
Nokia 1110i
Constructeur : Nokia
Voir le site du constructeur »
Nous mettons à disposition 1 manuel à télécharger pour le Nokia 1110i.
La notice d'utilisation pour le Nokia 1110i est disponible en Français.
Extrait du manuel du 1110i :
Voici un extrait du manuel du Nokia 1110i que vous pouvez télécharger gratuitement :
9250564 Édition 1 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente Nokia 1110i CORPORATION déclare que l'appareil RH-93 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http://www.Nokia 1110i.com/phones/declaration_of_conformity/.
Le symbole de la poubelle sur roues barrée d’une croix signifie que ce produit doit faire l’objet d’une collecte sélective en fin de vie au sein de l’Union européenne.
Cette mesure s’applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire marqué de ce symbole.
Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia 1110i est interdite.
0434 Licence américaine Nº 5818437 et autres brevets en instance.
Nokia 1110i et Nokia 1110i Connecting People sont des marques déposées de Nokia 1110i Corporation.
Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
Par conséquent, Nokia 1110i se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis.
Nokia 1110i ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect.
A l'exception des lois obligatoires applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document.
Nokia 1110i se réserve le droit de réviser ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, contactez votre revendeur Nokia 1110i le plus proche.
Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en vigueur en matière d’exportation aux Etats-Unis et en dehors.
Le détournement de la législation en vigueur est strictement interdit.
56 P o u r v o t r e s é c u r i t é 7 Pour votre sécurité Veuillez lire ces instructions simples.
Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter.
Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT Respectez toutes les réglementations locales.
Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d'une voiture.
Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES Tous les téléphones sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances.
P o u r v o t r e s é c u r i t é 8 MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS Respectez toutes les restrictions.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS Respectez toutes les restrictions.
Les appareils sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS- ESSENCE N'utilisez pas le téléphone dans une station-essence, ni à proximité de carburants ou de produits chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS Respectez toutes les restrictions.
N'utilisez pas votre téléphone dans des endroits où sont utilisés des explosifs.
P o u r v o t r e s é c u r i t é 9 UTILISATION CORRECTE N'utilisez l'appareil que dans sa position normale, comme indiqué dans la documentation relative au produit.
PERSONNEL HABILITÉ Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés.
COPIES DE SAUVEGARDE N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un enregistrement écrit de toutes les informations importantes contenues dans votre téléphone.
P o u r v o t r e s é c u r i t é 10 CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité.
APPELS D'URGENCE Assurez-vous que le téléphone est sous tension et dans une zone de service.
Appuyez sur la touche de fin d'appel autant de fois que nécessaire pour effacer l'écran et revenir à l'écran de départ.
Entrez le numéro d'urgence, puis appuyez sur la touche d'appel.
N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation.
■ À propos de votre appareil L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux EGSM 900 et GSM 1800.
Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations sur les réseaux.
P o u r v o t r e s é c u r i t é 11 En cas d'utilisation des fonctions de cet appareil, respectez toutes les réglementations, la vie privée et les droits légitimes des tiers.
Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension.
Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
■ Services réseau Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer des services fournis par un opérateur de téléphonie mobile.
De nombreuses fonctions de cet appareil dépendent des fonctions sur le réseau de téléphonie mobile utilisé.
Ces services réseau ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ou vous devrez peut-être passer des accords spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir utiliser les services réseau.
Votre prestataire de services devra peut-être vous fournir des instructions supplémentaires pour permettre l'utilisation de ces services P o u r v o t r e s é c u r i t é 12 et indiquer les coûts correspondants.
Certains réseaux peuvent présenter des restrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserez les services réseau.
Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et services spécifiques à une langue.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation de certaines fonctions sur votre appareil.
Si tel est le cas, elles n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil.
Votre appareil peut également avoir été spécifiquement configuré.
Cette configuration peut consister en une modification des intitulés des menus, de l'ordre des menus ou des icônes.
Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations.
■ Chargeurs et accessoires Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la batterie.
P o u r v o t r e s é c u r i t é 13 Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l'utiliser avec cet appareil.
Cet appareil est conçu pour être utilisé avec un chargeur ACP-7 ou ACP-12.
Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier.
L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut présenter un caractère dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur.
I n f o r m a t i o n s g é n é r a l e s 14 Informations générales ■ Codes d'accès • Fourni avec le téléphone, le code de sécurité sert à protéger celui-ci contre toute utilisation à votre insu.
• Fourni avec la carte SIM, le code PIN sert à protéger celle-ci contre toute utilisation à votre insu.
• Le code PIN2, fourni avec certaines cartes SIM, est nécessaire pour accéder à certains services.
• Les codes PUK et PUK2 sont parfois fournis avec la carte SIM.
Si vous saisissez incorrectement le code PIN ou PIN2 trois fois de suite, le code PUK ou PUK2 vous est demandé.
Si vous ne disposez pas de ces codes, contactez votre prestataire de services.
Pour définir l'utilisation des codes d'accès et des paramètres de sécurité par votre téléphone, sélectionnez Menu > Paramètres > Paramètres de sécurité.
I n f o r m a t i o n s g é n é r a l e s 15 ■ Mémoire partagée Les fonctions suivantes de cet appareil peuvent partager de la mémoire : Messages, Contacts et Compositeur.
L'utilisation d'une ou de plusieurs de ces fonctions peut réduire la mémoire disponible pour les autres fonctions qui partagent la mémoire.
Par exemple, l'enregistrement d'un grand nombre de messages texte peut utiliser toute la mémoire disponible.
Votre appareil peut afficher un message indiquant que la mémoire est pleine lorsque vous essayez d'utiliser une fonction de mémoire partagée.
Dans ce cas, supprimez certaines des informations ou entrées stockées dans les fonctions de mémoire partagée avant de continuer.
Pour certaines fonctions, telles que les Contacts, une certaine quantité de mémoire peut être spécialement allouée en plus de la mémoire partagée avec d'autres fonctions.
Prise en main ■ Présentation générale Le téléphone est prêt à l'emploi et aucun caractère n'est saisi à l'écran.
• Intensité réseau (1) • Témoin de charge de la batterie (2) • Fonctions des touches écran (3) • Touches écran (4) • Touches de défilement (5) • Touche d'appel (6) • Touche Fin et touche marche / arrêt (7) P r i s e e n m a i n 17 • Clavier (8) ■ Insérer une carte SIM et une batterie Conservez toutes les cartes SIM hors de portée des enfants.
Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM.
Il peut s'agir de votre prestataire de services, de votre opérateur réseau ou d'un autre vendeur.
Ce téléphone est conçu pour être utilisé avec une batterie BL-5CA.
Pressez le bouton de déverrouillage de la façade arrière (1), puis ouvrez et retirez celle-ci (2, 3).
Extrayez la batterie de la griffe d'accrochage et retirez-la (4).
Dégagez délicatement l'étui de la carte SIM de la griffe du téléphone (5).
Installez la carte SIM en disposant son coin biseauté du côté supérieur droit et en orientant son connecteur doré vers le bas (6).
Refermez l'étui de la carte SIM (7) et appuyez dessus pour l'enclencher.
P r i s e e n m a i n 19 Si Problème de charge s'affiche, attendez un moment, déconnectez le chargeur, puis rebranchez-le et réessayez.
Quand la batterie est entièrement chargée, la barre cesse de défiler.
■ Allumer ou éteindre le téléphone Maintenez la touche Fin enfoncée pendant quelques secondes.
N'utilisez le téléphone que dans sa position de fonctionnement normale.
P r i s e e n m a i n 20 Remarque : Comme pour tout autre appareil de transmission par fréquences radioélectriques, ne touchez pas inutilement l'antenne lorsque l'appareil est sous tension.
Tout contact avec l'antenne altère la qualité de la communication et risque de faire fonctionner l'appareil à une puissance plus élevée que nécessaire.
Éviter de toucher l'antenne pendant le fonctionnement de l'appareil optimise les performances de l'antenne ainsi que la durée de vie de la batterie.
Remarque : Ce connecteur est sensible aux décharges électrostatiques, aussi, évitez de le toucher.
■ Mode démo Ce mode vous permet d'apprendre comment utiliser certaines fonctions de votre téléphone.
Si aucune carte SIM n'est installée, sélectionnez Démo > Fonct.
P r i s e e n m a i n 21 Si une carte SIM est installée, sélectionnez Menu > Extras > Démo > Fonct.
■ Raccourcis accessibles en mode veille Faites défiler les menus vers le haut pour accéder au Journal appels.
Faites défiler les menus vers le bas pour accéder aux noms et aux numéros enregistrés dans les Contacts.
Faites défiler les menus vers la gauche pour rédiger un message.
Faites défiler les menus vers la droite pour accéder au mode démo.
Appuyez une fois sur la touche d'appel pour accéder à la liste des numéros composés.
Faites défiler jusqu'au nom ou numéro voulu et, pour appeler le numéro, appuyez sur la touche d'appel.
P r i s e e n m a i n 22 ■ Verrouiller le clavier Pour verrouiller le clavier afin d'éviter l'activation accidentelle des touches, sélectionnez Menu et appuyez rapidement sur *.
Pour le déverrouiller, sélectionnez Activer et appuyez rapidement sur *.
Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil.
Entrez le numéro d'urgence, puis appuyez sur la touche d’appel.
Il se peut que le numéro d'urgence que vous avez saisi ne soit pas affiché à l'écran.
Fonctions d'appel ■ Émettre et prendre un appel Pour émettre un appel, procédez comme suit : 1.
Saisissez le numéro de téléphone, sans oublier l'indicatif régional le cas échéant.
Faites défiler les menus respectivement vers la droite ou vers la gauche pour augmenter ou réduire le volume de l'écouteur ou du kit oreillette pendant un appel.
Pour répondre à un appel entrant, appuyez sur la touche d'appel.
Pour rejeter l'appel sans y répondre, appuyez sur la touche Fin.
F o n c t i o n s d ' a p p e l 24 ■ Haut-parleur Le cas échéant, sélectionnez Ht-parl.
pour utiliser le haut-parleur ou le kit oreillette du téléphone pendant un appel.
Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être extrêmement fort.
Écrire un texte Vous pouvez saisir un texte de deux manières différentes : par la saisie habituelle ou par la saisie intuitive (dictionnaire intégré).
Pour activer la saisie habituelle, appuyez une ou plusieurs fois sur la touche portant la lettre à insérer, jusqu'à ce que celle-ci apparaisse.
Pour activer la saisie intuitive lorsque vous écrivez un texte, sélectionnez Options > Dictionnaire et la langue voulue.
Pour entrer le mot de votre choix, appuyez une seule fois sur chaque touche pour chaque lettre.
Si le mot affiché est correct, appuyez sur 0 et commencez à écrire le mot suivant.
Pour changer de mot, appuyez sur * jusqu'à ce que le mot voulu s'affiche.
É c r i r e u n t e x t e 26 Si le caractère "?" apparaît après le mot, cela signifie que celui-ci n'est pas dans le dictionnaire.
Pour ajouter ce mot au dictionnaire, sélectionnez Orth., saisissez le mot (en mode de saisie habituelle) et sélectionnez OK.
Conseils pour la rédaction de texte par saisie habituelle ou intuitive : • Pour insérer un espace, appuyez sur 0.
• Pour changer rapidement de méthode de saisie lorsque vous écrivez un texte, appuyez sur # de façon répétée et vérifiez le témoin affiché en haut de l'écran.
• Pour insérer un chiffre, maintenez la touche numérique voulue enfoncée.
• Pour afficher la liste des caractères spéciaux lorsque vous utilisez la saisie habituelle, appuyez sur *, et lorsque vous utilisez la saisie intuitive, maintenez la touche * appuyée.
Fonctions de menu En mode veille, sélectionnez Menu et le sous-menu qui vous intéresse.
Pour revenir au niveau de menu précédent, sélectionnez Quitter ou Retour.
Appuyez sur la touche Fin pour retourner directement en mode veille.
Vous trouverez dans cette section les descriptions de toutes les options et fonctions de menu.
■ Messages Paramètres des messages Pour modifier les paramètres des messages, sélectionnez Menu > Messages > Paramètres des messages.
Pour enregistrer le numéro de téléphone à utiliser pour l'envoi des messages texte ou image, sélectionnez Mode d'envoi > Numéro du centre de messagerie.
Vous pouvez obtenir ce numéro auprès de votre prestataire de services.
F o n c t i o n s d e m e n u 28 Pour indiquer si un codage complet ou réduit doit être appliqué aux messages texte envoyés, sélectionnez Support caractères (service réseau) > Complet ou Réduit.
Pour afficher ou modifier la liste des numéros filtrés, sélectionnez Filtrage des numéros.
Nouveau message Votre appareil prend en charge les messages texte dépassant la limite normale d'un message.
Les messages dépassant cette limite sont envoyés en une série de deux messages ou plus.
Votre prestataire de services peut vous facturer en conséquence.





