MonsieurManuel.com

200 000 notices à télécharger
Plus de 1 million de téléchargements
Service 100% GRATUIT

Inscrivez vous !
Se déconnecter Vous êtes connecté - mon compte 
› Téléphonie › Téléphones mobiles › Nokia › Nokia 3230
Nokia 3230

Nokia 3230

Constructeur : Nokia

Voir le site du constructeur »

Nous mettons à disposition 1 manuel PDF à télécharger pour le Nokia 3230.

Cliquez-ici

La notice d'utilisation pour le Nokia 3230 est disponible en Français (format PDF).

Besoin de la notice du Nokia 3230, d'une assistance, de conseils d'utilisations et d'entretien alors n'hésitez pas a télécharger gratuitement la notice d'utilisation du Nokia 3230 (Téléphones mobiles). Une documentation en Français est disponible.

N'hésitez pas a profiter de notre communauté de 40 membres pour le Nokia 3230 en posant votre question ou en expliquant votre problème à notre communauté. Vous serez averti par email dès qu'un membre aura répondu à votre problème sur le Nokia 3230.

Manuel du Nokia 3230

Télécharger le PDF

Nokia 3230

Nokia 3230

Poser une question

Voir le manuel en ligne

Nokia 3230

Questions / Réponses 3230 :

  • Lire un fichier pdf

    Bonjour, j'aimerais savoir s'il y a un logiciel pour lire un fichier pdf sur le nokia 3230 ? Si oui lequel ? merci Lire la suite

  • Application 24

    Est-ce qu'on peut installer l'application 24 sur le nokia 3230 ? Lire la suite

  • Voir toutes les questions & réponses »

Poser une question

Extrait du manuel du 3230 :

Voici un extrait du manuel du Nokia 3230 que vous pouvez télécharger gratuitement :


Manuel d’utilisation du Nokia 3230 3230 9234628 Edition 1 FR DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous, Nokia 3230 CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la conformité du produit RM-51 aux dispositions de la directive européenne : 1999/5/CE.

La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http://www.Nokia 3230.com/phones/declaration_of_conformity/ Copyright © 2005 Nokia 3230.

La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia 3230 est interdite.

Nokia 3230, Nokia 3230 Connecting People, Pop-Port et Xpress-on sont des marques déposées de Nokia 3230 Corporation.

Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.

Ce produit contient un logiciel sous licence Symbian Software Ltd © 1998-2005.

Symbian et Symbian OS sont des marques commerciales de Symbian Ltd.

Java™ et toutes les marques basées Java sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc.

Stac ®, LZS ®, ©1996, Stac, Inc., ©1994-1996 Microsoft Corporation.

Contient une ou plusieurs licences américaines : N° 4701745, 5016009, 5126739, 5146221 et 5414425.

Contient une ou plusieurs licences américaines : N° 4701745, 5016009, 5126739, 5146221 et 5414425.

Autres licences en instance.Une partie du logiciel contenu dans ce produit est © Copyright ANT Ltd.

Tous droits réservés.m-Router Connectivity Components © 2000-2002 Intuwave Limited.

(www.intuwave.com) Brevet américain numéro 5818437 et autres brevets en cours d'homologation.

Par conséquent, Nokia 3230 se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis.

Nokia 3230 ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect.

À l'exception des lois obligatoires applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document.

Nokia se réserve le droit de réviser ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis.

Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, contactez votre revendeur Nokia le plus proche.

Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter.

Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations.

MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.

LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT Respectez toutes les réglementations locales.

Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d'une voiture.

Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route.

INTERFÉRENCES Tous les téléphones sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances.

MISE HORS TENSION DANS CENTRES HOSPITALIERS Respectez toutes les restrictions.

MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS Respectez toutes les restrictions.

Les appareils sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions.

MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS-ESSENCE N'utilisez pas le téléphone dans une station-essence, ni à proximité de carburants ou de produits chimiques.

MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS Respectez toutes les restrictions.

N'utilisez pas votre téléphone dans des endroits où sont utilisés des explosifs.

UTILISATION CORRECTE N'utilisez l'appareil que dans sa position normale, comme indiqué dans la documentation relative au produit.

PERSONNEL HABILITÉ Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.

ACCESSOIRES ET BATTERIES N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés.

COPIES DE SAUVEGARDE N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un enregistrement écrit de toutes les informations importantes contenues dans votre téléphone.

CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité.

APPELS D'URGENCE Assurez-vous que le téléphone est sous tension et dans une zone de service.

Appuyez sur la touche Terminer autant de fois que nécessaire pour effacer l'écran et revenir à l'écran de départ.

Entrez le numéro d'urgence, puis appuyez sur la touche Envoyer.

N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation.

■ A propos de votre appareil L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux EGSM 900, GSM 1800 et GSM 1900.

Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations sur les réseaux.

En cas d'utilisation des fonctions de cet appareil, respectez toutes les réglementations, la vie privée et les droits légitimes des tiers.

Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension.

Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.

■ Services réseau Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer des services fournis par un opérateur de téléphonie mobile.

De nombreuses fonctions de cet appareil dépendent des fonctions du réseau téléphonique sans fil disponibles.

Ces services réseau ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ou vous devrez peut-être passer des arrangements spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir utiliser les services réseau.

Votre prestataire de services devra peut-être vous fournir des instructions supplémentaires pour permettre l'utilisation de ces services et expliquer quels frais sont appliqués.

Certains réseaux peuvent présenter des restrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserez les services réseau.

Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et services spécifiques à une langue.

Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation de certaines fonctions sur votre appareil.

Si tel est le cas, elles n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil.

Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations.

Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP.

Certaines fonctions de cet appareil nécessitent la prise en charge de ces technologies par le réseau.

■ Mémoire partagée Les fonctions suivantes de cet appareil peuvent partager de la mémoire : contacts, messages texte et multimédias, images et sonneries, enregistreur vidéo, RealOne PlayerTM , agenda et tâches, radio visuelle (Visual radio) et applications téléchargées.

L'utilisation d'une ou de plusieurs de ces fonctions peut réduire la mémoire disponible pour les autres fonctions qui partagent la mémoire.

Par exemple, l'enregistrement d'un grand nombre d’images peut utiliser toute la mémoire disponible.

Votre appareil peut afficher un message indiquant que la mémoire est pleine lorsque vous essayez d'utiliser une fonction de mémoire partagée.

Dans ce cas, supprimez certaines des informations ou entrées stockées dans les fonctions de mémoire partagée avant de continuer.

Pour certaines fonctions, une certaine quantité de mémoire peut être spécialement allouée en plus de la mémoire partagée avec d'autres fonctions.

■ Accessoires, batteries et chargeurs Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l’utiliser avec ce téléphone.

Ce téléphone est conçu pour être utilisé avec une alimentation ACP-7.

Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier.

L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut présenter un caractère dangereux.

Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur.

Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, déconnectez-le par la fiche et non par le cordon.

Votre téléphone et ses accessoires peuvent contenir de petits composants.

Informations générales ■ Étiquettes dans le coffret de vente Les vignettes autocollantes fournies sur la carte de garantie dans le coffret du produit portent des informations importantes destinées au client pour une bonne utilisation du produit.

Le coffret contient également des instructions sur la manière d'utiliser ces vignettes.

■ Codes d'accès Code PIN Le code PIN (Personal Identification Number, 4 à 8 chiffres) permet de protéger votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée.

Si le code PIN est saisi trois fois de suite de manière incorrecte, il se bloque.

Si le code PIN est bloqué, vous devez le déverrouiller avec le code PUK pour pouvoir utiliser à nouveau la carte SIM.

Code PIN2 Le code PIN2 (4 à 8 chiffres), fourni avec certaines cartes SIM, est nécessaire pour accéder à certaines fonctions.

Code verrou Le code verrou (5 chiffres) permet de verrouiller le téléphone et le clavier pour empêcher toute utilisation non autorisée.

Pour éviter toute utilisation non autorisée du téléphone, vous devez changer le code verrou.

Ne le divulguez pas et conservez-le en lieu sûr, à l'écart de votre téléphone.

Codes PUK et PUK2 Le code PUK (Personal Unblocking Key, 8 chiffres) est nécessaire pour changer un code PIN bloqué.

Si les codes ne sont pas fournis avec la carte SIM, contactez l'opérateur qui vous a fourni la carte SIM pour les obtenir.

Prise en main Remarque : Avant d'enlever la façade, mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur et tout autre appareil.

Évitez tout contact avec les composants électroniques lorsque vous changez les façades.

Ranger et utiliser toujours l'appareil avec les façades fixées.

■ Insertion d’une carte SIM et d’une carte MMC (MultiMediaCard) 1.

Pour ouvrir le téléphone, faites glisser sa façade vers le bas du téléphone.

Ouvrez le support de la carte mémoire en le relevant légèrement.

Assurez-vous que le coin biseauté de la carte SIM est orienté vers le haut du téléphone et que les contacts dorés sont face vers le bas.

Pour retirer la carte SIM, ouvrez le support de la carte mémoire et faites sortir la carte SIM en la faisant glisser.

Insérez la carte MMC (MultiMediaCard) dans le logement du support.

Assurez- vous que le coin biseauté et les contacts dorés de la carte MMC sont face vers le bas.

Fermez le support de la carte mémoire en appuyant vers le bas jusqu’à ce qu’il s’enclenche.

Alignez les connecteurs dorés de la batterie sur ceux du téléphone, puis poussez la batterie par son extrémité opposée pour qu'elle s'enclenche.

Fermez la façade du téléphone en la faisant glisser vers le haut du téléphone.

Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM.

Il peut s'agir de votre prestataire de services, de votre opérateur réseau ou d'un autre vendeur.

Avec cet appareil, utilisez uniquement des cartes multimédia compatibles (MMC).

La carte mémoire multimédia compatible pour votre appareil est la « Reduced Size Dual Voltage MultiMediaCard ».

Les autres cartes mémoire, comme les cartes Secure Digital (SD), ne peuvent pas être insérées dans les emplacements de carte MMC et ne sont donc pas compatibles avec cet appareil.

L'utilisation d'une carte mémoire incompatible risque d'endommager la carte ainsi que l'appareil, et les données enregistrées sur la carte incompatible pourraient être altérées.

■ Retrait de la carte multimédia alors que le téléphone est sous tension Vous pouvez retirer ou remplacer la carte multimédia sans éteindre le téléphone.

Sélectionnez Menu→ Extras→ Carte mémoire et sélectionnez Options→ Retirer carte mém.

ou appuyez sur le commutateur DIP à droite du support de la carte multimédia.

Le téléphone affiche le message suivant : Sans carte mémoire, toutes les applications ouvertes seront fermées.

Ouvrez le support de la carte multimédia, retirez ou remplacez la carte multimédia et fermez le support de la carte.

Connectez l’autre extrémité du cordon d’alimentation du chargeur à la base du téléphone.

Vous pouvez utiliser le téléphone pendant le chargement de la batterie.

Quand la batterie est entièrement chargée, la barre cesse de défiler.

Débranchez d'abord le chargeur du téléphone, puis de la prise murale.

■ Mise sous/hors tension du téléphone Pour allumer et éteindre le téléphone, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt situé au-dessus du téléphone et maintenez-le enfoncé.

Attention : N'allumez pas le téléphone lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il peut causer des interférences ou créer un danger.

Remarque : Comme pour tout autre appareil de transmission par fréquences radioélectriques, ne touchez pas inutilement l'antenne lorsque le téléphone est sous tension.

Tout contact avec l'antenne altère la qualité de la communication et risque de faire fonctionner le téléphone à une puissance plus élevée que nécessaire.

Eviter de toucher l'antenne pendant le fonctionnement du téléphone optimise les performances de l'antenne ainsi que la durée de vie de la batterie.

POSITION NORMALE: Tenez le téléphone comme indiqué sur l’image ci-dessus.

Si le téléphone requiert un code PIN : Le code PIN est normalement fourni avec la carte SIM.

• Entrez le code (affichage : ****) et appuyez sur la touche écran gauche.

Si le téléphone requiert un code verrou : • Entrez le code verrou (affichage : *****) et appuyez sur la touche écran gauche.

Joystick Pour faire défiler les noms, les numéros de téléphone, les menus ou les paramètres.

Le joystick est également utilisé pour déplacer le curseur vers le haut, le bas, la droite et la gauche lorsque vous écrivez du texte, quand vous utilisez l'agenda et dans certaines applications de jeux.

La touche Appel permet de composer un numéro de téléphone et de répondre à un appel.

En mode veille, elle affiche la liste des numéros les plus récemment composés.

La touche Edition ouvre une liste de commandes lorsque vous éditez du texte, comme Copier, Couper et Coller.

La touche Effacer efface l’entrée ou supprime un élément et permet de sortir des différentes fonctions.

10.Touches écran La fonction de ces touches dépend du texte indiqué à l'écran au-dessus des touches.

11.Touche Marche/Arrêt Permet d'allumer et d'éteindre le téléphone.

Lorsque le clavier est verrouillé, si vous appuyez sur la touche Marche/Arrêt, l'écran de l’appareil s’allume pendant environ 15 secondes.

Connecteur Pop-PortTM utilisé, par exemple, pour le kit oreillette et le câble de données.

■ Indicateurs essentiels - Le téléphone est utilisé sur un réseau GSM.

- Vous avez reçu un ou plusieurs nouveaux messages dans le dossier Msgs reçus de Messages.

- Des messages sont en attente d'envoi dans le dossier À envoyer.

- S’affiche si Type de sonnerie est réglé sur Silencieuse et Signalisation msgs, Signalisation Chat et Signalisation e-mails sont réglés sur Désactivée.

- La connexion à un kit oreillette Bluetooth a été interrompue.

- S’affiche lorsque la connexion de données par paquets est en attente.

Ces icônes s’affichent à la place de l’indicateur de puissance du signal (en haut à gauche de l’écran en mode veille).

■ Verrouillage du clavier Utilisez le verrouillage clavier pour empêcher tout appui accidentel sur les touches.

Pour verrouiller le clavier : En mode veille, appuyez sur la touche écran gauche et sur la touche *.

Pour déverrouiller le clavier : Appuyez sur la touche écran gauche, puis sur la touche *.

Recherche par marque

Sélectionnez une marque
  • Chargement...
Sélectionnez un produit
  • Veuillez choisir une marque...
Rechercher

Rechercher par catégorie

  • Auto & Moto
  • Electroménager
  • Informatique
  • Jeux vidéo & Consoles de jeu
  • Maison, Bricolage & Jardin
  • Musique
  • Photo & Vidéo
  • Soin du corps & Santé
  • Sport
  • Téléphonie
  • TV, Hifi & Son

Accueil | A Propos

Top Manuels

  • Nokia N8 
  • Nokia C5-03 
  • Nokia E71 
  • Nokia C3 
  • Nokia C7 
  • Nokia E7 
  • Nokia 2720 Fold 
  • Nokia 5800... 
  • Nokia N95 
  • Nokia N70 

Constructeurs

  • Alcatel 
  • Acer 
  • BlackBerry 
  • BenQ 
  • HTC 
  • LG 
  • Motorola 
  • Nokia 
  • Plantronics 
  • Pantech 
  • Sony 
  • Sony Ericsson 
  • Spv 
  • Samsung 
  • Siemens 

Les derniers produits

  • Nokia Asha 302 
  • Nokia X2-02 
  • Nokia Asha 200 
  • Nokia Lumia 800 
  • Nokia Lumia 710 
  • Nokia Asha 303 
  • Nokia Asha 300 
  • Nokia Asha 201 
  • Nokia 603 
  • Nokia 701 
Copyright eCookie - 2012 Tous droits réservés Règles de confidentialité