
Nokia 9210
Constructeur : Nokia
Voir le site du constructeur »
Nous mettons à disposition 1 manuel PDF à télécharger pour le Nokia 9210.
La notice d'utilisation pour le Nokia 9210 est disponible en Français (format PDF).
Besoin de la notice du Nokia 9210, d'une assistance, de conseils d'utilisations et d'entretien alors n'hésitez pas a télécharger gratuitement la notice d'utilisation du Nokia 9210 (Téléphones mobiles). Une documentation en Français est disponible.
Pas de réponse à votre problème dans le manuel du Nokia 9210 ? N'hésitez pas a poser votre question sur notre site. Notre communauté de plus de 500.000 membres vous aidera !
Questions / Réponses 9210 :
Téléphone en français
Bonjour, Peut ton mettre le nokia 9210 en français ? Si oui, comment ? merci Lire la suite
- Voir toutes les questions & réponses »
Extrait du manuel du 9210 :
Voici un extrait du manuel du Nokia 9210 que vous pouvez télécharger gratuitement :
Guide de l’utilisateur 9357222Issue3 Le manuel d’utilisation sous forme électronique a été mis en circulation conformément au “Termes et conditions des manuels d’utilisation Nokia 9210 7 juin 1998” (“Nokia 9210 User’s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998”.) ©2001 Nokia 9210 Mobile Phones.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia 9210 est interdite.
Nokia 9210 et Nokia 9210 Connecting People sont des marques déposées de Nokia 9210 Corporation.
Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
This product includes software licensed from Symbian Ltd © Symbian Ltd 1998 - 2001.
EPOC and all EPOC-based trademarks and logos are trademarks of Symbian Limited.
Java™ is a trademark of Sun Microsystems, Inc Part of the software in this product is © Copyright STNC Ltd.
This software contains portions of the file translation library of Conversions Plus, a product of DataViz Inc., 55 Corporate Drive, Trumbull, CT 06611 USA (203) 268-0030.
International CorrectSpell™ English spelling correction system, 1995 by Lernout & Hauspie Speech Products N.V.
Reproduction or disassembly of embodied algorithms or database prohibited.
English spelling software developed by Lernout & Hauspie Speech Products N.V.
UK English Concise International Electronic Thesaurus Copyright © 1995 by Lernout & Hauspie Speech Products N.V.
Reproduction or disassembly of embodied programs and databases prohibited.
Incorporates MPPC® compression from Hi/fn™ Part of the software in this product is © Copyright ANT Ltd.
Stac ®, LZS ®, ©1996, Stac, Inc., ©1994-1996 Microsoft Corporation.
Par conséquent, Nokia 9210 se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis.
Nokia 9210 ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect.
À l'exception des lois obligatoires applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document.
Nokia 9210 se réserve le droit de réviser ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, contactez votre revendeur Nokia le plus proche.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous, NOKIA MOBILE PHONES Ltd, déclarons sous notre seule responsabilité la conformité du produit RAE-3N aux dispositions de la directive européenne 1999/5/EC.
AVIS IMPORTANT CONCERNANT LA GARANTIE Si vous voulez utiliser ce produit pendant de nombreuses années, n'oubliez pas qu'il est doté d'un affichage couleur très fragile et très coûteux qui peut se casser en cas de chutes, chocs ou secousses subis par le produit.
Notre garantie limitée ne s'applique pas s'il s'avère que le produit n'a pas été manipulé avec précautions.
Le non-respect de la réglementation en vigueur peut présenter un danger ou être sanctionné.
Des informations détaillées sont fournies plus loin dans ce manuel.
LA SECURITE SUR LA ROUTE EST UNE PRIORITE N’utilisez pas le communicateur alors que vous êtes au volant ; garez votre véhicule avant d’utiliser le téléphone.
INTERFERENCES Tous les téléphones mobiles peuvent être sujets aux interférences qui peuvent affecter leur performance.
ETEIGNEZ LE TÉLÉPHONE DANS LES HOPITAUX Respectez les lois ou les réglementations en vigueur.
Éteignez le téléphone lorsque vous êtes à proximité d’équipements médicaux.
ETEIGNEZ LE TÉLÉPHONE EN AVION N’utilisez pas le téléphone lorsque vous êtes dans une station-service.
Ne pas utiliser à proximité de carburant ou de produits chimiques.
ÉTEIGNEZ LE TÉLÉPHONE DANS UNE STATION-SERVICE N’utilisez pas votre téléphone dans une station-essence, ni à proximité de carburants ou de produits chimiques.
ÉTEINDRE A PROXIMITÉ D’EXPLOSIFS Ne pas utiliser le téléphone là où des explosifs sont en cours d’utilisation.
Veuillez examiner attentivement les restrictions et suivre les règlements ou les instructions.
UTILISEZ VOTRE TÉLÉPHONE RAISONNABLEMENT N’utilisez l’appareil qu’en position normale (vers l’oreille).
UTILISEZ UN SERVICE QUALIFIÉ L’installation et la réparation des appareils ne doivent être effectuées que par des techniciens qualifiés.
ACCESSOIRES ET BATTERIES Utilisez uniquement des accessoires et des batteries agréés.
EMISSION D’APPELS AVEC LE TÉLÉPHONE Refermez le couvercle et assurez-vous que le téléphone est bien allumé et en service.
Entrez le numéro de téléphone, avec l’indicatif, puis appuyez sur.
Assurez-vous que le téléphone est sous tension et dans une zone de service.
Maintenez enfoncée pendant quelques secondes pour effacer l’écran.
Ne coupez la communication qu’après en avoir reçu l’autorisation.
FAITES DES COPIES DE SAUVEGARDE N’oubliez pas de réaliser des copies de sauvegarde de toutes vos données importantes.
CONNEXION A D’AUTRES PERIPHERIQUES Avant de connecter le communicateur à un autre périphérique, lisez le manuel d’utilisation approprié pour obtenir les instructions détaillées relatives à la sécurité.
PRECAUTIONS CONTRE LES RAYONS INFRAROUGES Ne dirigez pas les rayons infrarouges vers les yeux et ne les laissez pas interférer avec d’autres périphériques à infrarouge.
Introduction Toutes nos félicitations pour avoir acheté le communicateur Nokia 9210 Communicator.
Il s'agit d'un outil de communication complet : il regroupe en un seul appareil un téléphone sans fil, une messagerie et un organiseur dans un format de poche.
Figure 1 Téléphone Écouteur Avant Arrière Micro ©2001 Nokia Mobile Phones.
2 Introduction Nokia 9210 Communicator se compose de deux parties : le téléphone et l'interface du communicateur.
Le téléphone se trouve sur le couvercle de l'appareil et l'interface du communicateur en dessous du couvercle, tel qu'illustré par les figures 1 et 2.
Figure 2 Ces deux parties utilisent les mêmes informations provenant de la mémoire du communicateur : il ne s'agit pas d'appareils séparés.
Par exemple, le téléphone utilise les noms et numéros de téléphone stockés dans l'annuaire de l'interface du communicateur et celle-ci utilise le téléphone pour les communications vocales et la transmission de données, par exemple pour envoyer et recevoir des fax et pour se connecter à Internet.
3 Introduction Conseil : l’interface du communicateur ne dispose pas de bouton marche/ arrêt : il s'allume automatiquement lorsque vous ouvrez le couvercle et il s'éteint lorsque vous le refermez.
L'interface du communicateur contient de nombreuses applications de communication et d'organisation.
La grande taille du clavier, des boutons de commande et de l'écran facilite l'utilisation des applications.
Le téléphone est conçu pour permettre une émission et une réception rapides des appels.
Le communicateur a le même aspect et fonctionne de la même manière que les autres téléphones sans fil Nokia, à ceci près que l'écouteur et le micro se trouvent à l'arrière de l'appareil.
Le téléphone s'allume et s'éteint en appuyant sur le bouton situé sur le couvercle.
IMPORTANT : n’allumez pas le téléphone lorsque l’utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu’il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Obtenir de l’aide Aide en ligne Le communicateur dispose d'une fonction d'aide accessible à partir de n'importe quelle application ou de n'importe quel écran.
Pour afficher l'aide, appuyez sur la touche située sur le clavier de l'interface du communicateur.
Vous obtenez une page d'informations concernant la tâche que vous êtes en train d'effectuer.
Vous pouvez également rechercher des sujets ou des mots clés spécifiques dans les rubriques d'aide.
Remarque : l'application d'aide se trouve sur la carte mémoire.
Si vous supprimez ou remplacez la carte mémoire d'origine, vous ne pourrez pas visualiser les rubriques d'aide, sauf si vous utilisez ©2001 Nokia Mobile Phones.
4 Introduction PC Suite pour installer l'aide sur la nouvelle carte mémoire à partir du CD-ROM que vous trouverez dans le coffret de votre produit.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Résolution des problèmes à la page 269, ainsi qu'au guide de PC Suite disponible sur le CD-ROM.
Au sujet des guides contenus dans le coffret Pour commencer à utiliser votre communicateur, reportez-vous au guide de prise en main inclus dans le coffret de votre communicateur.
Ce guide contient les procédures de première mise en service et les informations de base permettant d'utiliser les différentes applications.
Le présent guide décrit de manière plus détaillée le fonctionnement de Nokia 9210 Communicator.
Le chapitre « Informations générales » identifie les différentes parties de votre communicateur et leurs fonctions, et présente les principales fonctionnalités du communicateur.
Le reste du guide traite des applications du communicateur et du téléphone.
À la fin de ce guide, vous trouverez un petit glossaire des termes et abréviations concernant Internet et la communication sans fil.
Le guide de PC Suite décrit les fonctions générales de PC Suite pour Nokia 9210 Communicator Grâce à PC Suite, vous pouvez déplacer, copier, sauvegarder et restaurer des données de votre communicateur vers un PC compatible, et vice versa, et synchroniser vos données entre ces deux systèmes.
Le guide des logiciels disponibles sur le CD-ROM fournit des explications détaillées sur les fonctions générales des applications que vous pouvez installer sur votre communicateur et qui sont disponibles sur ce CD-ROM.
5 Introduction Le guide de PC Suite et le guide des logiciels disponibles sur le CD-ROM figurent tous les deux sur le CD-ROM, dans la section « Utilisation de Nokia 9210 Communicator ».
Le guide des applications tierces présente brièvement les autres logiciels pouvant être utilisés avec Nokia 9210 Communicator.
La liste de contrôle de configuration vous permet de connecter votre Nokia 9210 Communicator à différents types de service sans fil.
Si vous possédiez auparavant un communicateur Nokia 9000 Communicator, Nokia 9000i Communicator, Nokia 9110 Communicator ou Nokia 9110i Communicator et que vous utilisez maintenant le communicateur Nokia 9210 Communicator, reportez-vous à « Pour transférer des données à partir d'autres appareils » à la page 41 et au guide de PC Suite disponible sur le CD-ROM.
Remarque : dans ce guide et dans le guide de prise en main, les noms de commande qui apparaissent à l'écran sont en gras et les paramètres et options sont en italique.
Informations sur votre communicateur Au sujet des services réseau Le téléphone sans fil décrit dans ce guide est un téléphone bi-bande, qui utilise automatiquement soit le réseau GSM 900 soit le réseau GSM 1800.
6 Introduction Certaines des fonctionnalités présentées dans ce guide sont appelées services réseau.
Il s'agit de services spéciaux fournis par des prestataires de services sans fil.
Pour profiter de ces services réseau, vous devez au préalable vous abonner au(x) service(s) choisi(s) auprès de votre prestataire de services local et vous procurer les instructions d'utilisation correspondantes.
Vous pouvez alors activer ces fonctions, en suivant les instructions fournies dans le présent guide.
Les commandes d'activation manuelle de plusieurs services ne sont pas indiquées dans le présent guide (par exemple, vous pouvez activer ou désactiver les services en utilisant les caractères et ).
Pourtant, Nokia 9210 Communicator gère les commandes de ce type.
Pour plus d'informations sur ces commandes, consultez votre prestataire de services.
Les services de messages courts, Internet et le fax sont les principaux services qui requièrent un abonnement pour pouvoir en bénéficier.
Étant donné que le nombre de services spéciaux dépend des services disponibles sur votre réseau personnel, il est malheureusement impossible de fournir dans ce guide une liste exhaustive des services et paramètres nécessaires.
Par conséquent, le présent guide fournit des informations générales sur les services supplémentaires.
Veuillez contacter votre opérateur réseau pour plus d'informations sur les services de votre réseau personnel et sur leur disponibilité.
Conseil : reportez les informations obtenues auprès de votre prestataire de services sur la liste de contrôle de configuration, de façon à pouvoir vous y référer ultérieurement.
Si un service nécessite des numéros de téléphone ou des paramètres spécifiques, ceux-ci doivent être stockés dans les paramètres du communicateur.
Par exemple : L'envoi et la réception de messages courts impliquent que ce service soit pris en charge par le réseau que vous utilisez et activé pour votre carte SIM, et que le numéro de téléphone du centre de messages soit stocké dans les paramètres de l'application SMS.
7 Introduction Pour l'accès à Internet, le service de données doit être pris en charge par le réseau que vous utilisez et activé pour votre carte SIM.
En outre, vous devez disposer d'un point d'accès à Internet auprès d'un prestataire de services Internet.
Vignettes figurant sur le coffret Sur les vignettes figurent des informations importantes concernant le service de réparation et le service client.
Collez la vignette sur la page précédant la table des matières du présent guide.
L'emplacement prévu pour la vignette est indiqué par un cadre.
Collez la vignette sur le carton d'invitation du Club Nokia, si celui-ci est fourni dans le coffret.
Codes d'accès Nokia 9210 Communicator utilise plusieurs codes d'accès pour se protéger et protéger votre carte SIM contre une utilisation illicite.
Les codes d'accès dont vous aurez besoin le plus souvent sont les suivants : • la clé (la clé prédéterminée par défaut est 12345) et • le code PIN, qui est fourni avec la carte SIM.
Vous pouvez changer les codes d'accès utilisés par le téléphone et l'interface du communicateur via l'un ou l'autre de ces appareils, à condition que le code soit modifiable.
Pour plus d'informations sur les codes d'accès, reportez-vous à « Sécurité téléphone » à la page 244.
8 Introduction Les applications Internet du communicateur utilisent des mots de passes et des noms d’utilisateur pour assurer une protection contre l’utilisation illicite d’Internet et de ses services.
Vous pouvez modifier ces mots de passe dans les paramètres des applications Internet.
Informations d’annuaire Conseil : vous pouvez synchroniser les informations d'annuaire enregistrées dans votre communicateur et l'applicationcorrespondante sur un PC compatible.
Pour plus d'informations, reportez-vous au guide de PC Suite disponible sur le CD-ROM.
Toutes les informations d'annuaire que vous stockez dans l'application Annuaire, comme les noms, adresses et numéros de téléphone, sont placées dans l'annuaire.
Le téléphone, l'interface du communicateur et chaque application ont leur propre affichage de l'annuaire.
Les données affichées dépendent des informations que l'application sélectionnée peut utiliser.
Par exemple, dans le cas d'un appel téléphonique, vous pouvez voir le nom et le numéro de téléphone du contact.
En revanche, le numéro de fax, l'adresse courrier, la fonction, etc.
Transmission de données GSM Nokia 9210 Communicator utilise les possibilités de transmission du réseau GSM pour envoyer des fax, des messages courts et des messages courrier, ainsi que pour établir des connexions avec des ordinateurs distants.
Des connexions de données sans fil peuvent être établies à partir de la plupart des endroits où votre téléphone fonctionne.
Toutefois, il est conseillé de placer le communicateur à un endroit où le signal cellulaire est le plus puissant possible.
Lorsque le signal est puissant, la transmission de données est plus performante.
D'une manière générale, vous ne devez pas attendre les mêmes performances des ©2001 Nokia Mobile Phones.
9 Introduction communications de données sans fil que des communications filaires, en raison des caractéristiques inhérentes à l'environnement sans fil.
Les facteurs suivants risquent de gêner les connexions sans fil.
Bruit Les interférences radioélectriques provenant d'appareils et de matériel électroniques ainsi que d'autres téléphones affectent la qualité des transmissions de données sans fil.
Changement de cellule Lorsque l'utilisateur d'un téléphone mobile se déplace d'une cellule du réseau vers une autre, la puissance du signal du canal diminue et le central téléphonique cellulaire peut alors basculer l'utilisateur vers une cellule et une fréquence où le signal est plus fort.
Un changement de cellule peut également intervenir lorsque l'utilisateur est immobile, en raison des variations du volume de trafic cellulaire.
De tels changements peuvent entraîner de légers retards dans la transmission.
Décharge électrostatique Une décharge d'électricité statique provenant d'un doigt ou d'un conducteur risque de provoquer des dysfonctionnements dans les périphériques électriques.
La décharge peut entraîner une déformation de l'affichage et un fonctionnement instable des logiciels.
Les connexions sans fil peuvent devenir instables, les données risquent d'être corrompues et la transmission peut être interrompue.
10 Introduction Dans ce cas, vous devez mettre fin à l'appel en cours (le cas échéant), fermer le couvercle du téléphone et l'éteindre (s'il est allumé) et retirer la batterie.
Remettez ensuite la batterie en place et établissez une nouvelle connexion sans fil.
Zones d’ombre et interruptions de transmission Les zones d'ombre sont des zones où les signaux radio ne peuvent pas être reçus.
Des interruptions ont lieu lorsque l'utilisateur du téléphone traverse une zone où le signal radio est bloqué ou diminué par des obstacles géographiques ou par des bâtiments.
Altération du signal La distance ou des obstacles peuvent déphaser les signaux.
Ces facteurs peuvent également provoquer des signaux réfléchis.
Ces deux situations entraînent une perte de puissance du signal.
Faible puissance du signal Du fait de la distance ou de la présence d'obstacles, la puissance du signal radio provenant d'un site cellulaire peut ne pas être assez importante ou stable pour assurer une connexion de données fiable pour les communications.
Par conséquent, afin d'obtenir la meilleure communication possible, il est nécessaire de prendre en compte les points suivants : • La connexion de données est meilleure lorsque le communicateur est fixe.
Il est déconseillé d'établir une communication sans fil lorsque vous vous trouvez dans un véhicule en mouvement.



