MonsieurManuel.com

200 000 PDF à télécharger
Plus de 1 million de téléchargements
Service 100% GRATUIT

Inscrivez vous !
Se déconnecter Vous êtes connecté - mon compte 
› Téléphonie › Téléphones mobiles › Nokia › Nokia 3110 Classic
Nokia 3110 Classic

Nokia 3110 Classic

Constructeur : Nokia

Voir le site du constructeur »

Nous mettons à disposition 1 manuel PDF à télécharger pour le Nokia 3110 Classic.

Cliquez-ici

La notice d'utilisation pour le Nokia 3110 Classic est disponible en Français (format PDF).

Manuel du Nokia 3110 Classic

Télécharger le PDF

Nokia 3110 Classic

Nokia 3110 Classic

Poser une question

Voir le manuel en ligne

Nokia 3110 Classic

Questions / Réponses 3110 Classic :

  • Lire un PDF

    Slt svp j'aimerai savoir s'il n'y a pas un logiciel qui permet de lire des fichiers pdf sur un nokia 3110c. Lire la suite

  • Appareil photo en veille

    Dés que je clic capturer pour prendre une photo un msg s'affiche: appareil photo en veille et je n'arrive pas a prendre la photo. comment resoudre ce probleme? Lire la suite

  • Télécharger antivirus

    Comment télécharger un antivirus pour nokia 3110c ? Lire la suite

  • Ecran qui n'affiche rien

    Bonjour, mon nokia3110c n'affiche rien sur l'écran je reçois les appels sans rien voir sur l'écran. C'est arrivé comme ça, pouvez-vous m'aider ? Merci Lire la suite

  • Export photos vers pc

    Bonjour, mon nokia 3110 classic ne "monte pas" sur mon pc : y a-t-il une manipulation particulière ou un téléchargement à faire pour télécharger mes photos dans mon ordi ? Merci d'avance Lire la suite

  • Voir toutes les questions & réponses »

Poser une question

Extrait du manuel du 3110 Classic :

Voici un extrait du manuel du Nokia 3110 Classic que vous pouvez télécharger gratuitement :


Manuel d'utilisation Nokia 3110 Classic 3110 classic/Nokia 3110 Classic 3109 classic 9200420 Édition 3 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente, Nokia 3110 Classic CORPORATION déclare que l'appareil RM-237/RM-274 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.

La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http://www.Nokia 3110 Classic.com/phones/declaration_of_conformity/.

Nokia 3110 Classic, Nokia 3110 Classic Connecting People, Nokia 3110 Classic Care, Visual Radio et Navi sont des marques commerciales ou des marques déposées de Nokia 3110 Classic Corporation.

Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.

La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia 3110 Classic sont interdits.

Inclut le logiciel de protocole de sécurité ou cryptographique RSA BSAFE de RSA Security.

Java et tous les produits Java sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc.

This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider.

Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC.

Par conséquent, Nokia 3110 Classic se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis.

La disponibilité des produits et des applications pour ces produits peut varier en fonction des régions.

Contactez votre revendeur Nokia le plus proche pour plus d'informations à ce sujet et pour connaître les langues disponibles.

Les applications de fournisseurs tiers fournies avec votre appareil peuvent avoir été créées par des personnes ou des entités qui ne sont pas affiliées à Nokia et être la propriété de ces personnes ou entités.

Nokia ne détient pas de droits d'auteur ou de droits de propriété intellectuelle pour les applications de fournisseurs tiers.

En tant que tel, Nokia ne peut en aucun cas être tenu responsable de toute assistance aux utilisateurs finaux, du fonctionnement de ces applications, ni des informations présentées dans les applications ou les documents.

Nokia ne fournit aucune garantie concernant les applications de fournisseurs tiers.

Cet appareil est conforme à la directive 2002/95/CE sur les restrictions d'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.

NOTICE FCC / INDUSTRY CANADA Votre appareil peut provoquer des interférences TV ou radioélectriques (par exemple, lors de l'utilisation d'un téléphone à proximité d'un équipement de réception).

La FCC ou Industry Canada peut vous demander d'arrêter d'utiliser votre téléphone si ces interférences ne peuvent pas être éliminées.

Si vous avez besoin d'aide, contactez votre prestataire de services local.

Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC.

Toute opération est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement inattendu.

Les changements ou modifications non expressément approuvés par Nokia peuvent annuler le droit d'usage de l'utilisateur sur cet équipement.

Visitez www.nokia.com/support pour obtenir la dernière version de ce manuel, des coordonnées, des informations et des services supplémentaires, ainsi que pour télécharger PC Suite et d'autres logiciels.

Adressez-vous au revendeur le plus proche et configurez votre téléphone.

9200420/Édition 3 Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation avec les informations codées conformément à la norme vidéo MPEG-4 par un consommateur agissant pour un usage strictement personnel et en dehors de toute activité commerciale et (ii) pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG-4accordéeparunfournisseurdevidéoautorisé.Aucunelicenceexpresseoutaciten'estaccordéepourunautreusage.Vouspouvezobtenirdesinformationscomplémentaires,notamment celles relatives aux usages promotionnels, internes et commerciaux auprès de MPEG LA, LLC.

Contrôles à l'exportation Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en vigueur en matière d’exportation aux États-Unis et en dehors.

Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter.

Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations.

MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.

LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT Respectez toutes les réglementations locales.

Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d'une voiture.

Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route.

INTERFÉRENCES Tous les appareils sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances.

MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS Respectez toutes les restrictions.

MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS Respectez toutes les restrictions.

Les appareils sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions.

MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS-ESSENCE N'utilisez pas l'appareil dans une station-essence, ni à proximité de carburants ou de produits chimiques.

MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS Respectez toutes les restrictions.

N'utilisez pas l'appareil dans des endroits où sont utilisés des explosifs.

A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.

UTILISATION CORRECTE N'utilisez l'appareil que dans sa position normale, comme indiqué dans la documentation relative au produit.

PERSONNEL HABILITÉ Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.

ACCESSOIRES ET BATTERIES N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés.

COPIES DE SAUVEGARDE N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un enregistrement écrit de toutes les informations importantes contenues dans votre appareil.

CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité.

APPELS D'URGENCE Assurez-vous que la fonction téléphone de votre appareil est activée et que celui-ci se trouve dans une zone de service.

Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche de fin pour effacer l'écran et revenir en mode veille.

Saisissez le numéro d’urgence, puis appuyez sur la touche d’appel.

N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation.

À propos de votre appareil L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux EGSM 900 et GSM 1800 et 1900.

Pour plus d'informations sur les réseaux, contactez votre prestataire de services.

Lorsque vous utilisez les fonctions de cet appareil, respectez toutes les réglementations, les usages locaux, les données personnelles et les droits légitimes des tiers, y compris les droits de propriété intellectuelle.

5 La protection des droits de propriété intellectuelle peut empêcher la copie, la modification, le transfert ou la cession de certains contenus (musique, images, sonneries, etc.).

Avertissement : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension.

Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.

Services réseau Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer de services fournis par un opérateur de téléphonie mobile.

De nombreuses fonctions nécessitent des fonctions réseau particulières.

Ces fonctions réseau ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ; pour d'autres réseaux vous devrez peut-être passer des accords spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir utiliser les services réseau.

Votre prestataire de services peut vous fournir des instructions et vous indiquer les coûts qui s'appliqueront.

Certains réseaux peuvent présenter des restrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserez les services réseau.

Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et services spécifiques à une langue.

Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation de certaines fonctions sur votre appareil.

Si tel est le cas, cesfonctionsn'apparaîtrontpasdanslemenudevotreappareil.Votreappareilpeutégalementdisposerd'uneconfigurationspécialeimpliquant par exemple des changements dans le nom des menus, l'ordre dans lequel ils sont disposés, et leurs icônes.

Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations.

Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP.

Certaines des fonctionnalités dont il dispose, telles que la messagerie multimédia (MMS), l'application de messagerie électronique, la messagerie instantanée, la synchronisation à distance et le téléchargement de contenu via un navigateur ou par MMS, requièrent une prise en charge par le réseau de ces technologies.

Mémoire partagée Les fonctions suivantes de cet appareil peuvent partager de la mémoire : la galerie, les contacts, les messages texte, les messages multimédia, les messages instantanés, les e-mails, l'agenda, les notes À faire, les jeux et applications Java™ et l'application note.

L'utilisation d'une ou de plusieurs de ces fonctions peut réduire la mémoire disponible pour les autres fonctions qui partagent la mémoire.

Votre appareil peut afficher un message indiquant que la mémoire est pleine lorsque vous essayez d'utiliser une fonction de mémoire partagée.

Dans ce cas, supprimez certaines des informations ou entrées stockées dans les fonctions de mémoire partagée avant de continuer.

Accessoires Règles pratiques concernant le fonctionnement des accessoires • Gardez tous les accessoires hors de portée des enfants.

• Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le cordon.

• Vérifiez régulièrement l’installation des accessoires intégrés à votre véhicule ainsi que leur bon fonctionnement.

• L’installation des accessoires de véhicule complexes doit être effectuée uniquement par du personnel habilité.

Informations générales Codes d'accès Code de sécurité Le code de sécurité (5 à 10 chiffres) vous permet de protéger votre téléphone contre toute utilisation à votre insu.

Vous pouvez changer le code et configurer le téléphone pour qu'il le demande.

Codes PIN Les codes PIN (personal identification number) et UPIN (universal personal identification number) (4 à 8 chiffres) servent à protéger votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée.

Le code PIN2 (4 à 8 chiffres), éventuellement fourni avec la carte SIM, est demandé pour certaines fonctions.

Le PIN module est requis pour accéder aux informations du module de sécurité.

Le code PIN de signature est requis pour la signature numérique.

Codes PUK Les codes PUK (personal unblocking key) et UPUK (universal personal unblocking key) (8 chiffres) sont indispensables pour modifier un code PIN et un code UPIN bloqués, respectivement.

Le code PUK2 (8 chiffres) est nécessaire pour modifier un code PIN2 bloqué.

Si ces codes ne sont pas fournis avec la carte SIM, demandez-les à votre prestataire de services local.

Mot de passe de limitation Ce mot de passe (4 chiffres) est nécessaire pour accéder à l'option Limitation des appels.

Service d'envoi des paramètres de configuration Pour pouvoir utiliser certains services réseau comme les services Internet pour mobiles, la messagerie multimédia, la messagerie audio Nokia Xpress ou la synchronisation du serveur Internet distant, vous devez définir les paramètres de configuration appropriés sur votre appareil.

Pour plus d’informations sur la disponibilité, contactez votre prestataire de services ou le revendeur Nokia agréé le plus proche, ou visitez la zone d'assistance du site Web de Nokia.

Lorsque vous recevez les paramètres par message de configuration, si ceux-ci ne sont pas enregistrés et activés automatiquement dans votre téléphone, le message Param.

Pour enregistrer les paramètres, sélectionnez Afficher > Enreg..

Le cas échéant, entrez le code PIN fourni par le prestataire de services.

Pour effacer les paramètres reçus, sélectionnez Quitter ou Afficher > Rejeter.

Téléchargement de contenu Vous avez la possibilité de télécharger de nouveaux contenus (par exemple des thèmes) sur votre téléphone (service réseau).

Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles.

Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs tarifs, contactez votre prestataire de services.

Mises à jour logicielles Nokia peut proposer des mises à jour logicielles offrant de nouvelles fonctionnalités, des fonctions améliorées ou de meilleures performances.

Vous pourrez peut-être demander à obtenir ces mises à jour via l'application Nokia Software Updater PC.

Pour mettre à jour le logiciel de l'appareil, vous devez disposer du programme de mise à jour (Nokia Software Updater), d'un PC compatible doté du système d'exploitation Microsoft Windows 2000 ou XP et d'un accès Internet haut débit.

Vous devez également disposer d'un câble de données compatible pour connecter votre appareil au PC.

Pour obtenir plus d'informations et pour télécharger l'application Nokia Software Updater, visitez le site www.nokia.com/ softwareupdate ou votre site Web local Nokia.

Si les mises à jour logicielles par liaison radio (OTA) sont prises en charge sur le réseau, vous pourrez peut-être également les demander directement depuis l'appareil.

Le téléchargement de mises à jour logicielles peut entraîner la transmission d'un grand volume de données via le réseau de votre prestataire de services.

Contactez votre prestataire de services pour obtenir des informations concernant les coûts de transmission de données.

7 Assurez-vous que la batterie de l'appareil est suffisamment chargée ou connectez le chargeur avant de lancer la mise à jour.

Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles.

Support Nokia Informations de support Consultezwww.nokia.com/supportouvotresiteWebNokialocalpourobtenirladernièreversiondecemanuel,desinformations complémentaires, des éléments à télécharger et des services liés à votre produit Nokia.

Service d'envoi des paramètres de configuration Vous pouvez également télécharger gratuitement des paramètres de connexion pour le MMS, le GPRS, l'e-mail et autres services pour votre modèle d'appareil à l'adresse www.nokia.com/support.

Nokia PC Suite D'autres informations, ainsi que le logiciel PC Suite, sont disponibles sur le site Web de Nokia à l'adresse www.nokia.com/ support.

Service client Si vous souhaitez contacter le service client, vérifiez la liste des centres de contact Nokia locaux à l'adresse www.nokia.com/customerservice.

Maintenance Pour les services de maintenance, vérifiez quel est le centre de maintenance Nokia le plus proche de chez vous à l'adresse www.nokia.com/repair.

Prise en main Toutes les illustrations représentent le téléphone Nokia 3110 Classic.

Installer la carte SIM et la batterie Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la batterie.

Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM.

Il peut s'agir de votre prestataire de services ou d'un autre fournisseur.

Cet appareil est conçu pour être utilisé avec une batterie BL-5C.

LacarteSIMetsescontactspouvantêtrefacilementendommagéspardesérafluresoudestorsions,manipulez-laavecprécaution lors de son insertion ou de son retrait.

Faites glisser le bouton de déverrouillage (1) pour libérer et retirer la façade arrière (2).

Ouvrezl'étuidelacarteSIM(4).InsérezlacarteSIM(5)enveillantàcequelasurface portant les contacts soit orientée vers le bas.

Après avoir observé le positionnement des contacts de la batterie (7), insérez celle- ci (8).

Placez la partie supérieure de la façade arrière sur l'appareil (9), puis refermez celle-ci (10).

8 Insérer une carte microSD Utilisez uniquement des cartes microSD compatibles agréées par Nokia avec cet appareil.

Nokia utilise les standards industriels approuvés en ce qui concerne les cartes mémoire, mais certaines marques ne sont peut-être pas entièrement compatibles avec cet appareil.

L'utilisation de cartes incompatibles risque d'endommager l'appareil et la carte ainsi que les données stockées sur celle-ci.

Éteignez l'appareil, puis retirez la façade arrière et la batterie.

Déverrouillez le logement de la carte mémoire en le faisant glisser (1).

Ouvrez le logement (2) et installez la carte mémoire dans celui-ci en orientant vers l'intérieur la surface portant les contacts (3).

Fermez le logement (4), puis verrouillez-le en le faisant glisser (5).

Insérez la batterie et replacez la façade arrière sur l'appareil.

Charger la batterie Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l’utiliser avec cet appareil.

Cet appareil est conçu pour être utilisé avec le chargeur AC-3 ou AC-4.

Avertissement : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier.

L'utilisation d'accessoires d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut revêtir un caractère dangereux.

Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur.

Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le cordon.

Branchez la fiche du chargeur sur la prise située sur la base de l'appareil.

Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler quelques minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche ou avant que vous puissiez effectuer un appel.

En mode veille, il faut environ 2 heures et 45 minutes pour charger une batterie BL-5C avec un chargeur AC-3.

Kit oreillette Avertissement : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré.

Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition.

Recherche par marque

Sélectionnez une marque
  • Chargement...
Sélectionnez un produit
  • Veuillez choisir une marque...
Rechercher

Rechercher par catégorie

  • Auto & Moto
  • Electroménager
  • Informatique
  • Maison, Bricolage & Jardin
  • Photo & Vidéo
  • Sport
  • Téléphonie
  • TV, Hifi & Son

Accueil | A Propos

Top Manuels

  • Nokia N8 
  • Nokia C5-03 
  • Nokia C3 
  • Nokia E71 
  • Nokia C7 
  • Nokia E7 
  • Nokia 2720 Fold 
  • Nokia E5 
  • Nokia 5800... 
  • Nokia E72 

Constructeurs

  • Alcatel 
  • Acer 
  • BlackBerry 
  • BenQ 
  • HTC 
  • LG 
  • Motorola 
  • Nokia 
  • Pantech 
  • Sony Ericsson 
  • Spv 
  • Samsung 
  • Siemens 
  • Sendo 
  • Innostream 

Les derniers produits

  • Nokia X2-02 
  • Nokia Lumia 800 
  • Nokia Asha 300 
  • Nokia Asha 201 
  • Nokia 603 
  • Nokia 701 
  • Nokia 100 
  • Nokia 101 
  • Nokia 700 
  • Nokia C2-06 
Copyright eCookie - 2012 | Tous droits réservés