corps étrangers.

• N’exposez pas l’appareil à l’eau, à la pluie ou à l’eau de mer.

(Si l’appareil est mouillé, essuyez-le avec un chiffon doux et sec.

Essorez d’abord parfaitement le chiffon s’il s’agit d’eau de mer, etc.) • Évitez d’exposer l’objectif et les prises à la poussière ou au sable, et empêchez tout liquide de s’infiltrer dans les interstices autour des touches.

■Évitez la condensation causée par les variations brusques de température et d’humidité.

• Lorsque vous vous déplacez vers un endroit où la température ou l’humidité est différente, mettez l’appareil photo dans un sac de plastique et laissez-lui le temps de s’adapter aux nouvelles conditions avant de l’utiliser.

• Si l’objectif est embué, éteignez l’appareil photo et laissez-le reposer pendant environ deux heures pour qu’il s’adapte aux nouvelles conditions.

• Si le moniteur LCD est embué, essuyez-le avec un chiffon doux et sec.

À lire en premier Pour éviter les dommages, dysfonctionnements et pannes ■Objectif • Si l’objectif est sale : Les images peuvent sembler légèrement blanches si l’objectif est sale (empreintes digitales, etc.).

Allumez l’appareil, tenez entre vos doigts la monture de l’objectif retiré, et essuyez doucement la surface de l’objectif avec un chiffon doux et sec.

• Ne laissez pas l’objectif exposé directement à la lumière du soleil.

Bouton de marche/arrêt de l’appareil photo Ne touchez pas le protège-objectif car cela pourrait endommager l’appareil.

Soyez prudent lorsque vous retirez l’appareil photo du sac, etc.

■Lors de l’utilisation d’un trépied ou d’un monopode • N’appliquez pas une force excessive, et ne serrez pas les vis quand elles sont de travers.

(Cela risquerait d’endommager l’appareil photo, le filetage de l’orifice ou l’étiquette.) • Assurez-vous que le trépied est stable.

(Reportez-vous aux instructions sur le trépied) ■Lors du transport Éteignez l’appareil.

Reportez-vous aussi à ‘Précautions pour l’utilisation et remarques’ (→163).

• Photos modifiées sur un ordinateur • Photos prises ou modifiées sur un appareil photo différent (Il se peut aussi que les photos prises ou modifiées sur cet appareil photo ne puissent pas être lues sur d’autres appareils photo.) ■Logiciel fourni sur le CD-ROM Les actions suivantes sont interdites : • Faire des doubles (copier) pour la vente ou la location • Copier sur des réseaux Caractéristiques du moniteur LCD Une technologie de très grande précision est utilisée pour la fabrication de l’écran LCD.

Toutefois, des points sombres ou brillants (rouges, bleus ou verts) peuvent apparaître sur l’écran.

L’écran LCD comporte un taux de pixels efficients supérieur à 99,99%, avec seulement 0,01% de pixels inactifs ou toujours éclairés.

Les points ne seront pas enregistrés dans les photos stockées dans la mémoire intégrée ou sur une carte.

Zone de saisie Température de l’appareil Il se peut que la surface de l’appareil photo (et tout particulièrement la zone de saisie), la batterie et la carte mémoire deviennent chaudes pendant l’utilisation.

Cela n’affecte en rien le fonctionnement ou la qualité de l’appareil photo.

Ce manuel contient les instructions d’utilisation pour le DMC-TZ10/DMC-TZ9/DMC-TZ8.

L’apparence, les spécifications et l’affichage de l’écran varient suivant le modèle utilisé.

Les descriptions de ce manuel sont principalement basées sur le DMC-TZ10.

Les détails concernant les fonctions propres à chaque modèle sont indiqués par des symboles ajoutés au début ou à la fin des descriptions.

(Exemple) Fonctions disponibles uniquement sur DMC-TZ10: Fonctions disponibles uniquement sur DMC-TZ9: Fonctions disponibles uniquement sur DMC-TZ8: 8 VQT2R26 VQT2R26 9 Noms des composants Avant l’utilisation (Suite) Touche de curseur [MENU/SET] (afficher le menu/valider/terminer) (→20) Touche de curseur gauche (◄) • Retardateur (→52) Touche de curseur bas (▼) • Mode macro (→49) • Verrouillage AF (recherche MPA) (→36, 99) Œillère pour dragonne Nous vous recommandons d’utiliser la dragonne fournie pour ne pas échapper l’appareil photo.

Bouton de marche/arrêt de l’appareil photo (→17) Touche d’obturateur (→34) Molette de sélection de mode (→31) Flash (→47) Indicateur de retardateur(→52)/ Lampe d’assistance AF (→106) Monture de l’objectif Objectif (→7) Commande de zoom (→39) Microphone (→72, 106) Antenne GPS (→84) Haut-parleur (→22, 115) Écran LCD (→6, 23, 46, 152, 158) Commutateur ENR/LECT (→30) Touche [EXPOSITION] (→56, 57, 58) Indicateur d’état (→84) Touche [DISPLAY] (→46) Touche Q.MENU (Réglage rapide →112)/ supprimer (→45) Touche d’images animées (→72) Touche de curseur haut (▲) • Compensation d’exposition (→53) • Prises de vues en rafale (→54) • Multi format (→55) • Réglage fin de la balance des blancs (→98) Touche de curseur droit (►) • Flash (→47) ●Dans ce manuel, la touche utilisée est ombragée ou indiquée par ▲▼◄►.

●Les illustrations et captures d’écran dans ce mode d’emploi peuvent être différentes du véritable produit.

Prise HDMI (→148, 149) Prise [AV OUT/ DIGITAL] (→141, 144, 147) ■À propos des informations de nom de lieu de l’appareil photo Avant d’utiliser l’appareil photo, veuillez lire “Contrat de licence utilisateur pour les données de nom de lieu (→165) ■La fonction GPS peut être utilisée même lorsque l’appareil photo est éteint.

Lorsque [RÉGLAGE GPS] est réglé sur [OUI], la fonction GPS vérifie votre position actuelle régulièrement, même si l’appareil photo est éteint.

• Avant d’éteindre l’appareil photo dans un avion, un hôpital ou autre zone à utilisation restreinte, réglez [RÉGLAGE GPS] sur ou [NON].

(→85) • Lorsque [RÉGLAGE GPS] est réglé sur [OUI], la charge de la batterie diminue même si l’appareil est éteint.

■Informations de lieu de photographie ou filmage • Les noms de lieu et de points de repère (tels que les noms d’édifice) de la photographie ou du filmage sont ceux de février 2010.

• Suivant le pays ou la région, les informations de nom de lieu et de point de repère peuvent être peu nombreuses.

■Positionnement Comme les satellites de géo-positionnement changent constamment de position, il peut être impossible de les positionner avec précision, ou des erreurs de positionnement peuvent survenir suivant le lieu et les conditions de photographie ou de filmage.

■Lors de l’utilisation dans un autre pays • Il se peut que la fonction GPS soit inopérante en Chine ou dans les régions frontalières des pays voisins de la Chine.

(À compter de février 2010) • Il se peut que certains pays ou régions réglementent l’utilisation des dispositifs GPS ou des technologies associées.

Cet appareil photo étant doté d’une fonction GPS, avant de l’apporter dans un autre pays informez-vous auprès de votre ambassade ou de l’agence de voyage concernant l’introduction d’appareils photo à fonction GPS.

À propos de GPS Accessoires fournis Avant d’utiliser l’appareil photo, vérifiez la présence de tous les accessoires.

●Les accessoires et leur forme varient suivant le pays ou la région où vous avez fait l’achat de l’appareil photo.

Pour plus de détails sur les accessoires, reportez-vous au Mode d’emploi de base.

●Dans le texte, le bloc-pile est désigné par les termes bloc-pile ou batterie.

●Dans le texte, le chargeur de batterie est désigné par les termes chargeur de batterie ou chargeur.

●‘PHOTOfunSTUDIO 5.1 HD Edition’ est compris avec le modèle DMC- TZ10.

‘PHOTOfunSTUDIO 5.0’ est compris avec le modèle DMC-TZ9/DMC-TZ8.

Dans le présent manuel, ‘PHOTOfunSTUDIO’ désigne l’une ou l’autre des versions du logiciel.

●Veuillez respecter la réglementation locale pour la mise au rebut de toutes les pièces d’emballage.

Vous pouvez enregistrer ou lire les photos sur la mémoire interne lorsque vous n’utilisez pas une carte.

(→16) • En cas de perte des accessoires fournis, informez-vous auprès du revendeur ou du centre de service le plus près.

(Il est possible d’acheter les accessoires séparément.) Pour le modèle DMC-TZ9/DMC-TZ8 (→10) Orifice pour trépied Couvercle du logement à carte/batterie (→14) Bouton de libération (→14) Cache du coupleur CC (→15) 10 VQT2R26 VQT2R26 11 Charger la batterie Chargez toujours la batterie avant la première utilisation ! (Elle n’est pas vendue préchargée.) Noms des composants Touche de curseur ■À propos des batteries utilisables sur cet appareil Nous avons constaté que certaines imitations de batterie très similaires aux batteries authentiques sont disponibles sur certains marchés.

Certaines de ces batteries ne possèdent pas une protection interne adéquate répondant aux exigences des normes de sécurité qui s’y appliquent.

L’utilisation de ces batteries comporte un risque d’incendie ou d’explosion.

Veuillez noter que nous déclinons toute responsabilité en cas d’accident ou de panne suite à l’utilisation d’une imitation de nos batteries authentiques.

Par mesure de sécurité, nous vous recommandons l’utilisation d’une batterie Panasonic Lumix DMC-TZ10 authentique.

• Utilisez le chargeur et la batterie spécialement conçus pour cet appareil.

• Cet appareil photo est doté d’une fonction permettant de distinguer les batteries qui peuvent être utilisées de manière sûre.

Les seules batteries adéquates pour l’utilisation avec cet appareil sont les batteries Panasonic Lumix DMC-TZ10 authentiques et celles d’autres fabricants certifiées par Panasonic Lumix DMC-TZ10.

(Il n’est pas possible d’utiliser des batteries qui ne prennent pas en charge cette fonction.) Panasonic Lumix DMC-TZ10 ne garantit d’aucune façon la qualité, le bon fonctionnement et la sécurité des batteries fabriquées par d’autres fabricants et des batteries qui ne sont pas des produits Panasonic Lumix DMC-TZ10 authentiques.

[MENU/SET] (afficher le menu/valider/terminer) (→20) Touche de curseur gauche (◄) • Retardateur (→52) Touche de curseur bas (▼) • Mode macro (→49) • Verrouillage AF (recherche MPA) (→36, 99) Touche de curseur haut (▲) • Compensation d’exposition (→53) • Prises de vues en rafale (→54) • Multi format (→55) • Réglage fin de la balance des blancs (→98) Touche de curseur droit (►) • Flash (→47) ●Dans ce manuel, la touche utilisée est ombragée ou indiquée par ▲▼◄►.

Bouton de marche/arrêt de l’appareil photo (→19) Touche d’obturateur (→34) Molette de sélection de mode (→33) Flash (→47) Indicateur de retardateur (→52)/ Lampe d’assistance AF (→106) Monture de l’objectif Objectif (→7) Commande de zoom (→39) Microphone∗1 (→76, 106) Haut-parleur (→22, 115) Écran LCD∗2 (→6, 23, 46, 152, 158) Commutateur ENR/LECT (→32) Touche [EXPOSITION] (→56, 57, 58) Touche [DISPLAY] (→46) Touche Q.MENU (Réglage rapide→112)/supprimer(→45) Prise [AV OUT/ DIGITAL]∗3 (→141, 144, 147) Touche [E.ZOOM] (→42) ●L’apparence, les spécifications et l’affichage de l’écran varient suivant le modèle utilisé.

(→148, 149) Œillère pour dragonne Nous vous recommandons d’utiliser la dragonne fournie pour ne pas échapper l’appareil photo.

Insérez les bornes de batterie et fixez la batterie au chargeur Assurez-vous que [LUMIX] est orienté vers l’extérieur.

1 2 Branchez le chargeur sur la prise de courant Témoin de charge ([CHARGE]) Allumé : Charge en cours (environ 130 min.

si la batterie est complètement épuisée) Éteint : Charge terminée Si la lumière clignote : • La charge peut prendre plus de temps que d’ordinaire si la température de la batterie est trop élevée ou trop basse (il se peut que la charge demeure incomplète).

●À branchement direct ●À prise d’entrée Batterie (spécifique au modèle) Chargeur (spécifique au modèle) • La fiche du cordon d’alimentation ne pénètre pas à fond dans la prise d’entrée.

Enlevez la batterie une fois la charge terminée Pour le modèle DMC-TZ10 (→9) Orifice pour trépied Couvercle du logement à carte/batterie (→14) Boutondelibération(→14) Cache du coupleur CC (→15) 12 VQT2R26 VQT2R26 13 Charger la batterie (Suite) Référence pour le nombre de photos et le temps de filmage disponibles Ces valeurs peuvent être moindres si le flash, le zoom ou [MODE LCD] est utilisé fréquemment, ou lors de l’utilisation sous un climat froid.

Le nombre de photos qu’il est possible de prendre et le temps de filmage disponible seront aussi moindres si la fonction GPS est utilisée.

■Photographier Nombre de photos qu’il est possible de prendre Environ 300 photos Environ 340 photos Selon la norme CIPA Temps de filmage Environ 150 min.

●Conditions d’enregistrement selon la norme CIPA • CIPA est une abréviation de [Camera & Imaging Products Association].

• Mode [PROGRAMME AE] • [RÉGLAGE GPS] est réglé sur [NON] • Température : 23 °C / Humidité : 50% lorsque l’écran LCD est allumé.∗1 • Utiliser une carte mémoire SD Panasonic Lumix DMC-TZ10 (32 Mo).

• Commencer la photographie ou le filmage 30 secondes après avoir allumé l’appareil photo.

(Lorsque la fonction de stabilisateur d’image optique est réglée sur [AUTO].) • Photographier toutes les 30 secondes en mode plein flash une fois sur deux.

• Tourner la commande de zoom de Tele à Wide ou vice-versa à chaque enregistrement.

• Mettre l’appareil photo hors tension tous les 10 enregistrements et le laisser hors tension jusqu’à ce que la température de la batterie baisse.

∗1 Le nombre de photos qu’il est possible de prendre diminue lors de l’utilisation de [MODE LCD].

Valeur réduite si les intervalles sont plus longs — par exemple environ au quart pour les intervalles de 2 minutes dans les conditions ci-dessus.

■Filmer [AVCHD Lite(ENR GPS)]/ [AVCHD Lite] [IMAGE ANIMÉE] Temps de filmage continu disponible ∗2 Environ 100 minutes Environ 100 minutes Temps de filmage disponible réel ∗3 Environ 50 minutes Environ 50 minutes ●Conditions d’enregistrement • Température 23 °C, humidité 50% • Mode [PROGRAMME AE] • [RÉGLAGE GPS] est réglé sur [NON] • Réglages de qualité d’image : [AVCHD Lite] [SH]/[IMAGE ANIMÉE] [HD] ∗2 Le filmage continu est possible jusqu’à 29 minutes 59 secondes.

En format ‘IMAGE ANIMÉE’, le filmage continu est possible jusqu’à 2 Go.

Le temps restant pour le filmage continu s’affiche sur l’écran.

∗3 Le temps de filmage réellement disponible lorsque vous effectuez fréquemment les opérations suivantes : allumer et éteindre l’appareil, lancer et arrêter le filmage, et utiliser le zoom.

■Afficher les photos Temps de lecture Environ 300 minutes Le nombre de photos qu’il est possible de prendre ou le temps de filmage disponible peuvent varier légèrement suivant la charge de la batterie et les conditions d’utilisation.

●Le temps nécessaire à la charge varie suivant les conditions d’utilisation de la batterie.

La charge prend plus de temps à température élevée ou basse, ou lorsque la batterie est restée inutilisée pendant un certain temps.

●La batterie devient chaude pendant la charge et reste chaude un certain temps par la suite.

●La batterie s’épuise si elle reste inutilisée pour une période prolongée, même après avoir été chargée.

●Chargez la batterie avec le chargeur à l’intérieur (10 °C à 35 °C).

●Ne laissez aucun objet métallique (tel qu’une agrafe) près des zones de contact de la fiche du cordon d’alimentation.

Autrement il y a risque d’incendie et/ou de choc électrique causé par un court-circuit ou par la chaleur générée.

(Le temps d’utilisation maximal de la batterie diminue et la batterie augmente de volume lorsqu’on la charge trop souvent.) ●Évitez de démonter ou modifier le chargeur.

●Si l’autonomie de la batterie diminue considérablement, cela signifie que sa durée de service tire à sa fin.

●Le chargeur de batterie est en mode d’attente quand le cordon d’alimentation est branché.

Le circuit primaire demeure “sous tension” tant que le cordon d’alimentation reste branché sur une prise de courant.

●Lors de la charge • Retirez toute trace de saleté sur les connecteurs du chargeur et sur la batterie, à l’aide d’un chiffon sec.

• Gardez l’appareil à au moins 1 mètre des radios AM (elles peuvent causer du brouillage radio).

• Il se peut que des bruits soient émis de l’intérieur du chargeur mais cela n’est pas un dysfonctionnement • Après la charge, débranchez le chargeur de la prise secteur, puis retirez la batterie du chargeur.

●N’utilisez pas la batterie si elle est endommagée ou bosselée (tout spécialement les connecteurs), par exemple suite à une chute (il y a risque de dysfonctionnements).

14 VQT2R26 VQT2R26 15 Insérer et retirer la carte (en option)/ la batterie Mettez le bouton de marche/arrêt sur NON.

Glissez le bouton de libération en position [OPEN] et ouvrez le couvercle [OPEN] [LOCK] Bouton de libération Insérez la batterie et la carte à fond • Batterie : Enfoncez jusqu’à ce que le levier se verrouille • Carte mémoire : Enfoncez jusqu’à ce qu’un léger bruit sec soit émis Fermez le couvercle Glissez le bouton de libération en position [LOCK].

■Pour retirer • Pour retirer la batterie : • Pour retirer la carte : déplacez le bouton dans le sens de la flèche.

●Le bon fonctionnement de cet appareil n’est pas garanti si vous utilisez des batteries d’une autre marque.

●Pour retirer la carte ou la batterie, éteignez l’appareil photo et patientez jusqu’à ce que le témoin LUMIX s’éteigne sur l’écran LCD.

(Si vous n’attendez pas, l’appareil risquera de ne pas bien fonctionner et d’endommager la carte ou les données enregistrées.) ●Gardez la carte mémoire hors de portée des enfants pour éviter qu’elle ne soit avalée.

Batterie chargée (vérifiez l’orientation) Carte (vérifiez l’orientation : bornes orientées vers l’écran LCD) Ne touchez pas le connecteur Utiliser le coupleur CC (en option) au lieu de la batterie L’utilisation de l’adaptateur secteur (en option) et du coupleur CC (en option) permet d’effectuer le filmage et la lecture sans avoir à tenir compte de la charge restante sur la batterie.

L’adaptateur secteur et le coupleur CC sont vendus sous forme d’ensemble.

Ils ne peuvent être utilisés séparément sur cet appareil photo.

Borne DC IN Coupleur CC Cache du coupleur CC Alignez les marques pour brancher Adaptateur secteur Insérez le coupleur CC au lieu de la batterie (page précédente) Ouvrez le cache du coupleur CC • S’il est difficile à ouvrir, ouvrez d’abord le couvercle du logement à carte/ batterie, puis appuyez sur le cache du coupleur par l’intérieur pour l’ouvrir.

Branchez l’adaptateur secteur dans une prise de courant Branchez l’adaptateur secteur dans la borne DC IN du coupleur CC ●Utilisez toujours un authentique adaptateur secteur Panasonic Lumix DMC-TZ10 (en option).

●Utilisez l’adaptateur secteur et le coupleur CC spécialement conçus pour cet appareil photo.

L’utilisation d’autres adaptateurs ou coupleurs peut causer une panne de l’appareil photo.

●Suivant le type de trépied ou de monopode, il peut être impossible d’y installer l’appareil photo lorsque le coupleur CC est branché.

●Il n’est pas possible de poser l’appareil photo à la verticale lorsque l’adaptateur secteur est branché.

Si vous laissez l’appareil photo sur une surface pendant que vous travaillez, il est recommandé de le poser sur un chiffon doux.

●Lorsque l’adaptateur secteur est branché, retirez-le toujours de l’appareil photo avant d’ouvrir le couvercle du logement à carte/batterie.

●Retirez l’adaptateur secteur et le coupleur CC après l’utilisation, et fermez le cache du coupleur.

●Veuillez aussi lire le mode d’emploi de l’adaptateur secteur et du coupleur CC.

Bouton 16 VQT2R26 VQT2R26 17 Insérer et retirer la carte (en option) ou la batterie (Suite) Régler l’horloge (L’horloge n’est pas réglée à la sortie d’usine de l’appareil photo.) Charge restante de la batterie et capacité de mémoire Photos restantes ( →174, →176) S’affiche lorsque aucune carte n’est insérée (les photos seront sauvegardées dans la mémoire intégrée) Charge restante de la batterie (uniquement lors de l’utilisation de la batterie) (clignote en rouge) Si le symbole de batterie clignote en rouge, rechargez ou remplacez la batterie.

(→11) Pendant l’utilisation La carte ou la mémoire intégrée s’allume en rouge.

Tant que la lumière demeure allumée, cela signifie qu’une opération en est cours, telle que l’écriture, la lecture ou la suppression d’image, ou le formatage.

Tant que la lumière demeure allumée, évitez d’éteindre l’appareil ou de retirer la batterie, la carte, l’adaptateur secteur (en option) ou le coupleur CC (en option) (cela peut causer la perte de données ou provoquer des dommages).

Évitez de soumettre l’appareil photo à des vibrations, à des chocs ou à l’électricité statique.

Si l’opération en cours d’exécution par l’appareil photo est interrompue pour l’une ou l’autre de ces raisons, essayez de reprendre l’opération en question.

Destination de sauvegarde des photos (cartes et mémoire intégrée) Les photos seront sauvegardées sur la carte s’il y en a une d’insérée, ou sur la mémoire interne dans le cas contraire.

■Mémoire intégrée (environ 15 Mo , environ 40 Mo ) ●Il est possible de copier les photos de la carte mémoire à la mémoire interne, et vice-versa (→137).

Recherche par marque

Sélectionnez une marque
  • Chargement...
Sélectionnez un produit
  • Veuillez choisir une marque...
Rechercher

Rechercher par catégorie

  • Auto & Moto
  • Electroménager
  • Informatique
  • Maison, Bricolage & Jardin
  • Photo & Vidéo
  • Sport
  • Téléphonie
  • TV, Hifi & Son

Accueil | A Propos

Top Manuels

  • Panasonic Lumix... 
  • Panasonic Lumix... 
  • Panasonic Lumix... 
  • Panasonic Lumix... 
  • Panasonic Lumix... 
  • Panasonic Lumix... 
  • Panasonic Lumix... 
  • Panasonic Lumix GH2 
  • Panasonic Lumix... 
  • Panasonic Lumix... 

Constructeurs

  • Casio 
  • Canon 
  • Fujifilm 
  • Kodak 
  • Leica 
  • Nikon 
  • Olympus 
  • Pentax 
  • Panasonic 
  • Ricoh 
  • Sony 
  • Samsung 
  • Sigma 
  • Easypix 
  • Agfaphoto 

Les derniers produits

  • Panasonic... 
  • Panasonic Lumix GX1 
  • Panasonic Lumix... 
  • Panasonic Lumix... 
  • Panasonic Lumix... 
  • Panasonic... 
  • Panasonic... 
  • Panasonic... 
  • Panasonic... 
  • Panasonic Lumix... 
Copyright eCookie - 2012 | Tous droits réservés