MonsieurManuel.com

200 000 notices à télécharger
Plus de 1 million de téléchargements
Service 100% GRATUIT

Inscrivez vous !
Se déconnecter Vous êtes connecté - mon compte 
› Photo & Vidéo › Appareil Photo › Nikon › Nikon F6
Nikon F6

Nikon F6

Chez boulanger.fr : 89 €

Constructeur : Nikon

Voir le site du constructeur »

Nous mettons à disposition 1 manuel PDF à télécharger pour le Nikon F6.

Cliquez-ici

La notice d'utilisation pour le Nikon F6 est disponible en Français (format PDF).

Besoin de la notice du Nikon F6, d'une assistance, de conseils d'utilisations et d'entretien alors n'hésitez pas a télécharger gratuitement la notice d'utilisation du Nikon F6 (Appareil Photo). Une documentation en Français est disponible.

Pas de réponse à votre problème dans le manuel du Nikon F6 ? N'hésitez pas a poser votre question sur notre site. Notre communauté de plus de 500.000 membres vous aidera !

Manuel du Nikon F6

Télécharger le PDF

Nikon F6

Chez boulanger.fr : 89 €

Nikon F6

Poser une question

Voir le manuel en ligne

Nikon F6

Extrait du manuel du F6 :

Voici un extrait du manuel du Nikon F6 que vous pouvez télécharger gratuitement :


Choix du mode de mise au point, du mode de zone AF et de la zone de mise au point .24-25 6.

Découvrez votre nouvel appareil photo et lisez attentivement ce manuel avant de commencer à l’utiliser.

Nous vous conseillons de conserver le manuel à portée de main pour pouvoir le consulter dès que nécessaire.

Spécificités du F6 : • Exclusivité Nikon F6, le nouveau module autofocus Multi-CAM2000 (11 zones de mise au point et 9 capteurs en croix) garantit des performances exceptionnelles en prise de vue continue ultra-rapide et assure une mise au point nette des sujets au déplacement aléatoire.

• Autre exclusivité Nikon F6, la mesure matricielle couleur 3D dotée d’un capteur RVB 1 005 photosites assure une exposition optimale dans de nombreuses situations de prise de vue.

• Divers paramètres sont réglables par l’intermédiaire d’une liste de menus affichable sur un écran ACL extra-large situé à l’arrière de l’appareil, des réglages personnalisés permettent d’associer divers modes et fonctions et grâce à deux molettes de commande et un sélecteur multi-directionnel, il est possible d’accéder aux fonctions les plus polyvalentes.

• Divers accessoires sont disponibles, notamment des objectifs interchangeables.

Lorsque ces objectifs sont utilisés avec un flash Nikon F6 optionnel doté du système d’éclairage créatif (CLS), les fonctions telles que le contrôle de flash i-TTL, la synchronisation flash ultra-rapide AUTO FP et le système évolué de flash asservi sans câble permettent d’obtenir des résultats d’exception.

• Les informations de prise de vue telles que la vitesse d’obturation, l’ouverture et la focale de l’objectif peuvent être stockées dans l’appareil photo et enregistrées sur une carte mémoire CompactFlash™ (CF) (avec le lecteur de données optionnel MV-1).

Accessoires fournis Bouchon de boîtier ( 21) Deux piles au lithium 3V* ( 16) Courroie* Fixation de la courroie * N’est pas fournie aux États-Unis ni au Canada.

5 Préparation • Faites des essais de prises de vue Faites des essais de prise de vue avant les grandes occasions telles qu’un mariage ou un voyage afin de vous assurer que votre appareil fonctionne convenablement.

En aucun cas Nikon F6 ne pourra être tenu pour responsable des dommages ou pertes de profit engendrés par un mauvais fonctionnement de votre appareil.

• Faites contrôler régulièrement votre appareil par Nikon F6 Nikon F6 vous recommande de faire vérifier votre appareil par un représentant ou un centre de maintenance agréé au moins une fois tous les deux ans.

• Utilisez correctement votre appareil Optimisez les performances du Nikon F6 F6 en utilisant les accessoires Nikon F6.

Les accessoires d’autres marques ne répondent pas forcément aux exigences des critères Nikon F6 et risquent d’endommager les composants du F6.

Par conséquent, Nikon F6 ne peut garantir les performances de l’appareil lorsqu’il est utilisé avec des accessoires n’étant pas de fabrication Nikon F6.

Symboles utilisés dans le manuel Avertissements et informations à lire avant toute utilisation pour éviter d’endommager l’appareil photo.

Remarques et informations à lire avant toute utilisation de l’appareil photo.

Conseils et informations complémentaires susceptibles d’être utiles.

Informations supplémentaires disponibles ailleurs dans le manuel.

CSM 00 : Signale des réglages pouvant être affinés à l’aide du menu CSM.

Vous pouvez également vous procurer des informations complémentaires auprès du représentant Nikon le plus proche de chez vous.

Il est possible de les afficher de façon plus détaillée ou en gros caractères en sélectionnant «Affich.

détaillé» ou «Gros caractères» pour l’option «d7 : Écran arrière» du menu CSM (x 103).

sans CPU (x 144) • Langue (Lang.) (x 34) • Appuyez sur la commande MENU (si les informations de prise de vue apparaissent à l’écran) pour afficher le MENU.

Pour réafficher les informations de prise de vue, appuyez à nouveau sur la commande MENU.

• Le F6 propose cinq types de menu : CSM, CONFIGURATION, PRISE/VUE, OBJEC.

12 Nomenclature/Commandes (suite) • Molettes et boutons de commande • Les molettes de commande secondaire et principale du F6 permettent, seules ou utilisées avec d’autres commandes, de sélectionner et de programmer différentes fonctions ou modes.

• Film • Réglage de la sensibilité de film (ISO) (x 44) • Exposition • Sélection du mode d’exposition (x 26, 64-71) • Activation du décalage de programme en mode d’exposition auto programmé (x 64) • Réglage de la vitesse d’obturation en mode d’exposition auto à priorité vitesse ou manuel*1 (x 66, 70) • Réglage de l’ouverture en mode d’exposition auto à priorité ouverture ou manuel*1 (x 68, 70) Molette de commande secondaire Molette de commande principale 13 Préparation • Verrouillage / déverrouillage de la vitesse d’obturation*1 (x 67, 70) • Verrouillage / déverrouillage de l’ouverture*1 (x 69, 70) • Activation de la correction d’exposition*2 (x 74) • Programmation du nombre de vues en mode bracketing auto*3 (x 75) • Programmation de la valeur de correction IL en mode bracketing auto*3 (x 75) • Flash • Sélection du mode de synchronisation du flash (x 157) *1 CSM f4 : La vitesse d’obturation peut être modifiée à l’aide de la molette de commande secondaire et l’ouverture peut être changée avec la molette de commande principale (x 109).

*2 CSM b3 : Il est possible de corriger l’exposition avec les molettes de commande secondaire et principale sans avoir à appuyer sur la commande de correction d’exposition (x 97).

*3 CSM e8 : Il est possible d’activer / désactiver le bracketing auto avec la molette de commande principale et la molette de commande secondaire peut être utilisée pour programmer le nombre de vues et la valeur de correction IL (x 106).

14 Nomenclature/Commandes (suite) • Sélecteur multi-directionnel • Vous pouvez vous servir du sélecteur multi-directionnel pour choisir la zone de mise au point (x 50), pour utiliser les menus (x 88) et pour afficher les informations de prise de vue (x 122).

• Lorsque «Active mesure» est sélectionnée pour l’option «f2 : Multi-sélecteur» du menu CSM, vous pouvez activer le système de mesure de l’exposition à l’aide du sélecteur multi-directionnel (lorsque ce système est désactivé) (x 107).

(Il est également possible d’activer l’autofocus en sélectionnant «Active AF».) • Choix de la zone de mise au point P (Haut) : Permet de déplacer la zone de mise au point ou le groupe de zones de mise au point vers le haut*1 { (Bas) : Permet de déplacer la zone de mise au point ou le groupe de zones de mise au point vers le bas*1 > (Droite) : Permet de déplacer la zone de mise au point ou le groupe de zones de mise au point vers la droite*1 (Droite) : Permet d’effectuer une sélection ou de passer à la page suivante*3 (Droite) : Permet de régler le numéro du film ou de revenir à l’écran de sélection du numéro de film

Avec cette option, la zone de mise au point peut être activée à l’opposé de la position préalablement choisie, sans avoir à appuyer à l’opposé du sélecteur multi-directionnel (x 96).

*2 CSM f1 : Il est possible de mettre en surbrillance la zone de mise au point sélectionnée en appuyant au centre du sélecteur multi-directionnel.

Vous pouvez également annuler n’importe quelle opération en appuyant sur la partie centrale du sélecteur multi-directionnel (x 107).

*3 CSM f4 : Il est possible d’activer les menus à l’aide des molettes de commande (x 110).

Objectif installé AF Nikkor type G ou D x 20 Sensibilité du film s x 23 Mode d’entraînement S (vue par vue) x 22 du film Mode de mise au point S (autofocus ponctuel) x 24 Mode de zone AF g (AF sélectif) x 24 Système de mesure ” (Mesure matricielle x 26 de l’exposition couleur 3D) Mode d’exposition ¡ (Auto Programmé) x 26 Réglage personnalisé Paramètres par défaut x 90 15 Opérations debase Opérations de base Les modes / fonctions de prise de vue décrits dans cette partie sont les suivants : 16 1.

Installation des piles Utilisez deux piles au lithium 3V de type CR123A 1Mettez l’appareil hors tension et tournez la clé de déverrouillage du porte-piles (MS-41) vers l’icône ◊ afin de déverrouiller le porte- piles.

• Lorsque vous remplacez les piles, veillez à bien mettre l’appareil hors tension et remplacez les deux piles en même temps.

2Retirez le porte-piles et insérez les deux piles au lithium 3V en respectant le positionnement des bornes «+» et «–» indiqué sur le porte-piles.

• Un positionnement incorrect des bornes + et – peut endommager l’appareil.

3Remettez le porte-piles dans son logement et tournez la clé de déverrouillage du porte- piles en l’éloignant de l’icône ◊ pour verrouiller le porte-piles.

17 Opérations debase À propos du stockage des piles Conservez les piles hors de portée des enfants.

En cas d’absorption accidentelle, consultez un médecin de toute urgence.

(Pour «À propos des piles», x 174.) Autre pile Le F6 est doté d’une autre pile intégrée qui est destinée à alimenter l’horloge de l’appareil.

Cette pile se recharge en 48 heures environ lorsque l’appareil est alimenté par les piles au lithium 3 V ou par la poignée-alimentation optionnelle MB-40 (x 166).

Lorsqu’elle est entièrement rechargée, cette pile peut alimenter l’horloge intégrée du F6 pendant environ 4 mois.

Lorsque l’horloge intégrée de l’appareil a été réinitialisée Lorsque l’appareil reste hors tension pendant une longue période ou quand les piles sont mises en place pour la première fois et que l’appareil est mis sous tension, il est possible que le message «HORLOGE REMISE À ZÉRO.

Programmer heure et date.» s’affiche sur l’écran ACL arrière (il suffit d’utiliser n’importe quelle molette ou bouton de commande pour revenir à l’écran initial).

• Si la date et l’heure ne sont pas programmées, l’appareil fonctionne normalement mais les informations de prise de vue ne peuvent être ni enregistrées (date et heure) (x 112) ni imprimées (jour/heure/minute, date et heure) (x 126) convenablement et l’intervallomètre (x 140) ne peut pas être exécuté correctement.

• Si l’appareil est mis sous tension après la perte des informations relatives à l’horloge, la date et l’heure sont automatiquement réinitialisées au 1er janvier 2004, 0 heure, 0 minute.

Si ces données ne sont pas reprogrammées, les informations relatives à l’horloge seront perdues à chaque fois que l’appareil sera mis hors tension.

Pour savoir combien de rouleaux de film vous pouvez utiliser avec des piles neuves, reportez-vous à la page 185.

Autres sources d’alimentation que les piles au lithium 3V de type CR123A Vous pouvez également utiliser huit piles de type AA ou un accumulateur rechargeable Li-ion EN-EL4 (optionnel) (avec volet de logement pour accumulateur BL-3 optionnel) pour alimenter le F6 lorsque celui-ci est doté de la poignée- alimentation MB-40 optionnelle (x 166).

Nous vous conseillons de toujours disposer d’un jeu de piles de rechange, notamment lorsque vous voyagez.

Vérification du niveau de charge des piles Vous pouvez vérifier le niveau de charge des piles sur l’écran ACL supérieur et dans le viseur.

• Certains indicateurs s’affichant sur les écrans ACL supérieur et arrière et l’ensemble des indicateurs du viseur disparaissent automatiquement si l’appareil reste inutilisé 8 sec.

après sa mise sous tension (désactivation du système de mesure de l’exposition).

Pour réafficher ces indicateurs (activation du système de mesure de l’exposition), sollicitez légèrement le déclencheur.

• L’indication «F6 Nikon» apparaît sur l’écran ACL arrière lorsque le système de mesure de l’exposition est désactivé dans les conditions suivantes : - Sensibilité du film : s - Mode de zone AF : g (AF sélectif) - Zone de mise au point : centrale - Mode d’exposition : ¡ (Auto Programmé) - Correction d’exposition : 00 (annulée) - Bracketing auto : annulé - Impression des données : annulée (désactivation de toutes les options) - Mode de synchronisation du flash : synchronisation sur le premier rideau 1Mettez l’appareil sous tension et contrôlez le niveau de charge des piles à l’aide de l’indicateur N.

Si un autre indicateur s’affiche, consultez le tableau proposé à la page suivante.

• Lorsque l’appareil est mis sous tension, le système de mesure de l’exposition est activé.

Écran ACL supérieur Viseur • Sollicitation du déclencheur et système de mesure de l’exposition CSM c4 : Il est possible de programmer une temporisation différente pour la désactivation automatique du système de mesure de l’exposition (x 100).

(le déclenchement s’avère impossible et l’écran ACL arrière s’éteint.) Écran ACL Viseur (système de supérieur mesure de l’exposition activé) (apparaît) (apparaît) (apparaît) (apparaît) (apparaît) (apparaît) (clignotement) (clignotement) 19 Opérations debase Indicateurs et état des piles Les indicateurs concernant les piles donnent les informations suivantes : • La durée de vie des piles dépend de leur marque et de la température ambiante.

L’indicateur de piles faibles M apparaît ou clignote de façon relativement précoce à basse température.

Cependant, la capacité des piles redevient normale et l’indicateur ˜ ou N réapparaît à l’écran dès que la température redevient normale.

Indicateurs affichés lorsque l’appareil est hors tension Lorsque l’appareil est hors tension (mais que les piles sont en place), seul le compteur de vues s’affiche sur l’écran ACL supérieur.

Pour choisir la langue et régler la date, reportez-vous aux pages 34 et 35.

• Sélectionnez la langue voulue (x 34) pour l’écran ACL arrière.

Outre l’anglais, les langues disponibles sont l’allemand, l’espagnol, le français, le chinois (simplifié) et le japonais.

• Réglez la date et l’heure (x 35) pour enregistrer/imprimer les informations de prise de vue (x 112/126) ou pour utiliser l’intervallomètre (x 140).

Mise en place d’un objectif Nous vous conseillons d’utiliser un objectif avec microprocesseur de type G ou D pour bénéficier de toutes les fonctions du F6.

1 Mettez l’appareil hors tension • Mettez l’appareil hors tension lorsque vous installez ou retirez l’objectif.

• Positionnez l’objectif dans la monture à baïonnette de l’appareil de façon à aligner les repères de fixation de l’objectif et du boîtier.

Ensuite, tournez l’objectif dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à son verrouillage en position.

• Prenez soin de ne pas presser le déclencheur lorsque vous installez l’objectif.

• En cas d’utilisation d’un objectif Nikkor avec microprocesseur n’étant pas de type G, réglez l’objectif sur son ouverture minimale (valeur la plus grande) et verrouillez-le dans cette position.

Si vous n’effectuez pas ce réglage et que l’appareil est mis sous tension, ƒEE clignote dans le viseur et sur l’écran ACL et le déclenchement s’avère impossible.

• Les objectifs Nikkor de type G ne sont pas dotés d’une bague de réglagedes ouvertures.

Par conséquent, contrairement à ce qui se passe avec les autres objectifs Nikkor doté d’un microprocesseur, il n’est pas nécessaire de les régler sur leur ouverture minimale.

• Mettez l’appareil hors tension, maintenez pressée la commande de déverrouillage de l’objectif Å et tournez l’objectif dans le sens des aiguilles d’une montre Í.

1 2 Les objectifs Nikkor avec micro- processeur sont dotés de contacts UCT Objectif Nikkor de type DObjectif Nikkor de type G • Retrait de l’objectif 21 Opérations debase Installation et retrait de l’objectif • Veillez à bien mettre l’appareil hors tension lorsque vous installez ou retirez l’objectif.

• Évitez la lumière directe du soleil lorsque vous installez ou retirez l’objectif.

Lorsque vous laissez l’appareil inutilisé sans objectif Dès que vous laissez l’appareil inutilisé sans objectif, veillez à bien remettre le bouchon de boîtier fourni (x 4) ou le bouchon optionnel BF-1A.

(Le bouchon BF-1 n’est pas compatible.) Pour obtenir des informations sur la compatibilité des objectifs, reportez- vous à la page 38.

Objectifs Nikkor sans microprocesseur Lorsqu’un objectif Nikkor sans microprocesseur est monté sur l’appareil, l’indication d’ouverture mentionne le nombre d’incréments IL par rapport à l’ouverture maximale (par exemple, ∂2 indique deux incréments par rapport à l’ouverture maximale).

Cependant, en réglant la focale et l’ouverture maximale comme expliqué à la rubrique «Spécification des informations d’objectif» (x 144), il est possible d’utiliser des fonctions propres aux objectifs avec microprocesseur, notamment l’indication d’ouverture et la mesure matricielle couleur.

Pour monter un objectif non AI sur le F6, il est nécessaire d’effectuer des modifications.

Pour plus d’informations à ce sujet, reportez-vous à la page 41.

Chargement d’un film et choix du mode d’entraînement 1Mettez l’appareil sous tension et levez la molette de rembobinage du film.

• Vous pouvez installer le film aisément en commençant par insérer la partie supérieure de la cartouche.

• Alignez l’amorce et le repère rouge ; si l’amorce n’est pas convenablement alignée (si elle va au- delà du repère rouge ou si elle ne l’atteint pas), le film risque de ne pas se charger correctement.

• Maintenez la cartouche du film et assurez-vous que le film est correctement positionné et bien tendu.

3Rabaissez la molette de rembobinage du film de façon à la remettre en place et refermez doucement le dos de l’appareil jusqu’à ce qu’il s’enclenche en position.

• 1 apparaît sur l’écran ACL supérieur dès que le film a avancé jusqu’à la première vue.

• Si Err e E clignotent sur l’écran ACL supérieur et dans le viseur et si le message «ERREUR CHARGEMT» s’affiche sur l’écran ACL arrière, le film n’est pas correctement installé.

Ouvrez de nouveau le dos de l’appareil et réinstallez le film.

4Réglez le sélecteur de mode d’entraînement du film sur S (vue par vue) tout en appuyant sur son dispositif de déverrouillage.

23 Opérations debase Chargement et retrait d’un film • Lorsque vous installez un film pour la première fois, retirez la protection du rideau de l’obturateur.

Veillez à ne pas le toucher avec le doigt ou avec l’amorce du film.

• Évitez la lumière directe du soleil lorsque vous remplacez un film.

Film mal tendu Ne tournez pas la manivelle de rembobinage du film pour tendre le film car son extrémité pourrait se désengager et il ne serait pas entraîné correctement.

Film codé DX Lorsque la sensibilité du film est sur s et que vous chargez un film codé DX, le réglage s’effectue automatiquement (25 à 5000 ISO).

En revanche, lorsque vous installez un film non codé DX et que la sensibilité du film est sur s, Err clignote sur l’écran ACL supérieur et dans le viseur, le message «DX ERR» apparaît sur l’écran ACL arrière et le déclenchement s’avère impossible.

Vous devez alors régler manuellement la sensibilité du film (x 44).

Il est possible de vérifier le nombre de vues disponibles sur le rouleau en consultant la fenêtre de confirmation de présence de film.

Molette de rembobinage du film Il n’est pas possible de bloquer la molette de rembobinage de film sur le F6.

Veillez donc à ne pas ouvrir malencontreusement le dos de l’appareil.

Pour obtenir des informations sur le mode d’entraînement du film, reportez-vous à la page 45.

CSM d1 : Il est possible de programmer l’appareil pour que le film avance automatiquement jusqu’à la première vue en appuyant sur le déclencheur (x 101).

Choix du mode de mise au point, du mode de zone AF et de la zone de mise au point 3Tournez le levier de verrouillage du sélecteur multi-directionnel afin de le déverrouiller et choisissez la zone de mise au point centrale.

• Appuyez légèrement sur le déclencheur et actionnez le sélecteur multi-directionnel vers le haut, le bas, la droite ou la gauche pour déplacer la zone de mise au point dans la direction souhaitée.

(Appuyez au centre du sélecteur multi-directionnel pour sélectionner la zone de mise au point centrale.) • La zone de mise au point sélectionnée apparaît en surbrillance sur l’écran ACL arrière (modes d’affichage normal et détaillé) et elle apparaît en rouge dans le viseur.

1Réglez le sélecteur de mode de mise au point sur S (autofocus ponctuel).

• Veillez à ce que le sélecteur de mode de mise au point s’enclenche bien en position.

• En mode AF sélectif, vous pouvez choisir la zone de mise au point qui vous convient (11 choix possibles).

Mode d’affichage normal Réglage du mode de mise au point sur S ou C Ne tentez pas d’actionner manuellement la bague de mise au point de l’objectif si le mode de mise au point est réglé sur S ou C, sauf si vous utilisez un objectif AF Nikkor de type AF-S ou AF-I et si le mode est réglé sur M/A.

Pour connaître les situations dans lesquelles l’autofocus peut ne pas fonctionner correctement, reportez-vous à la page 60.

Caractéristiques des différents modes de zone AF 25 Opérations debase Mode de zone AF g Mode AF sélectif h Mode AF dynamique f Mode AF dynamique groupé Mode AF dynamique j à priorité au sujet le plus proche Caractéristiques La mise au point dépend de la zone de mise au point sélectionnée (11 choix possibles).

Désignez le collimateur principal (celui qui sera le premier à détecter le sujet).

Si le sujet détecté se déplace, le système AF dynamique se décale automatiquement vers le collimateur suivant qui à son tour détecte le sujet, et ainsi de suite d’un collimateur à l’autre, selon le mouvement du sujet.

Il est possible de sélectionner un groupe de zones de mise au point proches les unes des autres au centre, en haut, en bas, à gauche ou à droite de la vue.

Le mode AF dynamique groupé maintient automatiquement la mise au point sur le sujet se trouvant le plus près de l’une des zones de mise au point faisant partie du groupe.

Sélectionne automatiquement l’une des 11 zones de mise au point contenant le sujet le plus proche.

Si le sujet quitte la zone de mise au point sélectionnée, l’appareil adapte automatiquement la mise au point en fonction des données fournies par les autres zones de mise au point.

Pour obtenir plus d’informations sur le mode de mise au point, la zone de mise au point et le mode de zone AF, reportez-vous aux pages 48 à 61.

Choix du système de mesure et du mode d’exposition Réglez le système de mesure sur ” (mesure matricielle couleur 3D) et le mode d’exposition sur ¡ (Auto Programmé).

1Tout en appuyant sur son dispositif de déverrouillage, réglez le sélecteur du système de mesure sur ” (mesure matricielle).

• L’indicateur de mesure matricielle q apparaît dans le viseur.

• Les données d’exposition fournies par le capteur RVB 1 005 photosites, ainsi que la luminosité et le contraste de la scène, la distance du sujet (information de distance) et les couleurs de la scène sont autant d’éléments pris en compte pour déterminer précisément l’exposition en mesure matricielle couleur 3D (x 62).

2Tout en appuyant sur la commande de mode d’exposition, tournez la molette de commande principale pour sélectionner le mode d’exposition ¡ (Auto Programmé).

• Lorsque le déclencheur est légèrement sollicité, la vitesse d’obturation et l’ouverture appropriées, qui sont automatiquement déterminées par l’appareil, apparaissent sur les écrans ACL supérieur et arrière (modes d’affichage détaillé et en gros caractères) et dans le viseur.

27 Opérations debase Symbole Mode d’exposition ¡ Auto Programmé P.

70 Caractéristiques de prise de vue L’appareil contrôle automatiquement la vitesse d’obturation et l’ouverture mais vous donne la possibilité d’effectuer des réglages comme le décalage du programme (x 64) ou la correction d’exposition (x 74).

Vous sélectionnez la vitesse d’obturation souhaitée et l’appareil programme l’ouverture appropriée.

Vous pouvez «figer» le mouvement d’un sujet en déplacement avec une vitesse d’obturation rapide ou créer un effet de filet sur le sujet avec une vitesse plus lente.

Recherche par marque

Sélectionnez une marque
  • Chargement...
Sélectionnez un produit
  • Veuillez choisir une marque...
Rechercher

Rechercher par catégorie

  • Auto & Moto
  • Electroménager
  • Informatique
  • Jeux vidéo & Consoles de jeu
  • Maison, Bricolage & Jardin
  • Musique
  • Photo & Vidéo
  • Soin du corps & Santé
  • Sport
  • Téléphonie
  • TV, Hifi & Son

Accueil | A Propos

Top Manuels

  • Nikon D3100 
  • Nikon D5100 
  • Nikon D7000 
  • Nikon D90 
  • Nikon Coolpix P7000 
  • Nikon D80 
  • Nikon D200 
  • Nikon D60 
  • Nikon D40 
  • Nikon Coolpix S3000 

Constructeurs

  • Casio 
  • Canon 
  • Fujifilm 
  • Kodak 
  • Leica 
  • Nikon 
  • Olympus 
  • Pentax 
  • Panasonic 
  • Ricoh 
  • Sony 
  • Samsung 
  • Sigma 
  • Easypix 
  • Agfaphoto 

Les derniers produits

  • Nikon Coolpix L810 
  • Nikon 1 V1 
  • Nikon 1 J1 
  • Nikon Coolpix AW100 
  • Nikon D5100 
  • Nikon GP-1 
  • Nikon Coolpix S6100 
  • Nikon Coolpix S3100 
  • Nikon Coolpix S4100 
  • Nikon Coolpix L120 
Copyright eCookie - 2012 Tous droits réservés Règles de confidentialité