
Nokia 3110 Evolve
Constructeur : Nokia
Voir le site du constructeur »
Nous mettons à disposition 1 manuel PDF à télécharger pour le Nokia 3110 Evolve.
La notice d'utilisation pour le Nokia 3110 Evolve est disponible en Français (format PDF).
Besoin de la notice du Nokia 3110 Evolve, d'une assistance, de conseils d'utilisations et d'entretien alors n'hésitez pas a télécharger gratuitement la notice d'utilisation du Nokia 3110 Evolve (Téléphones mobiles). Une documentation en Français est disponible.
Pas de réponse à votre problème dans le manuel du Nokia 3110 Evolve ? N'hésitez pas a poser votre question sur notre site. Notre communauté de plus de 500.000 membres vous aidera !
Extrait du manuel du 3110 Evolve :
Voici un extrait du manuel du Nokia 3110 Evolve que vous pouvez télécharger gratuitement :
Manuel d'utilisation Nokia 3110 Evolve 3110 Evolve Édition 1 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente, Nokia 3110 Evolve CORPORATION déclare que l'appareil RM-237 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http://www.Nokia 3110 Evolve.com/ phones/declaration_of_conformity/.
Nokia 3110 Evolve, Nokia 3110 Evolve Connecting People, Visual Radio et Navi sont des marques commerciales ou des marques déposées de Nokia 3110 Evolve Corporation.
Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia 3110 Evolve sont interdits.
Dictionnaire T9 Copyright Inclut le logiciel de protocole de sécurité ou cryptographique RSA BSAFE de RSA Security.
Java et tous les produits Java sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider.
Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC.
Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation avec les informations codées conformément à la norme vidéo MPEG-4 par un consommateur agissant pour un usage strictement personnel et en dehors de toute activité commercialeet (ii)pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG-4 accordée par un fournisseur de vidéo autorisé.Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée pour un autre usage.
Vous pouvez obtenir des informations complémentaires, notamment celles relatives aux usages promotionnels, internes et commerciaux auprès de MPEG LA, LLC.
Par conséquent, Nokia 3110 Evolve se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis.
La disponibilité des produits et des applications et des services pour ces produits peut varier en fonction des régions.
Contactez votre revendeur Nokia 3110 Evolve le plus proche pour plus d'informations à ce sujet et pour connaître les langues disponibles.
Contrôles à l'exportation Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en vigueur en matière d’exportation aux États-Unis et en dehors.
Les applications tierces fournies avec votre appareil ont été créées par des personnes ou des entités qui ne sont pas affiliées ou liées à Nokia 3110 Evolve et peuvent être la propriété de ces personnes ou entités.
Nokia ne détient pas de droits d'auteur ou de droits de propriété intellectuelle pour ces applications de fournisseurs tiers.
En tant que tel, Nokia ne peut en aucun cas être responsable de toute assistance aux utilisateurs finaux, du fonctionnement de ces applications, ni des informations contenues dans ces applications ou ces documents.
Nokia n'accorde aucune garantie concernant ces applications tierces.
NOTICE FCC / INDUSTRY CANADA Votre appareil peut provoquer des interférences TV ou radioélectriques (par exemple, lors de l'utilisation d'un téléphone à proximité d'un équipement de réception).
La FCC ou Industry Canada peut vous demander d'arrêter d'utiliser votre téléphone si ces interférences nepeuvent pas êtreéliminées.
Si vous avez besoin d'aide, contactez votre prestataire de services local.
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC.
Toute opération est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement inattendu.
Les changements ou modifications non expressément approuvés par Nokia peuvent annuler le droit d'usage de l'utilisateur sur cet équipement.
Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter.
Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT Respectez toutes les réglementations locales.
Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d'une voiture.
Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES Tous les appareils sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances.
Tous droits réservés.12 MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS Respectez toutes les restrictions.
Les appareils sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS- ESSENCE N'utilisez pas l'appareil dans une station- essence, ni à proximité de carburants ou de produits chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS Respectez toutes les restrictions.
N'utilisez pas l'appareil dans des endroits où sont utilisés des explosifs.
Utiliser un équipement stéréo personnel à un volume élevé pendant une période prolongée peut altérer l'ouïe de l'utilisateur.
PERSONNEL HABILITÉ Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés.
Informations générales À propos de votre appareil L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux EGSM 900 et GSM 1800 et 1900.
Pour plus d'informations sur les réseaux, contactez votre prestataire de services.
Lorsque vous utilisez les fonctions de cet appareil, respecteztoutes les réglementations,les usages locaux,les données personnelles et les droits légitimes des tiers, y compris les droits de propriété intellectuelle.
La protection des droits de propriété intellectuelle peut empêcher la copie, la modification, le transfert ou la cession de certains contenus (musique, images, sonneries, etc.).
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un enregistrement écrit de toutes les informations importantes contenues dans votre appareil.
En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité.
Avertissement : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension.
Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation © 2007 Nokia.
15 d'appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Services réseau Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer de services fournis par un opérateur de téléphonie mobile.
De nombreuses fonctions nécessitent des fonctions réseau particulières.
Ces fonctions réseau ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ; pour d'autres réseaux vous devrez peut-être passer des accords spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir utiliser les services réseau.
Votre prestataire de services peut vous fournir des instructions et vous indiquer les coûts qui s'appliqueront.
Certains réseaux peuvent présenter des restrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserez les services réseau.
Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et services spécifiques à une langue.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation de certaines fonctions sur votre appareil.
Si tel est le cas, ces fonctions n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil.
Votre appareil peut également disposer d'une configuration spéciale impliquant par exemple des changements dans le nom des menus, l'ordre dans lequel ils sont disposés, et leurs icônes.
Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations.
Tous droits réservés.16 Accessoires Règles pratiques concernant le fonctionnement des accessoires ● Gardez tous les accessoires hors de portée des enfants.
● Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le cordon.
● Vérifiez régulièrement l’installation des accessoires intégrés à votre véhicule ainsi que leur bon fonctionnement.
● L’installation des accessoires de véhicule complexes doit être effectuée uniquement par du personnel habilité.
Codes d'accès Pour définir la manière dont votre téléphone doit utiliser les codes d'accès et les paramètres de sécurité, sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité.
● Le code de sécurité vous permet de protéger votre téléphone contre toute utilisation à votre insu.
Vous pouvez changer le code et configurer le téléphone pour qu'il le demande.
● Le code PIN (UPIN), fourni avec la carte SIM (USIM), vous permet de protéger celle-ci contre toute utilisation à votre insu.
17 ● Le code PIN2 (UPIN2), fourni avec certaines cartes SIM (USIM), est nécessaire pour accéder à certains services.
● Les codes PUK (UPUK) et PUK2 (UPUK2) peuvent être fournis avec la carte SIM (USIM).
Si vous saisissez incorrectement le code PIN trois fois de suite, vous êtes invité à entrer le code PUK.
Si les codes ne vous ont pas été fournis, contactez votre prestataire de services.
● Le mot de passe de limitation est nécessaire lorsque vous utilisez Limitation des appels pour restreindre vos appels entrants et sortants (service réseau).
● Pour afficher ou modifier les paramètres du module de sécurité, sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité > Service d'envoi des paramètres de configuration Pour pouvoir utiliser certains services réseau comme les services Internet pour mobiles, la messagerie multimédia, la messagerie audio Nokia Xpress ou la synchronisation par serveur Internet distant, vous devez définir les paramètres de configuration appropriés sur votre téléphone.
Pour plus d’informations sur la disponibilité, contactez votre prestataire de services, le revendeur Nokia agréé le plus proche ou visitez la zone d'assistance du site Web de Nokia.
Lorsque vous recevez les paramètres par message de configuration, si ceux-ci ne sont pas enregistrés et activés automatiquement dans votre téléphone, le message Pour enregistrer les paramètres, sélectionnez Afficher > Enreg..
Le cas échéant, entrez le code PIN fourni par le prestataire de services.
Télécharger un contenu Vous avez la possibilité de télécharger de nouveaux contenus (par exemple des thèmes) sur votre téléphone (service réseau).
Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles.
Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs tarifs, contactez votre prestataire de services.
Mises à jour logicielles Nokia peut proposer des mises à jour logicielles offrant de nouvelles fonctionnalités, des fonctions améliorées ou de meilleures performances.
Pour mettre à jour le logiciel du téléphone, vous devez disposer du programme de mise à jour (Nokia Software Updater), d'un PC compatible doté du système d'exploitation Microsoft Windows récent et d'un I n f o r m a t i o n s g é n é r a l e s © 2007 Nokia.
Vous devez également disposer d'un câble de données compatible pour connecter votre téléphone au PC.
Pour obtenir davantage d'informations et télécharger l'application Nokia Software Updater, visitez le site www.nokia.com/softwareupdate ou votre site Web Nokia local.
Si les mises à jour logicielles par liaison radio (OTA) sont prises en charge sur le réseau, vous pourrez peut-être également les demander directement depuis le téléphone.
Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles.
Support Nokia Consultez la page www.nokia.com/support ou votre site Web local Nokia pour obtenir la dernière version de ce manuel, des informations complémentaires, des éléments à télécharger et des services liés à votre produit Nokia..
Tous droits réservés.20 Serviced'envoidesparamètresdeconfiguration Ttéléchargez gratuitement des paramètres de connexion pour le MMS, leGPRS,l'e-mailet d'autres services pour votre modèle d'appareil à l'adresse www.nokia.com/support.
Nokia PC Suite Vous trouverez PC Suite et les informations s'y rapportant sur le site Web de Nokia à l'adresse www.nokia.com/ support.
Service client Si vous souhaitez contacter le service client, vérifiez la liste des centres de contact Nokia locaux à l'adresse www.nokia.com/customerservice.
Maintenance Pour les services de maintenance, vérifiez quel est le centre de maintenance Nokia le plus proche de chez vous à l'adresse www.nokia.com/repair.
Gestion des droits numériques Les propriétaires de contenu peuvent utiliser différents types de technologies de gestion des droits numériques (Digital Rights Management, DRM) pour protéger leur propriété intellectuelle (notamment leurs droits d'auteur).
Cet appareil utilise plusieurs types de logiciels DRM pour accéder au contenu protégé par la technologie DRM.
21 appareil permet d'accéder à du contenu protégé avec un verrou de transmission WMDRM 10, OMA DRM 1.0 ou OMA DRM 1.0 et avec OMA DRM 2.0.
Si certains logiciels DRM ne parviennent pas à protéger leur contenu, les propriétaires de contenu peuvent demander la révocation de la capacité de ces logiciels DRM d'accéder au nouveau contenu protégé par la technologie DRM.
Cette révocation peut également empêcher le renouvellement de ce type de contenu avec protection DRM déjà enregistré dans votre appareil.
La révocation de ces logiciels DRM n'affecte aucunement l'utilisation d'un contenu protégé par d'autres types de technologies DRM ou l'utilisation d'un contenu dépourvu de protection DRM.
Le contenu avec protection DRM est fourni avec une clé d'activation définissant vos droits à utiliser le contenu.
Pour sauvegarder un contenu avec protection DRM OMA, utilisez la fonction de sauvegarde de Nokia PC Suite.
Si votre appareil possède un contenu protégé par la technologie WMDRM, les clés d'activations et le contenu seront tous deux perdus en cas de formatage de la mémoire.
Vous perdrez peut-être également les clés d'activation et le contenu si les fichiers de votre appareil sont endommagés.
La perte des clés d'activation ou d'un contenu peut limiter votre capacité à utiliser à nouveau le même contenu sur votre appareil.
Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services.
Prise en main Installer la carte SIM et la batterie Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la batterie.
Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM.
Il peut s'agir de votre prestataire de services ou d'un autre fournisseur.
Cet appareil est conçu pour être utilisé avec une batterie BL-5C.
La carte SIM et ses contacts pouvant être facilement endommagés pardeséraflures ou destorsions,manipulez- la avec précaution lors de son insertion ou de son retrait.
Appuyez sur le bouton de déverrouillage (1) pour libérer et retirer la façade arrière (2).
Insérez la carte SIM (5) en veillant à ce que la surface portant les contacts soit orientée vers le bas.
Après avoir observé le positionnement des contacts de la batterie (7), insérez celle-ci (8).
Placez la partie supérieure de la façade arrière sur l'appareil (9), puis refermez celle-ci (10).
Tous droits réservés.24 Insérer une carte microSD Utilisez uniquement des cartes microSD compatibles agréées par Nokia avec cet appareil.
Nokia utilise les standards industriels approuvés en ce qui concerne les cartes mémoire, mais certaines marques ne sont peut-être pas entièrement compatibles avec cet appareil.
L'utilisation decartes incompatiblesrisqued'endommager l'appareil et la carte ainsi que les données stockées sur celle-ci.
Éteignez le téléphone, puis retirez sa façade arrière et sa batterie.
Déverrouillez le logement de la carte mémoire en le faisant glisser (1).
Ouvrez le logement (2) et installez la carte mémoire dans celui-ci en orientant vers l'intérieur la surface portant les contacts (3).
Fermez le logement (4), puis verrouillez-le en le faisant glisser (5).
Insérez la batterie et replacez la façade arrière sur le téléphone.
Charger la batterie Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l'utiliser avec cet appareil.
Cet appareil est conçu pour être utilisé avec le chargeur AC-8, AC-3 ou AC-4.
Avertissement : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier.
L'utilisation d'accessoires d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut revêtir un caractère dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur.
Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le cordon.
Branchez la fiche du chargeur sur la prise située sur la base de l'appareil.
Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler quelques minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche ou avant que vous puissiez effectuer un appel.
En mode veille, il faut environ 1 heure pour charger une batterie BL-5C avec un chargeur AC-8.
Remarque : Comme pour tout autre appareil de transmission par fréquences radioélectriques, ne touchez pas inutilement l'antenne lorsque l'appareil est sous tension.
Tout contact avec l'antenne altère la qualité de la communication et risque P r i s e e n m a i n © 2007 Nokia.
27 de faire fonctionner l'appareil à une puissance plus élevée que nécessaire.
Afin d'optimiser les performances de l'antenne ainsi que la durée de vie de la batterie, évitez de toucher l'antenne pendant le fonctionnement de l'appareil.
Kit oreillette Avertissement : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré.
Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition.
Nous vous recommandons de faire particulièrement attention au niveau du volume si vous connectez un autre kit oreillette à l'appareil.
Avertissement : Si vous utilisez un kit oreillette, vous risquez de ne pas pouvoir entendre correctement les sons extérieurs.
N'utilisez pas de kit oreillette si cela risque de nuire à votre sécurité.
Ne connectez pas de produit créant un signal de sortie car cela pourrait endommager l'appareil.


