
Nokia 2720 Fold
Chez Fnac.com : 59 €
Constructeur : Nokia
Voir le site du constructeur »
Nous mettons à disposition 1 manuel PDF à télécharger pour le Nokia 2720 Fold.
La notice d'utilisation pour le Nokia 2720 Fold est disponible en Français (format PDF).
Questions / Réponses 2720 Fold :
Comment changer son code PIN ?
Comment changer pour personnaliser son code pin ??? Lire la suite
Accès répondeur
Quand je reçois un message sur mon répondeur, je n'accède pas au répondeur. Lire la suite
Comment activer le vibreur ?
J'ai beau faire: paramètres, mode, silencieux, personnaliser, je n'accède pas au vibreur Lire la suite
Répondeur
Comment accéder à son répondeur ? Lire la suite
Connecter le bluetooth
Bonjour je n'ai pas accés aux paramètres une fois le menuu édité (pr connecter mon blutooth) merci Lire la suite
- Voir toutes les questions & réponses »
Extrait du manuel du 2720 Fold :
Voici un extrait du manuel du Nokia 2720 Fold que vous pouvez télécharger gratuitement :
Manuel d'utilisation Nokia 2720 Fold 2720 fold 9216125 Édition 1 Sommaire Sécurité 4 Prise en main 6 Insérer la carte SIM et la batterie 6 Chargement de la batterie 6 Antenne 7 Kit oreillette 7 Aimants et champs magnétiques 7 Touches et composants 8 Allumer et éteindre l'appareil 8 Mode veille 8 Fonctions destouchesdevolumequand le clavier est fermé 9 Verrouillage du clavier 9 Fonctions ne nécessitant pas de carte SIM 10 Applications exécutées en arrière- plan 10 Informations générales 10 À propos de votre appareil 10 Services réseau 11 Mémoire partagée 11 Codes d'accès 11 Support 12 Appels 12 Émettre un appel et répondre à un appel 12 Haut-parleur 12 Touches d'appel abrégé 13 Écrire un texte 13 Modes texte 13 Saisie de texte habituelle 13 Saisie intuitive 14 Parcourir les menus 14 Messagerie 14 Messages texte et multimédia 14 E-mail 16 Messages flash 17 Messages audio Nokia 2720 Fold Xpress 17 Messagerie instantanée 17 Messages vocaux 17 Paramètres messages 17 Contacts 18 Journal d'appels 19 Paramètres 19 Modes 19 Sonneries 19 Affichage 19 Date et heure 19 Raccourcis 20 Synchronisation et sauvegarde 20 Connectivité 20 Appel et téléphone 22 Accessoires 22 Configuration 22 Rétablir la configuration d'origine 23 Menu Opérateur 23 Galerie 23 Multimédia 24 Appareil photo et vidéo 24 Radio FM 25 Dictaphone 26 Lecteur audio 26 Applications 27 Organiseur 28 Réveil 28 Agenda et A faire 28 Web ou Internet 29 Connexion à un service Internet 29 Services SIM 29 Conseils verts 30 2 Sommaire Economiser de l'énergie 30 Recycler 30 En savoir plus 30 Accessoires 31 Batterie 31 Informations relatives à la batterie et au chargeur 31 Directives d’authentification des batteries Nokia 2720 Fold 31 Prendre soin de votre appareil 32 Recyclage 32 Informationssupplémentairessurla sécurité 33 Enfants 33 Environnement et utilisation 33 Appareils médicaux 33 Véhicules 33 Environnements potentiellement explosifs 33 Appels d'urgence 34 Informations relatives à la certification (DAS) 34 Index 35 Sommaire 3 Sécurité Veuillez lire ces instructions simples.
Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter.
Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT Respectez toutes lesréglementations locales.Gardez toujours les mainslibres lorsque vous êtes au volant d'une voiture.
Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES Tous les appareils sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES ZONES RÉGLEMENTÉES Respectez toutes les restrictions.
Mettez l'appareil hors tension à bord d'un avion et lorsque vous vous trouvez à proximité d'équipements médicaux, de carburants, de produits chimiques ou d'une zone où sont utilisés des explosifs.
PERSONNEL HABILITÉ Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés.
4 Sécurité PROTÉGEZ VOTRE AUDITION A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut endommager l'oreille de l'utilisateur.
Sécurité 5 Prise en main Insérer la carte SIM et la batterie Retrait en toute sécurité.
Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la batterie.
La carte SIM et ses contacts pouvant être facilement endommagés par des éraflures ou des torsions, manipulez-la avec précaution lors de son insertion ou de son retrait.
1 Appuyez sur la façade arrière et faites-la glisser vers le bas du téléphone, puis enlevez-la (1).
3 Ouvrez l'emplacement pour carte SIM (3), insérez la carte SIM dans l'emplacement en orientant la surface de contact vers le bas (4), puis fermez l'emplacement (5).
4 Insérez la batterie (6) puis remettez en place la façade arrière (7).
Chargement de la batterie Votre batterie a été partiellement chargée à l'usine.
Si l'appareil indique que la batterie est faible, procédez comme suit : 1 Connectez le chargeur à une prise murale.
3 Lorsque l'appareil indique que la batterie est complètement chargée, déconnectez le chargeur de l'appareil, puis de la prise murale.
Vous ne devez pas charger la batterie pendant une durée spécifique et vous pouvez utiliser l'appareil pendant son chargement.
Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler quelques minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche ou avant que vous ne puissiez effectuer un appel.
6 Prise en main Antenne Votre appareil peut être muni d'antennes internes et externes.
Évitez de toucher inutilement l'antenne lorsque celle-ci est en cours de transmission ou de réception.
Tout contact avec les antennes affecte la qualité de la communication, risque de faire fonctionner l'appareil à une puissance plus élevée lors des opérations de transmission/ réception et peut réduire la durée de vie de la batterie.
Kit oreillette Avertissement : Si vous utilisez un kit oreillette, vous risquez de ne pas pouvoir entendre correctement les sons extérieurs.
N'utilisez pas de kit oreillette si cela risque de nuire à votre sécurité.
Lorsque vous connectez au connecteur AV Nokia 2720 Fold un appareil externe ou un kit oreillette autre que ceux dont l'utilisation avec cet appareil a été agréée par Nokia 2720 Fold, faites particulièrement attention au niveau du volume.
Ne connectez pas de produit créant un signal de sortie car cela pourrait endommager l'appareil.
Les kits oreillettes suivants ont été agréés par Nokia 2720 Fold pour cet appareil particulier : WH-101.
Pour plus d'informations sur les kits oreillettes compatibles avec cet appareil, consultez les pages du site www.Nokia 2720 Fold.fr.
Aimants et champs magnétiques Maintenez votre appareil loin des aimants ou des champs magnétiques.
Prise en main 7 Touches et composants 1 Touche de fin et marche/arrêt 2 Touche écran droite 3 Écouteur 4 Affichage principal 5 Touche écran gauche 6 Touche Navi™ ci-après désignée touche de défilement 7 Touche d’appel 8 Clavier 9 Objectif 10 Connecteur du kit oreillette/Connecteur AV Nokia 2720 Fold (2,5 mm) 11 Oeilleton de la dragonne 12 Haut-parleur 13 Connecteur du chargeur 14 Touches de volume 15 Ecran de façade Allumer et éteindre l'appareil Maintenez la touche marche/arrêt enfoncée.
Mode veille Lorsque le téléphone est prêt à l'emploi et qu'aucun caractère n'a été saisi, il est en mode veille.
8 Prise en main 1 Puissance du signal réseau 2 Niveau de charge de la batterie 3 Nom du réseau ou logo de l'opérateur 4 Fonctions des touches écran La touche écran gauche, Aller à, vous permet d'accéder aux fonctions de votre liste de raccourcis personnelle.
Lorsque vous affichez la liste, sélectionnez Options > Sélect.
fonctions pour afficher les fonctions disponibles ou sélectionnez Options > Organiser pour organiser les fonctions dans votre liste de raccourcis.
Fonctions des touches de volume quand le clavier est fermé Activer l'écran de façade Appuyez sur une touche de volume.
Régler le volume Utilisez les touches de volume quand l'écran de façade est activé.
Couper la sonnerie d'un appel entrant Appuyez sur une touche de volume.
Rejeter un appel entrant Appuyez sur une touche de volume et maintenez-la enfoncée.
Verrouillage du clavier Verrouiller le clavier Sélectionnez Menu et appuyez sur * dans les trois secondes et demie qui suivent pour verrouiller le clavier.
Déverrouiller le clavier Sélectionnez Activeret appuyez sur * dansla seconde et demie qui suit.Sileverrouillage des touches est activé, entrez le code de sécurité lorsqu'il vous est demandé.
Définir le verrouillage automatique du clavier Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Auto-verrouillage du clavier > Activé et définissez la durée au terme de laquelle le clavier se verrouille.
Prise en main 9 Répondre à un appel lorsque le clavier est verrouillé Appuyez sur la touche d'appel.
Lorsque vous mettez fin à l'appel ou le rejetez, le clavier se verrouille automatiquement.
Lorsque l'appareil ou son clavier est verrouillé, il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil.
Fonctions ne nécessitant pas de carte SIM Certaines fonctions de votre téléphone, telles que l'organiseur et les jeux, peuvent être utilisées sans nécessiter l'insertion d'une carte SIM.
Certaines fonctions apparaissent en grisé dans les menus et ne peuvent pas être utilisées.
Applications exécutées en arrière-plan Les applications s'exécutant en arrière-plan augmentent l'utilisation de la batterie et réduisent la durée de vie de cette dernière.
Informations générales À propos de votre appareil L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour Réseaux EGSM 900 et 1 800 MHz.
Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations sur les réseaux.
Votre appareil peut contenir des signets et des liens préinstallés pointant vers des sites fournis par des tiers, auxquels il peut vous permettre d'accéder.
Ces sites ne sont pas affiliés à Nokia 2720 Fold, et Nokia 2720 Fold n'assume aucune responsabilité concernant ces sites.
Si vous accédez à ces sites, vous devez prendre les précautions qui s'imposent en matière de sécurité et de contenu.
Avertissement : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension.
Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Lorsque vous utilisez cet appareil, respectez toutes les réglementations, les usages locaux, les dispositions relatives aux données personnelles et les droits légitimes des tiers, y compris les droits de propriété intellectuelle.
La protection des droits de propriété intellectuelle peut empêcher la copie, la modification ou le transfert de certains contenus (musique, images, etc.).
Effectuez des copies de sauvegarde ou conservez un enregistrement écrit de toutes les informations importantes contenues dans votre appareil.
En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité.
10 Informations générales Les illustrations de ce manuel peuvent être différentes de l'affichage de votre appareil.
Reportez-vous au manuel d'utilisation pour obtenir d'autres informations importantes concernant votre appareil.
Services réseau Pour pouvoir utiliser l'appareil, vous devez disposer de services fournis par un opérateur de téléphonie mobile.
Certaines fonctions ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ; pour d'autres fonctions, vous devrez peut-être passer des accords spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir les utiliser.
L'utilisation de services réseau implique la transmission de données.
Renseignez-vous auprès de votre prestataire de services pour en savoir plus sur les frais s'appliquant dans votre réseau nominal et lors de l'itinérance sur d'autres réseaux.
Votre prestataire de services peut vous expliquer les tarifs pratiqués.
Certains réseaux peuvent être soumis à des limitations qui affectent votre utilisation decertaines fonctions de l'appareil nécessitant une prise en charge par le réseau, telle que la prise en charge de technologies comme les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP et des caractères spécifiques à une langue.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation de certaines fonctions sur votre appareil.
Si tel est le cas, ces fonctions n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil.
Votre appareil peut également disposer d'éléments personnalisés tels que les noms, l'organisation et les icônes de menu.
Mémoire partagée Les fonctions suivantes de cet appareil peuvent partager de la mémoire : messagerie multimédia (MMS), application e-mail, messagerie instantanée.
L'utilisation d'une ou de plusieurs de ces fonctions peut réduire la mémoire disponible pour les autres fonctions.
Si votre appareil affiche un message indiquant que la mémoire est pleine, supprimez certaines des informations stockées dans la mémoire partagée.
Codes d'accès Le code de sécurité vous aide à protéger votre téléphone contre toute utilisation non autorisée.
Vous pouvez créer et modifier le code ainsi que configurer le téléphone pour qu'il sollicite l'introduction du code.
Préservez la confidentialité du code et rangez-le dans un endroit distincts de votre téléphone.
Si vous oubliez le code etsi votretéléphone est verrouillé,une intervention duservice technique s'impose et cela peut entraîner des frais.
Pour plus d'informations, contactez un centre Nokia Care ou votre revendeur.
Le code PIN fourni avec la carte SIM protège celle-ci contre toute utilisation non autorisée.
Le code PIN2 fourni avec certaines cartes SIM est nécessaire pour accéder à certains services.
Si vous introduisez un code PIN ou PIN2 erroné à trois reprises successives, vous êtes invité à fournir le code PUK ou PUK2.
Si vous ne disposez pas de ceux-ci, contactez votre prestataire de services.
Informations générales 11 Le PIN module est requis pour accéder aux informations du module de sécurité de la carte SIM.
Le code PIN de signature peut être nécessaire pour la signature numérique.
Le mot de passe de limitation est requis pour accéder à la fonction de limitation des appels.
Pour indiquer au téléphone comment utiliser les codes d'accès et les paramètres de sécurité, sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité.
Support Si vous souhaitez en savoir plus sur l'utilisation de votre produit ou si vous n'êtes pas certain de la façon dont celui-ci devrait fonctionner, consultez les pages d'assistance sur www.nokia.com/support ou sur votre site Web Nokia local, ou avec un appareil mobile sur www.nokia.mobi/support.
Si après cela, le problème persiste, procédez comme suit : • Redémarrez l'appareil : éteignez l'appareil et retirez la batterie.
Après environ une minute, remettez la batterie en place et allumez l'appareil.
• Rétablissez la configuration d’origine, comme expliqué dans le guide de l’utilisateur.
Si le problème persiste, contactez Nokia pour connaître les options de réparation.
Avant d'envoyer votre appareil en réparation, sauvegardez toujours ses données.
Appels Émettre un appel et répondre à un appel Émettre un appel Entrez le numéro de téléphonesans oublier l'indicatif national et régional lecaséchéant, puis appuyez sur la touche d'appel.
Régler le volume Pendant un appel téléphonique, utilisez les touches de volume.
Haut-parleur Si l'option est disponible, vous pouvez sélectionner Ht-parl.
ou Normal pour utiliser le haut-parleur ou l'écouteur du téléphone pendant un appel.
12 Appels Avertissement : Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition.
Écoutez la musique à un niveau sonore modéré et ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur.
Touches d'appel abrégé Attribuer un numéro de téléphone à une touche numérique Sélectionnez Menu > Contacts > Appels abrégés, faites défiler jusqu'à la touche voulue (2-9), puis sélectionnez Attribuer.
Entrez le numéro de téléphone souhaité ou sélectionnez Chercher et un contact enregistré.
Activer la composition abrégée Sélectionnez Menu > Paramètres > Appels > Appels abrégés > Activés.
Appeler à l'aide de la composition abrégée En mode veille, maintenez la touche numérique souhaitée enfoncée.
Écrire un texte Modes texte Pour entrer un texte (par exemple, lors de la saisie d'un message), vous pouvez utiliser la saisie habituelle ou la saisie prédictive.
Lorsque vous écrivez un texte, maintenez Options enfoncé pour basculer entre la saisie habituelle, indiquée par le symbole , et la saisie prédictive, indiquée par.
Toutes les langues ne sont pas prises en charge par la saisie prédictive.
Pour passer du mode alphabétique au mode numérique, signalé par , maintenez la touche # enfoncée et sélectionnez Mode numérique.
Pour passer du mode numérique au mode alphabétique, maintenez la touche # enfoncée.
Pour changer la langue d'écriture, sélectionnez Options > Langue d'écriture.
Saisie de texte habituelle Appuyez plusieurs fois sur une touche numérique entre 2 et 9 jusqu'à ce que le caractère désiré apparaisse.
Les caractères disponibles dépendent de la langue d'écriture sélectionnée.
Si la lettre que vous désirez taper se trouve sur la même touche que la lettre précédente, attendez que le curseur réapparaisse ou faites défiler brièvement dans n'importe quelle direction et saisissez la lettre.
Écrire un texte 13 Pour accéder aux marques de ponctuation les plus courantes et aux caractères spéciaux, appuyez plusieurs fois sur 1.
Pour accéder à la liste des caractères spéciaux, appuyez sur la touche *.
Saisie intuitive La saisie de texte intuitive est basée sur un dictionnaire intégré auquel vous pouvez également ajouter de nouveaux mots.
2 Pour confirmer un mot, faites défiler vers la droite ou ajoutez un espace.
• Si le mot n'est pas le bon, appuyez plusieurs fois sur * et sélectionnez le mot dans la liste.
• Si le caractère ? s'affiche après le mot, cela signifie que le mot que vous voulez écrire ne se trouve pas dans le dictionnaire.
Saisissez le mot (la saisie habituelle est utilisée) et sélectionnez Enreg..
• Pour écrire un mot composé, entrez la première partie du mot et confirmez-la en faisant défiler vers la droite.
Parcourir les menus Les fonctions du téléphone sont regroupées en menus.
Certaines options et fonctions de menu ne sont pas décrites dans ce document.
En mode veille, sélectionnez Menu et le menu et le sous-menu souhaités.
Appuyez sur la touche de fin pour retourner directement en mode veille.
Pour changer l'affichage du menu, sélectionnez Menu > Options > Affichage du menu.
Messagerie Vous pouvez lire, écrire, envoyer et enregistrer des messages texte, multimédia, audio et flash et des e-mails.
Les services de messagerie sont disponibles uniquement si votre réseau ou votre prestataire de services gère cette fonctionnalité.
Messages texte et multimédia Vous pouvez créer un message et y joindre, par exemple, une photo.
Dès que vous joignez un fichier à un message texte, votre téléphone convertit automatiquement celui-ci en message multimédia.
14 Parcourir les menus Messages texte Votre appareil supporte les messages texte dépassant la limite normale d'un message.
Les messages dépassant cette limite sont envoyés en deux messages ou plus.
Votre prestataire de services peut vous facturer en conséquence.
Les caractères accentués ou d'autres signes et les caractères de certaines langues occupent plus d'espace, ce qui limite le nombre de caractères pouvant être envoyés dans un même message.
Le témoin de longueur de message qui apparaît en haut de l'écran indique le nombre de caractères encore disponibles et le nombre de messages nécessaires pour l'envoi.
Pour pouvoir envoyer des messages, vous devez enregistrer le numéro de votre centre de messagerie.
Sélectionnez Menu > Messagerie > Paramètres des msgs > SMS > Centres de messagerie > Ajouter un centre, entrez un nom et le numéro du prestataire de services.



