Nokia 6267

Nokia 6267

Constructeur : Nokia

Voir le site du constructeur »

Nous mettons à disposition 1 manuel à télécharger pour le Nokia 6267.


La notice d'utilisation pour le Nokia 6267 est disponible en Français.

  • Nokia N95
  • Nokia E71
  • Nokia N97 mini

Manuel du Nokia 6267

Télécharger le PDF

Voir le manuel en ligne

Nokia 6267

Extrait du manuel du 6267 :

Voici un extrait du manuel du Nokia 6267 que vous pouvez télécharger gratuitement :


Manuel d'utilisation du Nokia 6267 6267 9201888 Édition 2 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente, Nokia 6267 CORPORATION déclare que l'appareil RM-210 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.

La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http://www.Nokia 6267.com/phones/declaration_of_conformity/.

La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia 6267 sont interdits.

Nokia 6267, Visual Radio, Nokia 6267 Connecting People, Xpress-on, XpressPrint, Nokia 6267 Care et Navi sont des marques commerciales ou des marques déposées de Nokia 6267 Corporation.

Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.

Comprend le logiciel de cryptographie ou de protocole de sécurité RSA BSAFE de RSA Security.

This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider.

Additional information, including that relating to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC.

Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation avec les informations codées conformément à la norme vidéo MPEG-4 par un consommateur agissant pour un usage strictement personnel et en dehors de toute activité commerciale et (ii) pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG-4 accordée par un fournisseur de vidéo autorisé.

Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée pour un autre usage.

Vous pouvez obtenir des informations complémentaires, notamment celles relatives aux usages promotionnels, internes et commerciaux auprès de MPEG LA, LLC.

Par conséquent, Nokia 6267 se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis.

La disponibilité des produits et des applications et des services pour ces produits peut varier en fonction des régions.

Contactez votre revendeur Nokia 6267 le plus proche pour plus d'informations à ce sujet et pour connaître les langues disponibles.

Cet appareil est conforme à la directive 2002/95/CE sur les restrictions d'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.

Contrôles à l'exportation Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en vigueur en matière d’exportation aux États-Unis et en dehors.

EXCLUSION DE GARANTIE Les applications de fournisseurs tiers fournies avec votre appareil peuvent avoir été créées par des personnes ou des entités qui ne sont pas affiliées à Nokia et être la propriété de ces personnes ou entités.

Nokia ne détient pas de droits d'auteur ou de droits de propriété intellectuelle pour les applications de fournisseurs tiers.

En tant que tel, Nokia ne peut en aucun cas être tenu responsable de toute assistance aux utilisateurs finaux, du fonctionnement de ces applications, ni des informations présentées dans les applications ou les documents.

Nokia ne fournit aucune garantie concernant les applications de fournisseurs tiers.

91 6 Pour votre sécurité Veuillez lire ces instructions simples.

Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter.

Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations.

MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.

LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT Respectez toutes les réglementations locales.

Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d'une voiture.

Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route.

INTERFÉRENCES Tous les appareils sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances.

MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS Respectez toutes les restrictions.

MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS Respectez toutes les restrictions.

Les appareils sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions.

MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS-ESSENCE N'utilisez pas l'appareil dans une station-essence, ni à proximité de carburants ou de produits chimiques.

MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS Respectez toutes les restrictions.

N'utilisez pas l'appareil dans des endroits où sont utilisés des explosifs.

UTILISATION CORRECTE N'utilisez l'appareil que dans sa position normale, comme indiqué dans la documentation relative au produit.

PERSONNEL HABILITÉ Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.

ACCESSOIRES ET BATTERIES N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés.

7 COPIES DE SAUVEGARDE N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un enregistrement écrit de toutes les informations importantes contenues dans votre appareil.

CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité.

APPELS D'URGENCE Assurez-vous que la fonction téléphone de votre appareil est activée et que celui- ci se trouve dans une zone de service.

Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche de fin pour effacer l'écran et revenir en mode veille.

Saisissez le numéro d’urgence, puis appuyez sur la touche d’appel.

N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation.

A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.

Les kits oreillettes suivants ont été agréés par Nokia pour ce terminal particulier : HS-16, HS-40, AD-44, HS-47, HS-42, HS-44, HS-40, BH-601, BH-602, BH-900, HS-21W, BH-600, BH-200, BH-201 et HS-36W.

Pour avoir plus d'informations sur les kits oreillettes compatibles avec ce terminal, merci de consulter le site web suivant : www.nokia.fr.

■ À propos de votre appareil L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux WCDMA 850 et 2100, EGSM 850 et 900 et GSM 1800 et 1900.

Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations sur les réseaux.

Lorsque vous utilisez les fonctions de cet appareil, respectez toutes les réglementations, les usages locaux, les données personnelles et les droits légitimes des tiers, y compris les droits de propriété intellectuelle.

La protection des droits de propriété intellectuelle peut empêcher la copie, la modification, le transfert ou la cession de certains contenus (musique, images, sonneries, etc.).

Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension.

Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.

■ Services réseau Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer de services fournis par un opérateur de téléphonie mobile.

De nombreuses fonctions nécessitent des fonctions réseau particulières.

Ces fonctions réseau ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ; 8 pour d'autres réseaux vous devrez peut-être passer des accords spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir utiliser les services réseau.

Votre prestataire de services peut vous fournir des instructions et vous indiquer les coûts qui s'appliqueront.

Certains réseaux peuvent présenter des restrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserez les services réseau.

Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et services spécifiques à une langue.

Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation de certaines fonctions sur votre appareil.

Si tel est le cas, ces fonctions n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil.

Votre appareil peut également disposer d'une configuration spéciale impliquant par exemple des changements dans le nom des menus, l'ordre dans lequel ils sont disposés, et leurs icônes.

Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations.

Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP.

Certaines des fonctionnalités dont il dispose, telles que la messagerie multimédia (MMS), la navigation, l'application de messagerie électronique, la messagerie instantanée, la gestion des contacts améliorée par la fonction "présence", la synchronisation à distance et le téléchargement de contenu via un navigateur ou par MMS, requièrent une prise en charge par le réseau de ces technologies.

■ Mémoire partagée Les fonctions suivantes de cet appareil peuvent partager de la mémoire : la galerie, les contacts, les messages texte, les messages multimédia, les messages instantanés, les e-mails, l'agenda, les notes À faire, les jeux et applications JavaTM et l'application note.

L'utilisation d'une ou de plusieurs de ces fonctions peut réduire la mémoire disponible pour les autres fonctions qui partagent la mémoire.

Votre appareil peut afficher un message indiquant que la mémoire est pleine lorsque vous essayez d'utiliser une fonction de mémoire partagée.

Dans ce cas, supprimez certaines des informations ou entrées stockées dans les fonctions de mémoire partagée avant de continuer.

■ Accessoires Quelques règles pratiques concernant le fonctionnement des accessoires : • Gardez tous les accessoires hors de portée des enfants.

• Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le cordon.

• Vérifiez régulièrement l’installation des accessoires intégrés à votre véhicule ainsi que leur bon fonctionnement.

• L’installation des accessoires de véhicule complexes doit être effectuée uniquement par du personnel habilité.

9 Informations générales ■ Codes d'accès Code de sécurité Le code de sécurité (5 à 10 chiffres) vous permet de protéger votre téléphone contre toute utilisation à votre insu.

Pour changer le code et configurer le téléphone pour qu'il le demande, voir Sécurité, p.

Codes PIN Les codes PIN (personal identification number) et UPIN (universal personal identification number) (4 à 8 chiffres) servent à protéger votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée.

Le code PIN2 (4 à 8 chiffres), éventuellement fourni avec la carte SIM, est demandé pour certaines fonctions.

Le PIN module est requis pour accéder aux informations du module de sécurité.

Le code PIN de signature est requis pour la signature numérique.

Codes PUK Les codes PUK (personal unblocking key) et UPUK (universal personal unblocking key) (8 chiffres) sont indispensables pour modifier un code PIN et un code UPIN bloqués, respectivement.

Le code PUK2 (8 chiffres) est nécessaire pour modifier un code PIN2 bloqué.

Si ces codes ne sont pas fournis avec la carte SIM, demandez- les à votre prestataire de services local.

Mot de passe de limitation Ce mot de passe (4 chiffres) est requis pour accéder au service Limitation des appels.

■ Service d'envoi des paramètres de configuration Pour pouvoir utiliser certains services réseau comme les services Internet pour mobiles, la messagerie multimédia, la messagerie audio Nokia Xpress ou la 10 synchronisation du serveur Internet distant, vous devez définir les paramètres de configuration appropriés sur votre téléphone.

Pour plus d’informations sur la disponibilité de ce service, contactez votre opérateur réseau, votre prestataire de services, le revendeur Nokia agréé le plus proche ou visitez la zone d'assistance du site Web de Nokia, à l'adresse www.nokia.com/support.

Lorsque vous recevez les paramètres par message de configuration, si ceux-ci ne sont pas enregistrés et activés automatiquement dans votre téléphone, le message Paramètres de configuration reçus s'affiche à l'écran.

Pour enregistrer les paramètres, sélectionnez Afficher > Enreg..

Le cas échéant, entrez le code PIN fourni par le prestataire de services.

Pour effacer les paramètres reçus, sélectionnez Quitter ou Afficher > Rejeter.

■ Mises à jour logicielles Nokia peut proposer des mises à jour logicielles permettant d'améliorer les performances de l'appareil ou offrant des fonctions nouvelles ou améliorées.

Vous pouvez demander ces mises à jour par l'intermédiaire de l'application PC Nokia Software Updater.

Pour mettre à jour le logiciel de l'appareil, vous devez utiliser l'application Nokia Software Updater et un PC compatible s'exécutant sous le système d'exploitation Microsoft Windows 2000 ou XP, un accès à Internet à large bande, ainsi qu'un câble de données compatible pour connecter votre appareil au PC.

Pour plus d'informations et pour télécharger l'application Nokia Software Updater, visitez le site www.nokia.com/softwareupdate ou votre site web local Nokia.

Si les mises à jour logicielles par liaison radio (OTA) sont prises en charge par votre réseau, vous pourrez également demander les mises à jour par l'intermédiaire de votre appareil.

Le téléchargement de mises à jour logicielles peut entraîner la transmission d'un grand volume de données via le réseau de votre prestataire de services.

Contactez votre prestataire de services pour obtenir des informations concernant les coûts de transmission de données.

Assurez-vous que la batterie de l'appareil est suffisamment chargée ou branchez le chargeur avant de lancer la mise à jour.

Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles.

11 ■ Téléchargement de contenu Vous avez la possibilité de télécharger de nouveaux contenus (par exemple des thèmes) sur le téléphone (service réseau).

Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs tarifs, contactez votre prestataire de services.

Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles.

■ Support Nokia Visitez le site www.nokia.com/support ou votre site Web Nokia local pour obtenir la dernière version du manuel d'utilisation, des informations supplémentaires, des téléchargements et des services liés à votre produit Nokia.

Sur le site Web, vous trouverez des informations sur l'utilisation des produits et des services Nokia.

Si vous souhaitez contacter le service client, vérifiez la liste des centres de contact Nokia locaux à l'adresse www.nokia.com/customerservice.

Pour les services de maintenance, vérifiez quel est le centre de maintenance Nokia le plus proche de chez vous à l'adresse www.nokia.com/repair.

Prise en main ■ Installer la carte SIM et la batterie Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la batterie.

Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM.

Il peut s'agir de votre prestataire de services ou d'un autre fournisseur.

Cet appareil est conçu pour être utilisé avec une batterie BL-5C.

La carte SIM et ses contacts pouvant être facilement endommagés par des éraflures ou des torsions, manipulez-la avec précaution lors de son insertion ou de son retrait.

Retournez le téléphone et faites glisser la façade arrière pour la retirer.

Pour retirer la batterie, soulevez son extrémité comme illustré.

Vérifiez qu'elle est insérée correctement et que ses connecteurs dorés sont orientés vers le bas.

Faites glisser la façade arrière jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

Insérez la carte dans le logement de carte microSD en veillant à ce que les connecteurs dorés soient orientés vers le haut et enfoncez la carte jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

Important : Ne retirez pas la carte mémoire pendant une opération, lorsque l'accès à celle-ci est en cours.

En retirant la carte pendant une opération, vous risquez d'endommager l'appareil et la carte mémoire, de même que les données stockées sur celle-ci.

■ Retirer la carte microSD Vous pouvez retirer ou remplacer la carte microSD pendant que le téléphone fonctionne ; il n'est pas nécessaire d'éteindre ce dernier.

Assurez-vous qu'aucune application n'est en train d'accéder à la carte mémoire microSD.

■ Charger la batterie Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l’utiliser avec cet appareil.

Cet appareil est conçu pour être utilisé avec le chargeur AC-3, AC-4, AC-5 ou CA-70.

Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier.

L'utilisation d'accessoires d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut revêtir un caractère dangereux.

Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur.

Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le cordon.

Branchez la fiche du chargeur à la prise chargeur, comme illustré.

L'adaptateur pour chargeur CA-44 peut être utilisé avec des modèles de chargeurs plus anciens.

Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler quelques minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche ou avant que vous puissiez effectuer un appel.

En mode veille, il faut environ 1 heure et 30 minutes pour charger une batterie BL-5C avec un chargeur AC-4.

■ Ouvrir et fermer le téléphone Vous ouvrez et fermez le téléphone manuellement.

Lorsque vous ouvrez le rabat du téléphone, il s'ouvre jusqu'à 165 degrés environ.

En fonction du thème sélectionné, le téléphone peut émettre une sonnerie lorsque vous l’ouvrez et le fermez.

■ Allumer et éteindre le téléphone Maintenez la touche de fin enfoncée jusqu'à ce que le téléphone s'éteigne ou s'allume.

Si le téléphone vous demande un code PIN ou UPIN, tapez le code (qui s'affiche sous la forme ****) et sélectionnez OK.

Paramètres d'heure, de fuseau horaire et de date Entrez l'heure locale, sélectionnez le fuseau horaire correspondant à l'endroit où vous vous trouvez en termes de différence par rapport au temps moyen de Greenwich (GMT), puis entrez la date.

15 Service "Plug and play" Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois et que le téléphone est en mode veille, vous êtes invité à obtenir les paramètres de configuration auprès de votre prestataire de services (service réseau).

Remarque : Comme pour tout appareil de transmission par fréquences radioélectriques, évitez de toucher inutilement l'antenne lorsqu'elle est en cours d'utilisation.

Par exemple, évitez de toucher l'antenne cellulaire pendant un appel téléphonique.

Tout contact avec l'antenne alors que celle-ci est en cours de transmission ou de réception affecte la qualité de la communication par fréquences radioélectriques, risque de faire fonctionner l'appareil à une puissance plus élevée que nécessaire et peut réduire la durée de vie de la batterie.

Recherche par marque

  • Chargement...
  • Veuillez choisir une marque...