
Nokia N85
Constructeur : Nokia
Voir le site du constructeur »
Nous mettons à disposition 1 manuel PDF à télécharger pour le Nokia N85.
La notice d'utilisation pour le Nokia N85 est disponible en Français (format PDF).
Questions / Réponses N85 :
Probleme carte sim et autres
Bonjour j'ai un nokia n 85 depuis un mois il m'indique sur l'écran le téléphone se rallumera et puis la carte sim a échoué ou insérer une carte, aidez moi s'il vous plait. Lire la suite
Envoi de SMS impossible
Bonjour , je rencontre des problèmes lorsque je souhaite envoyer un sms , lors de l'envoi, le sms ne s'envoie pas il affiche sera renvoyer à tel heure mais il ne s'envoie toujours pas. Je pense que c'est un problème de réseau mais pourtant celui-ci... Lire la suite
Reconnaissance des appels
J'aimerais savoir comment fait-on pour que le numéro de la personne qui m'appelle s'affiche sur mon téléphone car tous mes contacts apparaissent en inconnu, merci de votre compréhension. Lire la suite
SMS
Bonjour, Je possède le N85 mais j'ai un souci je reçois des SMS que je n'ai jamais pu lire ils sont bloqués dans la barre de tache sur le coté et la petite boite au lettre clignote sans arrêt comment faire pour lire les messages bloqués ? Merci par... Lire la suite
récupérer répertoire
Bonjour, Comment récupérer le répertoire du N85 sur mon ordinateur avec le câble, mon écran de téléphone est noir (cassé) ? Merci Lire la suite
- Voir toutes les questions & réponses »
Extrait du manuel du N85 :
Voici un extrait du manuel du Nokia N85 que vous pouvez télécharger gratuitement :
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente, Nokia N85 CORPORATION déclare que l'appareil RM-333 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http://www.Nokia N85.com/phones/declaration_of_conformity/.
Nokia N85, Nokia N85 Connecting People, Nseries, N85, N-Gage, Navi et Visual Radio sont des marques commerciales ou des marques déposées de Nokia N85 Corporation.
Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia N85 sont interdits.
Ce logiciel repose en partie sur les travaux de l'équipe FreeType.
Ce produit est protégé par un ou plusieurs des brevets suivants : Brevet US n° 5 155 805, brevet US n° 5 325 479, brevet US n° 5 159 668, brevet US n° 2232861 et brevet français n° 9005712.
Ce produit contient un logiciel sous licence Symbian Software Ltd © 1998-2008.
Symbian et Symbian OS sont des marques commerciales de Symbian Ltd.
Java et tous les produits Java sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc.
Certaines parties du logiciel Nokia N85 Maps sont protégées par copyright : © 1996-2008 The FreeType Project.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider.
Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC.
See http://www.mpegla.com Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation avec les informations codées conformément à la norme vidéo MPEG-4 par un consommateur agissant pour un usage strictement personnel et en dehors de toute activité commerciale et (ii) pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG-4 accordée par un fournisseur de vidéo autorisé.
Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée pour un autre usage.
Vous pouvez obtenir des informations complémentaires, notamment celles relatives aux usages promotionnels, internes et commerciaux auprès de MPEG LA, LLC.
Consultez le site http://www.mpegla.com Nokia N85 applique une méthode de développement continu.
Par conséquent, Nokia N85 se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis.
La disponibilité des produits et des applications et des services pour ces produits peut varier en fonction des régions.
Contactez votre revendeur Nokia N85 le plus proche pour plus d'informations à ce sujet et pour connaître les langues disponibles.
Contrôles à l'exportation Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en vigueur en matière d’exportation aux États-Unis et en dehors.
NOTICE FCC / INDUSTRY CANADA Votre appareil peut provoquer des interférences TV ou radioélectriques (par exemple, lors de l'utilisation d'un téléphone à proximité d'un équipement de réception).
La FCC ou Industry Canada peut vous demander d'arrêter d'utiliser votre téléphone si ces interférences ne peuvent pas être éliminées.
Si vous avez besoin d'aide, contactez votre prestataire de services local.
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC.
Toute opération est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement inattendu.
Les changements ou modifications non expressément approuvés par Nokia peuvent annuler le droit d'usage de l'utilisateur sur cet équipement.
Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter.
Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
INTERFÉRENCES Tous les appareils sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES ZONES RÉGLEMENTÉES Respectez toutes les restrictions.
Mettez l'appareil hors tension à bord d'un avion et lorsque vous vous trouvez à proximité d'équipements médicaux, de carburants, de produits chimiques ou d'une zone où sont utilisés des explosifs.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT Respectez toutes les réglementations locales.
Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d'une voiture.
Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route.
PERSONNEL HABILITÉ Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés.
PROTÉGEZ VOTRE AUDITION A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
À propos de votre appareil L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour réseaux (E)GSM 850, 900, 1800, 1900 et UMTS 900, 1900, 2100.
Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations sur les réseaux.
8 Sécurité Lorsque vous utilisez les fonctions de cet appareil, respectez toutes les réglementations, les usages locaux, les données personnelles et les droits légitimes des tiers, y compris les droits de propriété intellectuelle.
La protection des droits de propriété intellectuelle peut empêcher la copie, la modification ou le transfert de certains contenus (musique, images, etc.).
Votre appareil prend en charge plusieurs méthodes de connectivité.
Tel un ordinateur, votre appareil peut être infecté par des virus et d'autres contenus nuisibles.
Soyez prudent avec les messages, les requêtes de connexion, la navigation et les téléchargements.
N'installez et n'utilisez que des services et d'autres éléments logiciels provenant de sources dignes de confiance offrant un niveau approprié de sécurité et de protection contre les logiciels nuisibles, par exemple des applications Symbian Signed ou des applications ayant passé avec succès les tests Java Verified™.
Il est recommandé d'installer un logiciel antivirus et d'autres logiciels de sécurité sur votre appareil et sur tout ordinateur connecté.
Votre appareil peut contenir des signets et des liens préinstallés pointant vers des sites fournis par des tiers.
Vous pouvez également accéder à des sites fournis par des tiers via votre appareil.
Les sites fournis par des tiers ne sont pas affiliés à Nokia, et Nokia n'assume aucune responsabilité concernant ces sites.
Si vous décidez d'accéder à ces sites, vous devez prendre les précautions qui s'imposent en matière de sécurité et de contenu.
Avertissement : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension.
Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Les applications de bureautique supportent les fonctionnalités courantes de Microsoft Word, PowerPoint et Excel (Microsoft Office 2000, XP et 2003).
Les formats de fichiers ne sont pas tous pris en charge en ce qui concerne l'affichage ou la modification du fichier.
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un enregistrement écrit de toutes les informations importantes contenues dans votre appareil.
En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité.
Les illustrations de ce manuel peuvent être différentes de l'affichage de votre appareil.
Services réseau Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer de services fournis par un opérateur de téléphonie mobile.
De nombreuses fonctions nécessitent des fonctions réseau particulières.
Ces fonctions réseau ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ; pour d'autres réseaux vous devrez peut-être passer des accords 9 Sécurité spécifiques avec votre prestataire deservices pour pouvoir utiliser les services réseau.
Votre prestataire de services peut vous fournir des instructions et vous indiquer les coûts qui s'appliqueront.
Certains réseaux peuvent présenter des restrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserez les services réseau.
Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et services spécifiques à une langue.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation de certaines fonctions sur votre appareil.
Si tel est le cas, ces fonctions n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil.
Votre appareil peut également disposer d'une configuration spéciale impliquant par exemple des changements dans le nom des menus, l'ordre dans lequel ils sont disposés, et leurs icônes.
Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations.
Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP.
Certaines fonctions de cet appareil, telles que MMS, navigation Web et e- mail, requièrent une prise en charge par le réseau de ces technologies.
10 Sécurité Prise en main Touches et connecteurs (avant et dessus) 1 — Ecouteur 2 — Touches écran 3 — Touche d’appel 4 — Touche Menu 5 — Clavier numérique 6 — Micro 7 — Touche de défilement Navi™, référencée ci-après sous le terme touche de défilement 8 — Touche Effacer C 9 — Touche de fin d’appel 10 — Touche multimédia 11 — Capteur de lumière 12 — Viseur secondaire 1 — Touche marche/arrêt 2 — Connecteur AV Nokia pour kit oreillette compatible, casque et connecteurs de sortie TV 3 — Micro-connecteur USB pour chargeur et pour se connecter à un ordinateur compatible 11 Priseenmain Touches et connecteurs (face arrière et côtés) 1 et 9 — Haut-parleur stéréo avec effet audio 3D 2 — Touche du volume/de zoom 3 — Commutateur de verrouillage permettant de verrouiller et de déverrouiller les touches 4 — Touche de capture à 2 phases pour la mise au point automatique, la capture d'images fixes et l'enregistrement vidéo 5 — Viseur principal pour une capture d'image et un enregistrement vidéo haute résolution 6 — Flash et éclairage vidéo 7 — Orifice pour dragonne 8 — Port pour carte mémoire microSD compatible Touches coulissantes courtes Les touches coulissantes courtes permettent d'effectuer plusieurs tâches simultanément.
Par exemple, si vous visionnez des photos, avec le lecteur audio à l'arrière-plan, et si vous souhaitez passer à la plage suivante ou précédente, appuyez sur la touche Lecture/Pause pour accéder aux touches d'avance rapide et de rembobinage.
1 — Avance rapide 2 — Lecture/Pause 3 — Arrêt 4 — Rembobinage 5 et 8 — Touches de zoom (disponibles lorsqu'elles sont allumées) 6 et 7 — Touches de jeu (disponibles en mode paysage) 12 Priseenmain Insérer la carte SIM et la batterie Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la batterie.
L'arrière du téléphone étant orienté vers vous, maintenez le taquet d'ouverture enfoncé et soulevez le couvercle.
Assurez-vous que le coin biseauté de la carte est orienté vers la droite et que la zone des contacts de la carte est orientée vers le bas.
Pour remettre le couvercle en place, orientez d'abord le cliquet de verrouillage supérieur vers sa fente, puis appuyez jusqu'à ce que le couvercle se verrouille en place.
Si l'appareil vous invite à introduire un code PIN ou un code verrou, entrez-le et appuyez sur la touche écran gauche.
Si vous oubliez le code et si votre appareil est verrouillé, il doit être porté en réparation, ce qui peut entraîner des frais supplémentaires.
Pour plus d'informations, contactez un centre Nokia Care ou le revendeur de votre appareil.
Si la batterie est complètement déchargée, il est possible que l’indicateur de charge mette un peu de temps à s’afficher.
Quand la batterie estentièrement chargée, l’indicateur de charge cesse de défiler.
Débranchez le chargeur de l’appareil, puis de la prise murale.
Conseil : Débranchez le chargeur de sa prise murale lorsqu’il n’est plus en cours d’utilisation.
Un chargeur branché sur la prise consomme de l’énergie, même s’il n’est pas raccordé à l’appareil.
Charge USB Vous pouvez utiliser la charge USB si aucune prise murale n'est disponible.
La charge USB permet également de transférer des données tout en chargeant l'appareil.
Raccordez un câble USB compatible entre un périphérique USB compatible et votre appareil.
Le démarrage du chargement peut prendre un certain temps, selon le type de périphérique utilisé à cet effet.
Si l'appareil est sous tension, vous pouvez sélectionner l'une des options du mode USB affichées à l'écran.
Emplacement des antennes Votre appareil peut être muni d'antennes internes et externes.
Comme pour tout appareil de transmission par fréquences radioélectriques, évitez de toucher inutilement l'antenne lorsque celle-ci est en cours de transmission ou de réception.
Tout contact avec l'antenne dans ce cas affecte la qualité de la communication, risque de faire fonctionner l'appareil à une puissance plus élevée que nécessaire et peut réduire la durée de vie de la batterie.
14 Priseenmain 1 — Technologie Bluetooth, antenne LAN sans fil et récepteur GPS 2 — Antenne de l'émetteur FM 3 — Antenne cellulaire Notez que les antennes Bluetooth, WLAN, GPS et de l’émetteur FMsetrouventdanslecachearrière de votre appareil.
Si vous changez de cache arrière, vérifiez que le nouveau cache comprend ces antennes.
15 Priseenmain Connexion Votre appareil prend en charge les méthodes de connectivité suivantes : ● Réseaux 2G et 3G ● Connectivité Bluetooth — pour transférer des fichiers et vous connecter à des accessoires compatibles Voir "Connectivité Bluetooth", p.
● Connecteur Nokia AV (3,5 mm) - pour vous connecter à des oreillettes, casques, chaînes stéréo ou téléviseurs compatibles.
● Câble de données USB — pour vous connecter à des appareils compatibles, tels que des imprimantes et des ordinateurs, ainsi que pour charger votre appareil Voir "USB", p.
● LAN sans fil (WLAN) — pour vous connecter à Internet et à des appareils pour lesquels le WLAN est activéVoir "LAN sans fil", p.
● GPS — pour recevoir les signaux provenant de satellites GPS afin de mesurer votre emplacement Voir "Positionnement (GPS)", p.
● Emetteur FM — pour écouter des morceaux dans votre appareil par le biais de récepteurs FM compatibles, tels que des autoradios ou des chaînes stéréoVoir "Lire un morceau à l'aide d'un émetteur FM", p.
16 Connexion Obtenir de l'aide Instructions intégrées - Aide de l'appareil Votre appareil contient des instructions relatives à son utilisation.
Lorsqu'une application est ouverte, sélectionnez Options > Aide pour accéder au texte d'aide pour l'écran actuel.
Pour ouvrir l'aide à partir du menu principal, sélectionnez Outils > Utilitaires > Aide et l'application adéquate.
A la fin du texte d'aide, vous trouverez des liens vers des rubriques connexes.
Pour améliorer la lisibilité des instructions, vous pouvez modifier la taille du texte.
Si vous cliquezsur un mot souligné,une brève explication s'affiche.
L'aide utilise les indicateurs suivants : indique lien vers une rubrique d'aide.
Tout en lisant les instructions, pour basculer entre l'aide et l'application ouverte en arrière-plan, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée ou sélectionnez le lien vers l'application ( ).
Conseil : Pour placer l'Aide dans le menu principal, sélectionnez Outils > Utilitaires, mettez Aide en surbrillance, puis sélectionnez Options > Déplacer vers dossier et le menu principal.
Prise en main Consultez le guide de prise en main pour obtenir des informations sur les touches et composants ainsi que des instructions sur la configuration du périphérique ou pour d'autres informations essentielles.
Informations d'assistance et de contact Nokia Consultez les sites www.nseries.com/support ou votre site Web Nokia local pour obtenir les derniers guides, des informations complémentaires, des éléments à télécharger et des services liés à votre produit Nokia.
Si vous devez contacter le service clientèle, consultez la liste des centres de contact Nokia Care locaux sur les sites www.nokia.com/customerservice..
Pour des services de maintenance, consultez le centre Nokia Care le plus proche sur les sites www.nokia.com/ repair.
17 Obtenirdel'aide Applications supplémentaires Plusieurs applications fournies par Nokia et par divers développeurs tiers vous permettent de profiter de tous les avantages de votre appareil.
Ces applications sont expliquées dans les guides disponibles dans les pages d'assistance produit du site Web www.nseries.com/ support ou de votre site Web Nokia local.
Mises à jour du logiciel Nokia peut proposer des mises à jour logicielles permettant d'améliorer les performances de l'appareil ou offrant des fonctions nouvelles et améliorées.
Vous pouvez demander ces mises à jour par l'intermédiaire de l'application PC Nokia Software Updater.
Les mises à jour logicielles ne sont pas toujours disponibles pour la totalité des produits ou leurs variantes.
Tous les opérateurs ne proposent pas toujours les dernières versions disponibles des logiciels.
Pour mettre à jour le logiciel de l'appareil, vous avez besoin de l'application Nokia Software Updater et d'un ordinateur équipé du système d'exploitation Microsoft Windows 2000, XP ou Vista, d'un accès Internet haut débit et d'un câble de données compatible pour connecter votre appareil à l'ordinateur.
Avertissement : Si vous installez une mise à jour logicielle, vous ne pouvez pas utiliser l'appareil, même pour émettre un appel d'urgence, tant que vous n'avez pas terminé l'installation et redémarré l'appareil.
Veillez à bien sauvegarder les données avant d'accepter l'installation d'une mise à jour.
La taille de la mise à jour logicielle est approximativement de 5-10 Mo à l'aide de votre appareil et de 100 Mo à l'aide d'un ordinateur.
Le téléchargement ainsi que l'installation peuvent prendre jusqu'à 20 minutes avec le gestionnaire de l'appareil, et jusqu'à 30 minutes avec Nokia Software Updater Pour obtenir plus d'informations et télécharger l'application Nokia Software Updater, visitez le site www.nokia.com/softwareupdate ou votre site Web Nokia local.
Silesmisesàjourlogiciellesparliaisonradio(OTA)sont prises en charge par votre réseau, vous pourrez également demander les mises à jour par l'intermédiaire de votre appareil.
Votre appareil peut rechercher régulièrement les nouvelles mises à jour logicielles à l'aide de Nokia Software Checker.
Appuyez sur et sélectionnez Outils > Vérificateur de logiciel.
Conseil : Pour vérifier la version du logiciel de votre appareil, saisissez *#0000# en mode veille.
18 Obtenirdel'aide Mise à jour des applications Appuyez sur et sélectionnez Applications > M.
Miseàjourdesapplicationspermetdevérifierlesmises à jour disponibles pour les applications et de les télécharger sur votre appareil.
Une fois le logiciel de votre appareil mis à jour à l'aide de Mise à jour des applications, il se peut que les instructions fournies dans le guide de l'utilisateur ou les rubriques d'aide ne soient plus d'actualité.
Pour télécharger les mises à jour disponibles, sélectionnez Options > Commencer mise à jour.
Pour désélectionner des mises à jour, faites défiler jusqu'à celles-ci et appuyez sur la touche de défilement.
Pour afficher des informations relatives à une mise à jour, sélectionnez Options > Afficher les détails.
Pour modifier les paramètres, sélectionnez Options > Paramètres.
Paramètres Votre appareil dispose normalement de paramètres MMS et GPRS ainsi que de paramètres de diffusion et Internet mobile qui sont automatiquement configurés à partir des informations fournies par votre prestataire de services réseau.
Des paramètres de vos prestataires de services peuvent déjà être définis dans votre appareil ou vous pouvez recevoir ou demander les paramètres aux prestataires de service réseau sous la forme d'un message spécial.



