MonsieurManuel.com

200 000 notices à télécharger
Plus de 1 million de téléchargements
Service 100% GRATUIT

Inscrivez vous !
Se déconnecter Vous êtes connecté - mon compte 
› Téléphonie › Téléphones mobiles › Nokia › Nokia N93i
Nokia N93i

Nokia N93i

Constructeur : Nokia

Voir le site du constructeur »

Nous mettons à disposition 1 manuel PDF à télécharger pour le Nokia N93i.

Cliquez-ici

La notice d'utilisation pour le Nokia N93i est disponible en Français (format PDF).

Besoin de la notice du Nokia N93i, d'une assistance, de conseils d'utilisations et d'entretien alors n'hésitez pas a télécharger gratuitement la notice d'utilisation du Nokia N93i (Téléphones mobiles). Une documentation en Français est disponible.

Pas de réponse à votre problème dans le manuel du Nokia N93i ? N'hésitez pas a poser votre question sur notre site. Notre communauté de plus de 500.000 membres vous aidera !

Manuel du Nokia N93i

Télécharger le PDF

Nokia N93i

Nokia N93i

Poser une question

Voir le manuel en ligne

Nokia N93i

Questions / Réponses N93i :

  • N93i nokia

    Est il possible d'insérer le programme GPS? Lire la suite

  • Voir toutes les questions & réponses »

Poser une question

Extrait du manuel du N93i :

Voici un extrait du manuel du Nokia N93i que vous pouvez télécharger gratuitement :


Nokia N93i N93i-1 Manuel d'utilisation DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente, Nokia N93i CORPORATION déclare que l'appareil RM-156 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.

La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http://www.Nokia N93i.com/ phones/declaration_of_conformity/.

Le symbole de la poubelle barrée d’une croix signifie que ce produit doit faire l’objet d’une collecte sélective en fin de vie au sein de l'Union européenne.

Cette mesure s’applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire marqué de ce symbole.

Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif.

Pour plus d'informations, consultez l'"éco-déclaration" correspondant au produit ou les informations spécifiques à votre pays sur www.Nokia N93i.com.

Nokia N93i, Nokia N93i Connecting People, Nseries, N93i, Visual Radio et Pop-Port sont des marques ou des marques déposées de Nokia N93i Corporation.

Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.

La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia N93i sont interdits.

Ce produit contient un logiciel sous licence Symbian Software Ltd © 1998-2006.

Symbian et Symbian OS sont des marques commerciales de Symbian Ltd.

Java™ et toutes les marques Java sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc.

This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider.

Additional information, including that relating to promotional, internal, and commercial uses may be obtained from MPEG LA, LLC.

Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation avec les informations codées conformément à la norme vidéo MPEG-4 par un consommateur agissant pour un usage strictement personnel et en dehors de toute activité commerciale et (ii) pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG-4 accordée par un fournisseur de vidéo autorisé.

Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée pour un autre usage.

Vous pouvez obtenir des informations complémentaires, notamment celles relatives aux usages promotionnels, internes et commerciaux auprès de MPEG LA, LLC.

Par conséquent, Nokia N93i se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis.

La disponibilité des produits et des applications pour ces produits et services peut varier en fonction des régions.

Contactez votre revendeur Nokia N93i le plus proche pour plus d'informations à ce sujet et pour connaître les langues disponibles.

Contrôles à l'exportation Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en vigueur en matière d’exportation aux États-Unis et en dehors.

NOTICE FCC / INDUSTRY CANADA Votre appareil peut provoquer des interférences TV ou radioélectriques (par exemple, lors de l'utilisation d'un téléphone à proximité d'un équipement de réception).

La FCC ou Industry Canada peut vous demander d'arrêter d'utiliser votre téléphone si ces interférences ne peuvent pas être éliminées.

Si vous avez besoin d'aide, contactez votre prestataire de services local.

Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC.

Toute opération est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement inattendu.

Les changements ou modifications non expressément approuvés par Nokia peuvent annuler le droit d'usage de l'utilisateur sur cet équipement.

Les applications de fournisseurs tiers fournies avec votre appareil peuvent avoir été créées par des personnes ou des entités qui ne sont pas affiliées à Nokia et être la propriété de ces personnes ou entités.

Nokia ne détient pas de droits d'auteur ou de droits de propriété intellectuelle pour les applications de fournisseurs tiers.

En tant que tel, Nokia ne peut en aucun cas être tenu responsable de toute assistance aux utilisateurs finaux, du fonctionnement de ces applications, ni des informations présentées dans les applications ou les documents.

Nokia ne fournit aucune garantie concernant les applications de fournisseurs tiers.

150 7 Pour votre sécurité Veuillez lire ces instructions simples.

Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter.

Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations.

MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.

LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT Respectez toutes les réglementations locales.

Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d'une voiture.

Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route.

INTERFÉRENCES Tous les appareils sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances.

MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS Respectez toutes les restrictions.

MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS Respectez toutes les restrictions.

Les appareils sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions.

MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS- ESSENCE N'utilisez pas l'appareil dans une station-essence, ni à proximité de carburants ou de produits chimiques.

MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS Respectez toutes les restrictions.

N'utilisez pas l'appareil dans des endroits où sont utilisés des explosifs.

UTILISATION CORRECTE N'utilisez l'appareil que dans les positions indiquées dans sa documentation.

PERSONNEL HABILITÉ Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.

ACCESSOIRES ET BATTERIES N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés.

COPIES DE SAUVEGARDE N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un enregistrement écrit de toutes les informations importantes contenues dans votre appareil.

CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité.

APPELS D'URGENCE Assurez-vous que la fonction téléphone de votre appareil est activée et que celui-ci se trouve dans une zone de service.

Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche de fin pour effacer l'écran et revenir en mode veille.

Saisissez le numéro d’urgence, puis appuyez sur la touche d’appel.

N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation.

A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.

À propos de votre appareil L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux EGSM 900, 1800, 1900 et UMTS 2100.

Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations sur les réseaux.

Lorsque vous utilisez les fonctions de cet appareil, respectez toutes les réglementations, les usages locaux, les données personnelles et les droits légitimes des tiers, y compris les droits de propriété intellectuelle.

La protection des droits de propriété intellectuelle peut empêcher la copie, la modification, le transfert ou la cession de certains contenus (musique, images, sonneries, etc.).

Votre appareil supporte les connexions Internet et d'autres méthodes de connectivité.

Tel un ordinateur, votre appareil peut être infecté par des virus, des messages et des applications malveillants et d'autres contenus nuisibles.

Soyez prudent et assurez-vous que les messages que vous ouvrez, les requêtes de connexion et d'installation que vous acceptez et les contenus que vous téléchargez proviennent de sources sûres.

Afin d'améliorer la 9 sécurité de votre appareil, pensez à installer un logiciel antivirus bénéficiant d'un service de mise à jour fréquente et pensez à utiliser une application pare-feu.

Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension.

Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.

Les applications de bureautique supportent les fonctionnalités courantes de Microsoft Word, PowerPoint et Excel (Microsoft Office 2000, XP et 2003).

Les formats de fichiers ne sont pas tous pris en charge en ce qui concerne l'affichage ou la modification du fichier.

En cours d'utilisation, notamment lors d'une session de partage vidéo active ou d'une connexion de données haut débit, l'appareil risque de chauffer.

Si vous suspectez l'appareil de ne pas fonctionner correctement, portez-le au service de maintenance habilité le plus proche.

Il se peut que votre appareil contienne des signets ou des liens préinstallés pointant vers des sites fournis par des tiers non affiliés à Nokia ou qu'il permette l'accès à ces sites.

Si vous décidez d’accéder à ces sites, vous devez prendre les mêmes précautions en matière de sécurité et de contenu que pour tout autre site Internet.

Services réseau Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer de services fournis par un opérateur de téléphonie mobile.

De nombreuses fonctions nécessitent des fonctions réseau particulières.

Ces fonctions réseau ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ; pour d'autres réseaux vous devrez peut-être passer des accords spécifiques avec votre fournisseur de services pour pouvoir utiliser les services réseau.

Votre prestataire de services peut vous fournir des instructions et vous indiquer les coûts qui s'appliqueront.

Certains réseaux peuvent présenter des restrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserez les services réseau.

Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et services spécifiques à une langue.

Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation de certaines fonctions sur votre appareil.

Si tel est le cas, ces fonctions n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil.

Votre appareil peut également disposer d'une configuration spéciale impliquant par exemple des changements dans le nom des menus, l'ordre dans lequel ils sont disposés, et leurs icônes.

Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations.

10 Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP.

Certaines fonctions de cet appareil, telles que les MMS, la navigation, les e-mails et le téléchargement de contenu à l'aide du navigateur ou par MMS, nécessitent la prise en charge de ces technologies par le réseau.

Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM.

Il peut s'agir de votre prestataire de services ou d'un autre fournisseur.

Accessoires, batteries et chargeurs Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la batterie.

Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l’utiliser avec cet appareil.

Cet appareil est conçu pour être utilisé avec un chargeur DC-4, AC-3 ou AC-4, et avec un chargeur AC-1, ACP-8, ACP-9, ACP-12, LCH-8, LCH-9, ou un chargeur LCH-12 lorsqu’il est utilisé avec un adaptateur de chargeur CA-44.

La batterie BL-5F est conçue pour être utilisée avec cet appareil.

Les kits oreillettes suivants ont été agréés par Nokia pour ce terminal particulier : HS-23 et HDB-4.

Pour avoir plus d'informations sur les kits oreillettes compatibles avec ce terminal, merci de consulter le site web suivant : www.nokia.fr.

Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier.

L'utilisation d'accessoires d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut revêtir un caractère dangereux.

Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur.

Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le cordon.

Seconnecter 11 Se connecter Utilisez votre appareil sur les réseaux 2G et 3G.

Utilisez la technologie Bluetooth, par exemple pour transférer des fichiers et vous connecter à des accessoires compatibles.

Utilisez la liaison infrarouge et synchronisez les données entre des appareils compatibles, par exemple.

Utilisez un réseau LAN sans fil pour vous connecter à Internet et à des appareils compatibles WLAN.

Utilisez le câble de connexion Nokia CA-53 pour vous connecter à des appareils compatibles, tels que des imprimantes et des PC.

Utilisez le câble vidéo Nokia CA-64U pour vous connecter à un téléviseur compatible.

Utilisez une carte miniSD compatible pour transférer des données ou sauvegarder des informations, par exemple.

2G et 3G Bluetooth WLAN USB et TV OUT carte mémoire VotreNokiaN93i 12 Votre Nokia N93i Numéro de modèle : Nokia N93i-1 Appelé ci-après Nokia N93i.

Modes Votre appareil dispose de quatre modes mécaniques différents optimisés pour des utilisations différentes : Clapet fermé pour le transport, Clapet ouvert pour une utilisation traditionnelle du téléphone mobile, Photo pour enregistrer des vidéos et prendre des photos, et Affichage pour afficher vos photos et vidéos.

Pour passer d'un mode à l'autre, tournez le clapet et l'écran monté sur un axe pivotant.

Mode Clapet fermé Lorsque le clapet est fermé, l’écran principal se désactive et l’écran de façade s’allume.

Les appels en cours sont interrompus, à moins que le haut- parleur soit en cours d’utilisation ou qu’un kit oreillette compatible soit branché.

L'indicateur du témoin est allumé en cas de charge ou si vous possédez des appels en absence, e-mails ou des messages non lus.

Pour modifier les paramètres d'affichage du couvercle, voir « Ecran façade », p.

Si vous utilisez le lecteur pour écouter un clip audio, la lecture continue.

En mode Clapet fermé, l’écran de façade affiche l'heure et des informations de statut.

Dans l’écran en mode veille, les témoins de puissance du signal et de la batterie, l’heure, les témoins de statut et le nom du mode actif (si autre que Général) peuvent être affichés.

Si vous utilisez le lecteur de musique pour écouter un clip audio, les barres de volume et les informations sur la piste sont affichées.

Utilisez la touche de défilement latérale pour lire, suspendre la lecture, lire le clip audio suivant ou précédent et augmenter ou diminuer le volume.

VotreNokiaN93i 13 Si vous utilisez Visual Radio en mode Clapet fermé, le contenu visuel n'est pas affiché sur l'écran de façade.

Vous pouvez stocker plusieurs stations présélectionnées avec le nom de la station, la fréquence et les informations d'emplacement.

Pour activer ou désactiver le son, modifier le canal et rechercher de nouveaux canaux, utilisez la touche de défilement latérale.

Les alarmes du réveil et de l'agenda ainsi que les notes pour les appels en absence et les nouveaux messages reçus sont également affichés.

Pour afficher les messages texte reçus et les objets (texte et images) des messages multimédia reçus, ouvrez le clapet et affichez le message sur l'écran principal.

Les appels entrants sont indiqués par leur sonnerie normale et une note.

si clavier ouvert pour répondre à un appel lorsque vous ouvrez le clapet.

Si un kit oreillette compatible est branché sur l’appareil, appuyez sur la touche réponse du kit oreillette.

Pour émettre des appels ou utiliser le menu, ouvrez le clapet.

Pour utiliser le flash comme lampe de poche, appuyez sur la touche flash située sur le côté de l'appareil.

Pour actionner la lampe de poche, procédez comme suit : • Appuyez une fois sur la touche flash.

La lampe de poche s'active pendant 3 minutes ou jusqu'à ce que vous appuyiez à nouveau sur la touche flash.

La lampe de poche s'active et demeure allumée aussi longtemps que vous maintenez la touche enfoncée ou jusqu'à ce que le délai de 3 minutes soit écoulé.

Mode Clapet ouvert Lorsque vous ouvrez le clapet, le mode Clapet ouvert est automatiquement activé : l’éclairage de l’écran principal s’allume, le clavier est disponible et vous pouvez accéder au menu.

Le mode Clapet ouvert est activé même si le clapet n’est pas complètement ouvert.

Le clapet s’ouvre jusqu'à près de 160 degrés comme illustré sur la photo.

VotreNokiaN93i 14 Mode Photo Lorsque vous ouvrez le clapet à 90 degrés, tenez l’appareil latéralement, tournez le clapet vers le bas de sorte que l’écran principal soit face à vous et le mode Photo est activé.

L’appareil photo principal est activé et vous pouvez viser ce que vous voulez prendre en photo.

En mode Photo, vous pouvez prendre des photos et enregistrer des vidéos.

Vous pouvez utiliser la touche de capture, la touche de zoom, la touche de défilement latéral, la touche du mode Appareil photo et la touche flash (toutes situées sur le côté de l'appareil), la touche et les touches de sélection Paysage en regard de l'écran principal.

Mode Affichage Si le clapet est fermé et si vous soulevez le côté de l'écran monté sur un axe pivotant, le mode Affichage est activé.

Utilisez le mode Affichage pour effectuer les opérations suivantes : • Afficher vos photos.

• Activer les photos et films de la galerie pour visionner des diaporamas.

• Passer des appels vidéo mains libres et envoyer une vidéo en direct pendant un appel vidéo.

Recherche par marque

Sélectionnez une marque
  • Chargement...
Sélectionnez un produit
  • Veuillez choisir une marque...
Rechercher

Rechercher par catégorie

  • Auto & Moto
  • Electroménager
  • Informatique
  • Jeux vidéo & Consoles de jeu
  • Maison, Bricolage & Jardin
  • Musique
  • Photo & Vidéo
  • Soin du corps & Santé
  • Sport
  • Téléphonie
  • TV, Hifi & Son

Accueil | A Propos

Top Manuels

  • Nokia N8 
  • Nokia C5-03 
  • Nokia E71 
  • Nokia C3 
  • Nokia C7 
  • Nokia E7 
  • Nokia 2720 Fold 
  • Nokia 5800... 
  • Nokia N95 
  • Nokia N70 

Constructeurs

  • Alcatel 
  • Acer 
  • BlackBerry 
  • BenQ 
  • HTC 
  • LG 
  • Motorola 
  • Nokia 
  • Plantronics 
  • Pantech 
  • Sony 
  • Sony Ericsson 
  • Spv 
  • Samsung 
  • Siemens 

Les derniers produits

  • Nokia Asha 302 
  • Nokia X2-02 
  • Nokia Asha 200 
  • Nokia Lumia 800 
  • Nokia Lumia 710 
  • Nokia Asha 303 
  • Nokia Asha 300 
  • Nokia Asha 201 
  • Nokia 603 
  • Nokia 701 
Copyright eCookie - 2012 Tous droits réservés Règles de confidentialité