
Nokia 8800 Gold Arte
Constructeur : Nokia
Voir le site du constructeur »
Nous mettons à disposition 1 manuel PDF à télécharger pour le Nokia 8800 Gold Arte.
La notice d'utilisation pour le Nokia 8800 Gold Arte est disponible en Français (format PDF).
Besoin de la notice du Nokia 8800 Gold Arte, d'une assistance, de conseils d'utilisations et d'entretien alors n'hésitez pas a télécharger gratuitement la notice d'utilisation du Nokia 8800 Gold Arte (Téléphones mobiles). Une documentation en Français est disponible.
Pas de réponse à votre problème dans le manuel du Nokia 8800 Gold Arte ? N'hésitez pas a poser votre question sur notre site. Notre communauté de plus de 500.000 membres vous aidera !
Questions / Réponses 8800 Gold Arte :
Prix Nokia 8800
Je voudrais savoir le prix du Nokia 88OO gold arte avec un abonnement professionnel et surtout savoir dans quel magasin on peut le retrouver, merci !
... Lire la suiteForfait avec mobile
Bonjour, A quel moment peut-on avoir un forfait avec Nokia Gold? Lire la suite
- Voir toutes les questions & réponses »
Extrait du manuel du 8800 Gold Arte :
Voici un extrait du manuel du Nokia 8800 Gold Arte que vous pouvez télécharger gratuitement :
Manuel d'utilisation du Nokia 8800 Gold Arte 8800e Carbon Arte 9211501 Édition 1 FR DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente, Nokia 8800 Gold Arte CORPORATION déclare que l'appareil RM-233 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http://www.Nokia 8800 Gold Arte.com/phones/declaration_of_conformity/.
Nokia 8800 Gold Arte, Nokia 8800 Gold Arte Connecting People et Navi sont des marques commerciales ou des marques déposées de Nokia 8800 Gold Arte Corporation.
Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia 8800 Gold Arte sont interdits.
Comprend le logiciel de cryptographie ou de protocole de sécurité RSA BSAFE de RSA Security.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider.
Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC.
Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation avec les informations codées conformément à la norme vidéo MPEG-4 par un consommateur agissant pour un usage strictement personnel et en dehors de toute activité commerciale et (ii) pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG-4 accordée par un fournisseur de vidéo autorisé.
Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée pour un autre usage.
Vous pouvez obtenir des informations complémentaires, notamment celles relatives aux usages promotionnels, internes et commerciaux auprès de MPEG LA, LLC.
Par conséquent, Nokia 8800 Gold Arte se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis.
La disponibilité des produits et des applications et des services pour ces produits peut varier en fonction des régions.
Contactez votre revendeur Nokia 8800 Gold Arte le plus proche pour plus d'informations à ce sujet et pour connaître les langues disponibles.
Contrôles à l'exportation Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en vigueur en matière d’exportation aux États-Unis et en dehors.
Les applications de fournisseurs tiers fournies avec votre appareil peuvent avoir été créées par des personnes ou des entités qui ne sont pas affiliées à Nokia 8800 Gold Arte et être la propriété de ces personnes ou entités.
Nokia ne détient pas de droits d'auteur ou de droits de propriété intellectuelle pour les applications de fournisseurs tiers.
En tant que tel, Nokia ne peut en aucun cas être tenu responsable de toute assistance aux utilisateurs finaux, du fonctionnement de ces applications, ni des informations présentées dans les applications ou les documents.
Nokia ne fournit aucune garantie concernant les applications de fournisseurs tiers.
60 6 S É C U R I T É SÉCURITÉ Veuillez lire ces instructions simples.
Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter.
Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT Respectez toutes les réglementations locales.
Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d'une voiture.
Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES Tous les appareils sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES ZONES RÉGLEMENTÉES Respectez toutes les restrictions.
Mettez l'appareil hors tension à bord d'un avion et lorsque vous vous trouvez à proximité d'équipements médicaux, de carburants, de produits chimiques ou d'une zone où sont utilisés des explosifs.
PERSONNEL HABILITÉ Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
Le kit oreillette suivant a éte agréé par Nokia pour ce terminal particulier : BH-89W.
Pour avoir plus d'informations sur les kits oreillettes compatibles avec ce terminal, merci de consulter le site web suivant : www.nokia.fr.
7I n f o r m a t i o n s g é n é r a l e s Informations générales ■ Conseils utiles Avant de ramener le téléphone chez votre revendeur Q : Que puis-je faire pour résoudre les problèmes de fonctionnement de mon téléphone ? R : Essayez la solution suivante : • Éteignez le téléphone, enlevez la batterie puis remettez-la en place.
Les noms et les numéros de téléphone enregistrés dans les Contacts ne sont pas supprimés.
• Mettez à jour le téléphone avec Nokia Software Updater, si disponible.
Visitez le site www.nokia.com/softwareupdate ou votre site Web local Nokia.
Connectivité Bluetooth Q : Pourquoi ne puis-je pas détecter un appareil Bluetooth ? R : Essayez la solution suivante : • Vérifiez que la connectivité Bluetooth est activée sur vos deux appareils.
• Vérifiez que la distance entre les deux appareils ne dépasse pas 10 mètres (33 pieds) et que les appareils ne sont pas séparés par un mur ou un autre obstacle.
Appels Q : Comment puis-je désactiver la sonnerie du téléphone pour les appels entrants ou les alarmes ? R : Tournez le téléphone face vers le bas.
Q : Comment puis-je régler le volume ? R : Pour augmenter ou diminuer le volume pendant un appel, faites défiler vers le haut ou vers le bas.
Q : Comment puis-je modifier la sonnerie ? R : Sélectionnez Menu > Paramètres > Sons.
8 I n f o r m a t i o n s g é n é r a l e s Horloge Q : Comment puis-je voir l'heure et la date ? R : Tapotez deux fois sous l'écran pour afficher l'horloge.
Contacts Q : Comment puis-je ajouter un nouveau contact ? R : Sélectionnez Menu > Contacts > Noms > Options > Ajouter un contact.
Q : Comment puis-je rajouter des informations sur un contact ? R : Recherchez le contact auquel vous souhaitez ajouter un détail et sélectionnez Détails > Options > Ajouter détail.
Menus Q : Comment puis-je modifier l'apparence des menus ? R : Pour changer l'affichage du menu, sélectionnez Menu > Options > Affichage du menu > Liste, Icônes, Icônes avec légendes ou Onglet.
Q : Comment puis-je personnaliser mon menu ? R : Pour réorganiser le menu, sélectionnez Menu > Options > Organiser.
Faites défiler jusqu'au menu à déplacer et sélectionnez Déplacer.
Faites défiler jusqu'au nouvel emplacement où vous souhaitez placer le menu et sélectionnez OK.
Messagerie Q : Pourquoi ne puis-je pas envoyer de message multimédia (MMS) ? R : Pour connaître la disponibilité du service de messagerie multimédia (MMS, service réseau) et pour vous abonner au service, renseignez-vous auprès de votre prestataire de services.
Q : Comment puis-je configurer la messagerie e-mail ? R : Pour utiliser la fonction e-mail de votre téléphone, vous devez disposer d'un système de messagerie électronique compatible.
Vérifiez vos paramètres e-mail auprès de votre prestataire de services d'e-mail.
Vous pouvez obtenir les paramètres e-mail sous la forme d'un message de configuration.
Pour activer les paramètres e-mail, sélectionnez Menu > Messagerie > Param.des msgs > E-mails.
Connectivité PC Q : Pourquoi ai-je des difficultés à connecter le téléphone à mon PC ? 9I n f o r m a t i o n s g é n é r a l e s R : Assurez-vous que Nokia PC Suite est installé et fonctionne sur votre PC.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'application Nokia PC Suite, consultez la fonction d'aide de Nokia PC Suite ou visitez les pages d'assistance sur le site www.nokia.com.
Raccourcis Q : Existe-t-il des raccourcis que je peux utiliser ? R : Il existe plusieurs raccourcis sur votre téléphone : • Pour accéder au journal des appels, appuyez une fois sur la touche d'appel.
Faites défiler jusqu'au numéro ou nom souhaité ; appuyez sur la touche d'appel pour appeler le numéro.
• Pour ouvrir le navigateur Internet, maintenez la touche 0 enfoncée.
• Pour appeler votre boîte vocale, maintenez la touche 1 enfoncée.
• Pour passer de n'importe quel mode au mode silence, puis pour revenir au mode général, maintenez la touche # enfoncée.
■ À propos de votre appareil L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux WCDMA 2100, EGSM 900 et GSM 1800 et 1900.
Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations sur les réseaux.
Lorsque vous utilisez les fonctions de cet appareil, respectez toutes les réglementations, les usages locaux, les données personnelles et les droits légitimes des tiers, y compris les droits de propriété intellectuelle.
La protection des droits de propriété intellectuelle peut empêcher la copie, la modification ou le transfert de certains contenus (musique, images, etc.).
Votre appareil peut contenir des signets et des liens préinstallés pointant vers des sites fournis par des tiers.
Vous pouvez également accéder à des sites fournis par des tiers via votre appareil.
Les sites fournis par des tiers ne sont pas affiliés à Nokia, et Nokia n'assume aucune responsabilité concernant ces sites.
Si vous décidez d'accéder à ces sites, vous devez prendre les précautions qui s'imposent en matière de sécurité et de contenu.
Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension.
Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
10 I n f o r m a t i o n s g é n é r a l e s N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un enregistre- ment écrit de toutes les informations importantes contenues dans votre appareil.
En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité.
■ Services réseau Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer de services fournis par un opérateur de téléphonie mobile.
De nombreuses fonctions nécessitent des fonctions réseau particulières.
Ces fonctions réseau ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ; pour d'autres réseaux vous devrez peut-être passer des accords spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir utiliser les services réseau.
Votre prestataire de services peut vous fournir des instructions et vous indiquer les coûts qui s'appliqueront.
Certains réseaux peuvent présenter des restrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserez les services réseau.
Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et services spécifiques à une langue.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non- activation de certaines fonctions sur votre téléphone.
Si tel est le cas, ces fonctions n'apparaîtront pas dans le menu de votre téléphone.
Votre téléphone peut également disposer d'une configuration spéciale impliquant par exemple des changements dans le nom des menus, l'ordre dans lequel ils sont disposés et leurs icônes.
Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations.
Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP.
Certaines des fonctionnalités dont il dispose, telles que la messagerie multimédia (MMS), la navigation, l'application e-mail, la messagerie instantanée, la gestion des contacts améliorée par la fonction "présence", la synchronisation à distance et le téléchargement de contenu via un navigateur ou par MMS, requièrent une prise en charge par le réseau de ces technologies.
■ Accessoires Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier.
L'utilisation d'accessoires d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut revêtir un caractère dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur.
Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le cordon.
11I n f o r m a t i o n s g é n é r a l e s ■ Codes d'accès Sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité pour indiquer au téléphone comment utiliser les codes d'accès et les paramètres de sécurité.
• La fonction de verrouillage du clavier ne verrouille que les touches.
Vous pouvez verrouiller les touches pour empêcher leur activation accidentelle.
Pour verrouiller les touches, fermez le clapet coulissant et sélectionnez Verrou dans les trois secondes et demie qui suivent.
Pour déverrouiller les touches, ouvrez le clapet coulissant ou sélectionnez Activer > OK dans la seconde et demie qui suit.
Pour répondre à un appel lorsque le clavier est verrouillé, appuyez sur la touche d'appel.
Lorsque vous terminez ou rejetez l'appel, les touches se verrouillent automatiquement.
Vous pouvez également sélectionner Menu > Paramètres > Téléphone > Verrouautomatique ou Verroudesécurité > Activé ou Désactivé.
Si le Verroude sécurité est défini sur Activé, entrez le code de sécurité quand nécessaire.
• Le code de sécurité (entre 5 et 10 chiffres) vous permet de protéger votre téléphone contre toute utilisation à votre insu.
• Le code PIN qui est fourni avec votre carte SIM est un numéro d'identification personnel qui vous aide à protéger cette carte contre toute utilisation non autorisée.
• Le code PIN2 fourni avec certaines cartes SIM est nécessaire pour accéder à certains services.
• Des codes PUK et PUK2 peuvent être fournis avec la carte SIM.
Si vous entrez un code PIN ou PIN2 incorrect trois fois de suite, un message vous demandera d'entrer le code PUK ou PUK2.
Contactez votre prestataire de services pour obtenir ces codes.
• Un mot de passe de restriction (4 chiffres) est requis pour accéder au service de Limitation des appels, qui permet de restreindre les appels reçus et émis par votre téléphone (service réseau).
• Pour afficher ou modifier les paramètres du module de sécurité, si celui-ci est installé, sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité > Param.
12 I n f o r m a t i o n s g é n é r a l e s ■ Mises à jour logicielles Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles.
Nokia peut proposer des mises à jour logicielles permettant d'améliorer les performances de l'appareil ou offrant des fonctions nouvelles ou améliorées.
Vous pouvez demander ces mises à jour par l'intermédiaire de l'application PC Nokia Software Updater.
Pour mettre à jour le logiciel de l'appareil, vous devez utiliser l'application Nokia Software Updater et un PC compatible s'exécutant sous le système d'exploitation Microsoft Windows 2000 ou XP, un accès à Internet à large bande, ainsi qu'un câble de données compatible pour connecter votre appareil au PC.
Pour plus d'informations et pour télécharger l'application Nokia Software Updater, visitez le site www.nokia.com/softwareupdate ou votre site Web local Nokia.
Le téléchargement de mises à jour logicielles peut entraîner la transmission d'un grand volume de données via le réseau de votre prestataire de services.
Contactez votre prestataire de services pour obtenir des informations concernant les coûts de transmission de données.
Assurez-vous que la batterie de l'appareil est suffisamment chargée ou branchez le chargeur avant de lancer la mise à jour.
Si les mises à jour logicielles par liaison radio (OTA) sont prises en charge par votre réseau, vous pourrez également demander les mises à jour par l'intermédiaire de votre appareil.
■ Téléchargement de contenu Vous avez la possibilité de télécharger de nouveaux contenus (par exemple des thèmes) sur votre téléphone (service réseau).
Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs tarifs, contactez votre prestataire de services.
Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles.
■ Support Nokia Visitez le site www.nokia.com/support ou votre site Web Nokia local pour obtenir les derniers manuels, des informations supplémentaires, des téléchargements et des services liés à votre produit Nokia.
Sur le site Web, vous trouverez des informations sur l'utilisation des produits et des services Nokia.
Si vous souhaitez contacter le service client, consultez la liste des centres de contact Nokia locaux à l'adresse www.nokia.com/customerservice.
Pour les services de maintenance, recherchez le centre de maintenance Nokia le plus proche de chez vous à l'adresse www.nokia.com/repair.
Prise en main ■ Installer la carte SIM et la batterie Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la batterie.
La carte SIM et ses contacts pouvant être facilement endommagés par des éraflures ou des torsions, manipulez-la avec précaution lors de son insertion ou de son retrait.
Insérez la carte SIM en veillant à ce que les contacts dorés soient orientés vers le bas (7).
■ Charger la batterie En mode veille, il faut environ 3 heures et demie pour charger une batterie BL-4U avec un chargeur AC-6.
Branchez la fiche du chargeur au connecteur situé à la base du téléphone.
14 P r i s e e n m a i n Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler plusieurs minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche ou avant que vous puissiez effectuer un appel.
■ Console de bureau DT-19 La console de bureau vous permet de charger la batterie du téléphone avec le chargeur AC-6 ou votre ordinateur portable en cas de connexion à l'aide du câble de données CA-101.
Le niveau de charge de la batterie du téléphone s'affiche à l'écran.
La console de bureau permet également le transfert de données.
■ Câble de données CA-101 Le câble de données CA-101 permet de transférer des données et de charger lentement la batterie lorsqu'il est connecté à un PC ou un ordinateur portable.
Vous devez télécharger Nokia PC Suite pour utiliser le câble avec votre téléphone.
Vous pouvez installer les versions les plus récentes au fur et à mesure de leur disponibilité.
Accédez au site www.nokia.com/support pour plus d'informations.
Connectez la fiche du câble CA-101 à la prise micro USB située à la base de votre téléphone.
Connectez le câble CA-101 à votre PC ou votre ordinateur portable.



