
Nokia 5110
Constructeur : Nokia
Voir le site du constructeur »
Nous mettons à disposition 1 manuel PDF à télécharger pour le Nokia 5110.
La notice d'utilisation pour le Nokia 5110 est disponible en Français (format PDF).
Besoin de la notice du Nokia 5110, d'une assistance, de conseils d'utilisations et d'entretien alors n'hésitez pas a télécharger gratuitement la notice d'utilisation du Nokia 5110 (Téléphones mobiles). Une documentation en Français est disponible.
Pas de réponse à votre problème dans le manuel du Nokia 5110 ? N'hésitez pas a poser votre question sur notre site. Notre communauté de plus de 500.000 membres vous aidera !
Extrait du manuel du 5110 :
Voici un extrait du manuel du Nokia 5110 que vous pouvez télécharger gratuitement :
Electronic user´s guide released subject to “Nokia 5110 User´s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998”.
Manuel d’utilisation 9351705 Issue 2 Nokia 5110 est une marque déposée de Nokia 5110 Corporation, Finlande.
Nokia 5110 Mobile Phones a opté pour une politique de développement permanent ; aussi, nous nous réservons le droit d’effectuer des modifications et améliorations du ou des produits décrits dans ce manuel sans avis préalable.
¡ Astuces pratiques Ces pages seront très pratiques pour une utilisation efficace de votre téléphone.
Pour obtenir plus d’informations, veuillez consulter le manuel d’utilisation.
Fonctions d’appel Fonctions du répertoire Emission d’un appel Réception d’un appel Fin d’un appel Entrez le nº de tél., appuyez sur la touche Navi (Appeler) Appuyez sur la touche Navi (Répondre) Appuyez sur la touche Navi (Raccrocher) Refus d’un appel Appuyez sur à la réception d’un appel (si Renvoi si occupé est activé, l’affel entrant est alors renvoyé sur la messagerie vocale ou sur un autre numéro) Rappel L’écran étant vide, appuyez sur pour accéder aux derniers numéros composés Régl.
rapide (nom et nº dans le répertoire) Entrez le nº de tél., ou pour afficher le texte de la touche Navi Enregistrer.
Entrez le nom et appuyez sur (Valider) Recherche rapide (nom et nº du répertoire) (écran vide), (entrez l’initiale du nom), ou pour sélectionner le nom désiré.
Utilisation du répertoire si un appel est en cours Pour accéder au répertoire lorsque vous êtes en communication, appuyez sur , (Options), puis sélectionnez Répertoire Principaux raccourcis Enregistrement d’un nº de tél.
à utiliser avec la fonction Appel abrégé Appuyez sur (Menu), (Entrer), utilisez et pour sélectionner Appel abrégé, (Entrer), (Attri- buer), recherchez le nom/nº de tél.
désiré et appuyez sur (Valider) Appel abrégé Une touche de 1 à 9, puis (Appeler) Appel une touche Si Appel abrégé est activé, maintenez enfoncée une touche de 2 à 9 pour obtenir la fonction d’appel une touche Maintenez pour composer le nº de la boîte vocale (il doit être mis préalablement en mémoire) Verrouil./Déver- rouil.
clavier (Menu), puis (dans les 3 secondes qui suivent) / (Activer), puis Paramètres de signalisation rapide Appuyez brièvement sur , utilisez et pour sélectionner l’option désirée, puis (Valider) Les raccourcis suivants sont disponibles : , pour Individualisé ; , pour Silencieux ; , pour Discret ; , pour Fort Rédaction et envoi d’un message Appuyez sur (Menu), , , saisissez votre message, ( pour passer des majuscules aux minuscules, maintenez enfoncée pour obtenir des chiffres, appuyez sur pour obtenir des caractères spéciaux), puis sur (Options), sélec- tionnez Envoyer avec ou , (Valider), entrez le nº de tél.
ou recherchez- le dans le répertoire avec ou , puis appuyez sur (Valider).
Il peut être dangereux voire illégal de ne pas respecter ces règles.
Des informations détaillées sont fournies plus loin dans ce manuel.
LA SECURITE ROUTIERE AVANT TOUT N’utilisez pas de téléphone lorsque vous êtes au volant d’une voiture ; garez votre véhicule avant d’utiliser le téléphone.
INTERFERENCES Tous les téléphones sans fil peuvent recevoir des interférences qui risquent d’avoir une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS Suivez tous les règlements ou toutes les instructions.
Eteignez votre téléphone à proximité des équipements médicaux.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS Les téléphones sans fil peuvent provoquer des interférences.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS-ESSENCE N’utilisez pas votre téléphone dans une station-essence, ni à proximité de carburants ou de produits chimiques.
MISE HORS TENSION A PROXIMITE DE MATIERES EXPLOSIVES N’utilisez pas votre téléphone dans des endroits où sont utilisés des explosifs.
Veuillez examiner attentivement les restrictions et suivre les règlements ou les instructions.
UTILISATION CORRECTE N’utilisez votre téléphone que dans la position normale (contre l’oreille).
UTILISATION DU PERSONNEL HABILITE L’installation et la réparation du téléphone doivent être effectuées uniquement par le personnel habilité.
ACCESSOIRES ET BATTERIES N’utilisez que des accessoires et des batteries agréés.
CONNEXION A D’AUTRES APPAREILS Lorsque vous connectez votre téléphone à un autre appareil, veuillez consulter le manuel d’utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité.
N’oubliez pas de faire des copies de sauvegarde de toutes les données importantes.
EMISSION DES APPELS Assurez-vous que le téléphone est sous tension et dans une zone de service.
Entrez le numéro de téléphone, y compris l’indicatif, puis appuyez sur (Appeler).
APPELS D’URGENCE Assurez-vous que le téléphone est sous tension et dans une zone de service.
Maintenez la touche enfoncée deux fois pendant quelques secondes pour effacer l’écran.
9 Etiquettes jointes à votre téléphone Des étiquettes sont jointes à votre téléphone.
Celles-ci sont impor- tantes pour la maintenance et les opérations qui s’y rapportent.
Aussi, veillez à ne pas perdre une étiquette ou les informations qu’elle contient.
Code de sécurité Le code de sécurité par défaut est le suivant : 12345.
Pour le modifier, reportez-vous à la section “Paramètres de sécurité - Changement des codes d’accès”, gardez ce nouveau code secret et conservez-le en lieu sûr.
Utilisation de ce manuel Le téléphone sans fil décrit dans ce manuel est agréé par les réseause GSM.
Un certain nombre de fonctions spécifiées dans ce manuel sont appelées “services réseau”.
Il s’agit de fonctions spéciales disponi- bles auprès des prestataires de service téléphonique sans fil.
Avant de pouvoir bénéficier de ces services, vous devez vous abonner à la ou aux fonction(s) demandée(s) auprès du prestataire le plus proche et vous procurer les instructions nécessaires à leur utilisation.
Mise en service du téléphone Pour pouvoir utiliser votre téléphone, vous devez d’abord : • installer une micro carte SIM valide dans le téléphone et • charger la batterie.
Installation de la carte SIM • Gardez les micro cartes SIM hors de portée des enfants.
• La carte SIM et ses contacts peuvent facilement être endom- magés par des éraflures ou des torsions.
• Avant d’installer la carte SIM, veillez à mettre le téléphone hors tension, puis retirez la batterie.
1 A l’arrière du téléphone, appuyez sur le taquet de verrouillage de la batterie (1.), faites glisser la batterie vers le bas de l’appareil (2.) et soulevez-la (3.).
2 Ouvrez le couvercle du lecteur de carte SIM en le faisant glisser dans la direction “Open” (4.) et soulevez-le (5.).
11 3 Insérez la carte SIM (6.) en veillant à ce que le coin coupé soit en haut et que les connec- teurs dorés de la carte se trou- vent face aux connecteurs du téléphone.
4 Fermez le couvercle du lecteur de carte SIM (7.) et remettez en place le support de la carte afin que celle-ci soit installée (8.).
5 Placez la batterie à l’arrière du téléphone et faites-la glisser vers le haut jusqu’à ce qu’elle soit enclenchée.
Charge de la batterie 1 Connectez le fil du chargeur dans la prise située au bas du téléphone.
Le message En charge s’affiche brièvement si le téléphone est sous tension.
Vous pouvez utiliser le téléphone lorsque la batterie est en charge si celui-ci est sous tension.
Remarque : si la batterie est totalement déchargée, il faudra plusieurs minutes avant que le témoin de charge apparaisse à l’écran.
3 La batterie est entièrement chargée lorsque le défilement cesse et que le message Batterie chargée s’affiche brièvement si le téléphone est sous tension.
Le temps de charge dépend du chargeur et de la batterie utilisés.
Par exemple, il faut approximativement quatre heures pour charger une batterie BMS-2 à l’aide du chargeur ACP-7.
4 Débranchez le chargeur de la prise murale et déconnectez-le du téléphone.
Si le message Défaut de charge s’affiche, la charge est inter- rompue.
Attendez quelques instants, déconnectez le chargeur, rebranchez-le et faites une nouvelle tentative.
Si la charge ne s’effectue toujours pas, contactez votre revendeur.
Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre “Informations relatives à la batterie”.
Téléphone prêt à l’emploi Mise sous et hors tension du téléphone Maintenez la touche enfoncée pendant une seconde.
Si un code PIN est requis : Le code PIN est généralement fourni avec la carte SIM.
• Saisissez ce code, représenté par des astérisques D, et appuyez sur (Valider).
Reportez-vous également à la section “Informations générales - Codes d’accès”.
Si un code de sécurité est requis : Reportez-vous à la section “Pour votre sécurité - Code de sécurité”.
• Saisissez ce code, représenté par des astérisques D, et appuyez sur (Valider).
Attention ! Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l’utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu’il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Comme pour tout appareil de transmission par fréquences radioélectriques, ne touchez pas inutilement l’antenne lorsque le téléphone est sous tension.
Tout contact avec l’antenne altère la qualité de la communication et risque de faire fonctionner le téléphone à une puissance plus élevée que nécessaire.
Témoins d’affichage Les témoins décrits ci-après apparaissent lorsque le téléphone est prêt à l’emploi et que l’utilisateur n’a saisi aucun caractère à l’écran.
Operator Indique le réseau cellulaire dans lequel le téléphone est utilisé.
et barres Affiche la puissance du signal du réseau cellulaire à l’endroit où vous vous trouvez.
Plus il y a de barres, plus le niveau de charge de la batterie est élevé.
15 Touches Touche Navi Votre téléphone fonctionne princi- palement avec la touche Nokia 5110 NaviTM , , située sous l’écran.
La fonction de la touche Nokia 5110 NaviTM, , varie en fonction du texte d’aide qui s’affiche à l’écran, au- dessus de la touche.
Dans ce manuel, le texte associé à la touche Nokia 5110 NaviTM est égale- ment indiqué, (Menu) ou (Entrer), par exemple.
Touches de défilement Les touches de défilement permettent de parcourir les menus, les sous-menus et les options.
Elles permettent aussi de déplacer le curseur vers la droite ou vers la gauche.
Astuces : Lorsque l’écran est vide, appuyez une fois sur pour accéder aux noms et numéros de téléphone enregistrés dans le répertoire.
Lorsque l’écran est vide, appuyez une fois sur pour accéder à la liste des derniers numéros composés.
Lorsqu’un appel est en cours, appuyez sur ces touches pour régler le volume de l’écouteur.
Touche C • Utilisez la touche pour supprimer un caractère à gauche du curseur, • pour supprimer tous les caractères de l’écran (maintenez la touche enfoncée), • pour passer d’un sous-menu au niveau de menu supérieur dans les fonctions de menu, • pour quitter le menu, • pour refuser un appel entrant.
Fonctions de base Emission d’un appel 1 Saisissez le numéro de téléphone avec l’indicatif.
Vous pouvez corriger les erreurs en appuyant sur pour supprimer le dernier caractère à gauche.
3 Appuyez sur (Raccrocher) pour mettre fin à l’appel (ou pour annuler la tentative d’appel).
Position normale : tenez votre téléphone comme tout autre télé- phone, l’antenne dirigée vers le haut et au-dessus de votre épaule.
Appels internationaux 1 Appuyez deux fois sur pour entrer l’indicatif international (le caractère + remplace le code d’accès international).
2 Entrez l’indicatif du pays, l’indicatif de zone et le numéro de téléphone.
Remarque : lorsque vous utilisez le téléphone avec le kit d’installation véhicule CARK-91, vous pouvez passer du mode “mains libres” au mode privé en décrochant le combiné externe HSU-1.
Pour revenir au mode “mains libres”, appuyez d’abord sur , puis reposez le combiné dans les 15 secondes qui suivent.
Réglage du volume de l’écouteur Vous pouvez régler le volume de l’écouteur du téléphone lorsque vous êtes en communication.
Rappel du dernier numéro Les huit derniers numéros que vous avez appelés ou tentés d’appeler sont enregistrés dans la mémoire du téléphone.
Pour rappeler l’un de ces numéros : 1 Lorsque l’écran est vide, appuyez une fois sur pour accéder à la liste des derniers numéros composés.
Enregistrement d’un nom et d’un numéro de téléphone dans le répertoire 1 Appuyez sur (Menu) pour accéder aux fonctions de menu.
19 3 Utilisez la touche ou pour sélectionner Ajout entrée et appuyez sur (Entrer).
4 Saisissez le nom désiré de la manière suivante : Appuyez sur la touche correspondant au caractère voulu : une fois pour le premier caractère, deux fois (avant l’apparition du curseur) pour le deuxième caractère, etc.
Les caractères disponibles dépendent de la langue sélectionnée dans le menu 4-2-1.
• Appuyez plusieurs fois sur l’une des touches de à pour rechercher des caractères, par exemple pour les caractères.
, ? ! - & 1 et pour obtenir un espace, • permet de passer d’un caractère majuscule à un carac- tère minuscule.
• Maintenez la touche enfoncée pour passer du mode alphabétique au mode numérique.
Le témoin ABC (abc) ou 123 apparaît à l’écran, respectivement.
• Pour ajouter un numéro, vous pouvez également maintenir enfoncée la touche numérique correspondante pendant une seconde.
• Lorsque le curseur clignote, vous pouvez entrer le caractère suivant.
• Appuyez sur la touche pour afficher la liste des caractères spéciaux.
Utilisez la touche ou pour sélec- tionner le caractère désiré et appuyez sur (Insérer) pour l’ajouter au nom.
6 Saisissez l’indicatif du pays (le cas échéant), l’indicatif de zone et le numéro de téléphone.
Astuce : si vous saisissez le caractère + à la place de l’indi- catif international (en appuyant deux fois sur ) devant l’indicatif du pays, vous pouvez utiliser le numéro de télé- phone lorsque vous appelez de l’étranger.
Le nom et le numéro de téléphone sont enregistrés dans le répertoire.
Astuce : enregistrement rapide Lorsque l’écran est vide, saisissez le numéro de téléphone, appuyez sur ou sur pour que le texte de la touche Navi devienne Enregistrer et appuyez sur (Enregistrer).
Emission d’un appel à l’aide de la mémoire 1 Appuyez sur (Menu).
4 Saisissez la ou les première(s) lettre(s) du nom et appuyez sur (Valider).
Vous pouvez vérifier le numéro de téléphone en maintenant la touche enfoncée.
Astuce : accès rapide au répertoire Lorsque l’écran est vide, appuyez sur.
Le premier nom ainsi que le numéro de téléphone du répertoire s’affichent.
Astuce : vous pouvez composer les numéros de téléphone et les noms affectés aux touches d’appel abrégé 1 à 9 à l’aide des touches numériques à.
Réception d’un appel Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne et le nom, le numéro de téléphone de l’appelant ou le texte Appeler clignote.
Si la fonction Renvoi si occupé est activée pour le renvoi des appels à votre boîte vocale, par exemple, le refus d’un appel renvoie également celui-ci.
Remarque : si plusieurs noms du répertoire ont les sept derniers chiffres de leur numéro identiques à ceux du numéro de l’appelant, seul le numéro de téléphone de ce dernier s’affiche, s’il est disponible.
Autres fonctions importantes Sélection d’une sonnerie 1 Appuyez sur (Menu).
2 Utilisez la touche ou pour sélectionner Sonorisation et appuyez sur (Entrer).
3 Utilisez la touche ou pour sélectionner Type de sonnerie et appuyez sur (Entrer).
4 Utilisez la touche ou pour sélectionner la sonnerie que vous désirez.
Paramètres des préférences d’utilisation (paramètres de signalisation rapide) Vous pouvez régler les types de sonnerie, les bips touches et les bips d’indication, par exemple, dans différentes situations.
Il vous suffit de sélectionner l’option désirée dans la liste qui apparaît (par exemple l’option Fort pour une utilisation du téléphone à l’extérieur).
1 Lorsque l’écran est vide, appuyez briève- ment sur la touche marche/arrêt.
2 Utilisez la touche ou pour sélec- tionner l’option désirée : Eteindre! permet d’éteindre le télé- phone.
23 Individualisé est l’option par défaut qui utilise les para- mètres de sonnerie sélectionnés dans le menu Sonorisation.
Discret permet l’émission d’un bip sonore bref comme sonnerie ou signalisation de message.
Fort est une option disponible lorsque le type de sonnerie est défini à sonne et, par exemple, le volume de la sonnerie doit être très fort.
Astuce : vous pouvez également utiliser les raccourcis suivants : , pour Individualisé , pour Silencieux , pour Discret , pour Fort Remarque : lorsque vous modifiez les paramètres du menu Sonorisation, l’option Individualisé est rétablie automatiquement.
Remarque : lorsque le téléphone est connecté au kit d’installation véhicule CARK-91 ou au combiné HDC-9, cette fonction n’est pas disponible.
Messages vocaux Le réseau peut vous offrir un service de messagerie vocale.
Vous pouvez renvoyer vos appels à votre boîte vocale, ce qui permet à vos correspondants de vous laisser des messages.
Appelez le numéro de votre boîte vocale et écoutez vos messages.
1 Lorsque l’écran est vide, maintenez la touche enfoncée pendant une seconde pour appeler le numéro de votre boîte vocale.
Si le téléphone vous demande ce numéro, saisissez-le et appuyez sur (Valider).


