
Nikon D50
Chez numipixel : 719 €
Constructeur : Nikon
Voir le site du constructeur »
Nous mettons à disposition 1 manuel PDF à télécharger pour le Nikon D50.
La notice d'utilisation pour le Nikon D50 est disponible en Français (format PDF).
Besoin de la notice du Nikon D50, d'une assistance, de conseils d'utilisations et d'entretien alors n'hésitez pas a télécharger gratuitement la notice d'utilisation du Nikon D50 (Appareil Photo). Une documentation en Français est disponible.
N'hésitez pas a profiter de notre communauté de 453 membres pour le Nikon D50 en posant votre question ou en expliquant votre problème à notre communauté. Vous serez averti par email dès qu'un membre aura répondu à votre problème sur le Nikon D50.
Questions / Réponses D50 :
Flash
J'ai un nikon d50 est le flash se declanche mais ne fonctionne pas, pourriez vous me dire d'où vient le problème ? d'une pile ou de l'ampoule ??? pourriez vous aussi me dire si il est possible de mettre la date sur une photo que l'on prend?. merci... Lire la suite
Problème avec Nikon D50
Bonjour, J'ai un Nikon D50 depuis plus de 2 ans, la garantie est donc finie maintenant. Je suis actuellement au Cameroun. J'ai voulu faire des photos et mon appareil ne répond plus. Il indique toujours erreur, j'ai suivi les instructions du manuel... Lire la suite
- Voir toutes les questions & réponses »
Extrait du manuel du D50 :
Voici un extrait du manuel du Nikon D50 que vous pouvez télécharger gratuitement :
Fr Guide Nikon D50 de la photographie numérique Avec le APPAREIL NUMÉRIQUE À propos de ce manuel Les sujets abordés dans le présent manuel sont classés par ordre croissant de difficulté, du plus simple au plus élaboré.
Chapitres présentant tout ce que vous devez savoir pour effectuer des prises de vue où il vous suffit de cadrer et de déclencher Chapitres à lire pour obtenir une description complète de tous les aspects du fonctionnement de l'appa- reil photo Présentation (pages 1–13) Apprendre le nom des différents éléments de l'appareil photo et préparer l'ap- pareil photo avant de l'utiliser.
Configuration : Prise de vue, visualisation et réglages personnalisés (pages 76–100) Lire ce chapitre pour obtenir de plus amples informa- tions sur les réglages personnalisés et les options de prise de vue et de visualisation.
Référence : Informations supplémentaires sur la visuali- sation (pages 51–67) En savoir plus sur la visualisation avec l'appareil photo, le trans- fert de photos sur un ordinateur et l'impression de photos.
Référence : Informations supplémentaires sur la prise de vue (pages 30–50) Jouer avec les réglages d'exposition et découvrir les possibilités offertes par certains réglages plus évolués permettant une grande créativité.
Cours : Prise de vue et visualisation (pages 14–24) Opérations de base relatives à la prise de vue et à la visualisation des images.
Remarques techniques (pages 101–103) Lire ce chapitre pour obtenir des informations sur les caractéristiques, les acces- soires et le dépannage de l'appareil photo.
Configuration : Réglages de base de l'appareil photo (pages 68–75) Réglages de base de l'appareil photo, notamment le formatage des cartes mé- moire et le réglage de l'horloge.
i Configuration Référence Présentation Cours Informations supplémentaires sur la prise de vue Informations supplémentaires sur la visualisation Réglages de base de l'appareil photo : Menu Configuration Options de prise de vue : Menu Prise de vue Options de visualisation : Menu Visualisation Réglages personnalisés : Menu CSM Remarques techniques Prise de vue et visualisation Informations sur les marques commerciales Macintosh, Mac OS et QuickTime sont des marques déposées d'Apple Computer, Inc.
Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Adobe et Acrobat sont des marques déposées d'Adobe Systems Inc.
PictBridge est une marque commerciale.Tous les autres noms mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre produit Nikon D50 sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
ii Pour ne pas risquer d'endommager votre matériel Nikon D50 ou de vous blesser, vous ou d'autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recom- mandations suivantes avant d'utiliser votre matériel.
Gardez ensuite pré- cieusement ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de cet appareil photo.
L’importance des conséquences dues au non-respect de ces consignes est symbolisée de la manière suivante: Cette icône signale les consignes qui doivent être impérativement lues avant d'utiliser votre matériel Nikon D50 pour éviter d'éventuels risques corporels.
DANGER Ne regardez pas directement le soleil dans le viseur Regarder directement le soleil ou toute autre source lumineuse violente dans le viseur peut provoquer de graves lésions oculaires irréversibles.
En cas de dysfonctionnement de votre matériel, éteignez-le immédiatement Si vous remarquez de la fumée ou une odeur inhabituelle sortant de votre appareil photo ou de l’adaptateur sec- teur (disponible en option), débranchez immédiatement l’adaptateur secteur ou retirez la batterie en prenant soin de ne pas vous brûler.
Continuer d’utiliser son matériel dans ce cas peut être dangereux.
Une fois la batterie retirée, confiez immédiatement votre matériel à un centre de service agréé Nikon D50 pour le faire vérifier.
N'utilisez pas votre matériel en pré- sence de gaz inflammable N’utilisez pas de matériel électronique en présence de gaz inflammable car cela risque de provoquer une explosion ou un incendie.
Ne placez pas la courroie autour du cou d’un nourrisson ou d’un enfant Placer la courroie autour du cou d’un nourrisson ou d’un enfant peut provo- quer une strangulation.
Ne démontez pas votre matériel Toucher les parties internes du matériel peut être extrêmement dangereux.
Si votre appareil ne fonctionne pas cor- rectement, confiez impérativement sa réparation à un technicien spécialisé.
Si votre appareil photo s’ouvre à la suite d’une chute ou de tout autre accident, retirez la batterie ou l’adaptateur secteur et apportez-le immédiatement à un cen- tre de service agréé Nikon D50.
Suivez attentivement les consignes concernant les batteries Les batteries peuvent fuir ou exploser si elles ne sont pas manipulées correc- tement.
Observez scrupuleusement les consignes suivantes: • Assurez-vous que le matériel est bien hors tension avant de remplacer sa batte- rie.
Si vous utilisez un adaptateur secteur, veillez à ce qu’il soit débranché.
• Utilisez uniquement les batteries compa- tibles avec cet équipement.
Ne mélangez pas des batteries anciennes et nouvelles de types différents.
Pour votre sécurité iii • Faites attention de ne pas insérer la batterie à l’envers.
• N’exposez pas la batterie aux flammes ou à des chaleurs excessives.
• Replacez le cache-contacts lorsque vous transportez la batterie.
Ne transportez pas cette dernière, ni ne la stockez avec des objets métalliques comme des col- liers ou des épingles à cheveux.
• Les batteries sont plus susceptibles de fuir lorsqu'elles sont complètement déchargées.
Pour éviter d’endommager votre matériel, prenez soin de les retirer dès qu'elles sont déchargées.
• Une fois la batterie retirée, remettez le cache-contacts en place et rangez-la dans un endroit frais.
• Immédiatement après son utilisation ou pendant son utilisation, la batterie peut chauffer.
Avant de la retirer, mettez l’appareil hors tension et attendez que la batterie refroidisse.
• Cessez immédiatement toute utilisation si vous remarquez une quelconque anomalie de la batterie, comme une décoloration ou une déformation.
Utilisation de câbles appropriés Pour la connexion aux ports d’entrée et de sortie, n’utilisez que les câbles fournis ou vendus par Nikon D50 afin de rester en conformité avec les spécifications du matériel.
Gardez les batteries hors de portée des enfants Faites extrêmement attention à ce que les enfants ne mettent pas à la bouche la batterie ou d’autres petites pièces.
CD-ROM Les CD contenant le logiciel et les ma- nuels ne doivent pas être insérés dans un lecteur de CD audio.
Leur lecture sur un tel équipement peut entraîner une perte d’audition ou endommager l’équipement.
Faites attention lors de l’utilisation du flash • N’utilisez pas le flash lorsque la fenêtre du flash est en contact avec une per- sonne ou un objet : vous pourriez pro- voquer des brûlures ou un incendie.
• L’utilisation du flash à proximité des yeux du sujet peut provoquer des lé- sions oculaires temporaires.
Faites tout particulièrement attention avec des enfants; dans ce cas, le flash doit être au moins à plus d’un mètre du sujet.
Pendant l’utilisation du viseur Lorsque vous ajustez le réglage diop- trique avec l’œil collé au viseur, faites attention de ne pas vous mettre le doigt dans l’œil.
Evitez tout contact avec les cristaux liquides Si le moniteur venait à se casser, faites attention de ne pas vous couper avec les bris de verre et évitez tout contact des cristaux liquides avec la peau, les yeux ou la bouche.
iv • Les manuels fournis avec votre appareil photo ne peuvent être reproduits, transmis, trans- crits, stockés dans un serveur ou traduits en une langue quelconque, en tout ou en partie, et quels qu'en soient les moyens, sans accord écrit préalable de Nikon D50.
• Nikon D50 se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ces manuels.
• Nikon D50 ne peut être tenu responsable des dommages provenant de l'utilisation de cet appareil photo.
• Nous avons apporté le plus grand soin à la rédaction de ces manuels pour qu’ils soient précis et complets.
Si, cependant, vous veniez à remarquer des erreurs ou des omissions, nous vous serions reconnaissants de les signaler à votre représentant Nikon (adresse fournie séparément).
A l'attention des utilisateurs américains Federal Communications Commission (FCC) Radio Frequency Interference Statement Avertissements Cet équipement a été testé et trouvé con- forme aux limites définies pour les appareils numériques de classe B selon la partie 15 de la réglementation FCC.
Ces limites assurent une protection raisonnable contre les interférences dangereuses lorsque l'équipement est utilisé en environnement résidentiel.
Cet équipement gé- nère, utilise et peut irradier des radiofréquences qui peuvent, en cas d'une installation et d'une utilisation contraire aux instructions, provoquer des interférences néfastes aux communications radio.
Cependant, il n'existe aucune garantie que ce matériel ne provoquera pas des in- terférences dans une installation particulière.
Si ce matériel provoque effectivement des interférences préjudiciables à la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en al- lumant et en éteignant le matériel, l'utilisateur est vivement encouragé à essayer de corriger ces interférences en ayant recours à une ou plusieurs des mesures suivantes: • Réorientez ou repositionnez l'antenne de réception.
• Connectez l'appareil photo à une prise reliée à un circuit différent de celui où est connecté le récepteur.
• Consultez un revendeur ou un technicien radio/télévision spécialisé.
ATTENTION Modifications Le FCC demande qu’il soit notifié à l'utilisateur que tout changement ou modification sur cet appareil qui n'aurait pas été expressément approuvé par Nikon Corporation peut annuler tout droit à l'utilisateur d'utiliser l'équipement.
Câbles d'interface Utilisez les câbles d'interface vendus ou fournis par Nikon pour votre appareil photo.
L'utilisa- tion d'autres câbles peut faire dépasser les limi- tes de la Classe B Partie 15 du règlement FCC.
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, New York 11747-3064, U.S.A.
Tel.: 631-547-4200 A l'attention des utilisateurs canadiens ATTENTION Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
CAUTION This class B digital apparatus meets all requi- rements of the Canadian Interference Causing Equipment Regulations.
D50 Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE v Avertissement concernant l'interdiction de copie ou de reproduction Il est à noter que le simple fait d'être en possession de matériel copié ou reproduit numéri- quement au moyen d'un scanner, d'un appareil photo numérique ou d'un autre dispositif peut être répréhensible.
• Articles légalement interdits de copie ou de reproduction Ne copiez pas, ni ne reproduisez des billets de banque, des pièces, des titres ou des bons d'Etat, même si de telles copies ou reproduc- tions sont estampillées « Reproduction ».
La copie ou la reproduction de billets de banque, de pièces ou de titres circulant à l'étranger est interdite.
Sauf accord gouvernemental préalable, la co- pie ou la reproduction de timbres inutilisés ou de cartes postales émis par le gouvernement est interdite.
La copie ou la reproduction de timbres émis par l'Etat et des documents certifiés, stipulés par la loi est interdite.
• Attention à certaines copies et reproduc- tions Le gouvernement a émis des avertissements sur les copies ou les reproductions de titres émis par des sociétés privées (actions, fac- tures, chèques, chèque-cadeau, etc.), les coupons ou titres de transport, à l'exception du minimum de photocopies à fournir pour les besoins de l'entreprise.
De même, ne copiez pas, ni ne reproduisez des passeports émis par l’Etat, des permis émis par des or- ganismes publics et des groupes privés, des cartes d'identité, et des tickets comme des passes ou des tickets restaurant.
• Conformez-vous aux avis de droit de re- production La copie ou reproduction d’œuvres originales protégées par le copyright – comme les livres, œuvres musicales, peintures, gravures sur bois, cartes, dessins, films et photographies, est régie par des lois nationales et internatio- nales de copyright.
L’utilisation de ce produit à des fins de reproduction illégale, ainsi que toute infraction aux lois de copyright sont interdites.
Élimination des périphériques de stockage des données Veuillez noter que supprimer des images ou formater des cartes mémoire ou d’autres périphéri- ques de stockage des données n’efface pas l’intégralité des données images d’origine.
A l’aide de logiciels vendus dans le commerce, il est parfois possible de récupérer des fichiers effacés sur des périphériques usagés.
Cela peut conduire à une utilisation malveillante des données images person- nelles.
Assurer la protection des données personnelles relève de la responsabilité de l’utilisateur.
Avant de jeter un périphérique de stockage des données ou de le céder à quelqu’un d’autre, effacez toutes les données à l’aide d’un logiciel de suppression vendu dans le commerce, ou formatez le périphérique puis remplissez-le entièrement avec des images ne contenant aucune information privée (des photos d’un ciel sans nuages, par exemple).
Assurez-vous également de remplacer toutes les images sélectionnées pour le préréglage de la balance des blancs (option « Blanc mesuré »), le cas échéant (page 81).
La destruction matérielle des périphériques de stockage des données devra être effectuée avec le plus grand soin, afin d’éviter toute blessure ou tout dommage matériel.
Symbole pour la collecte sélective applicable aux pays européens Ce symbole indique que ce produit doit être collecté séparément.
Les mesures suivantes concernent uniquement les utilisateurs européens.
• Ce produit doit être jeté séparément dans un point de collecte approprié.
Ne jetez pas ce produit dans une poubelle réservée aux ordures ménagères.
• Pour plus d’information, contactez le détaillant ou les autorités locales responsa- bles de la gestion des ordures.
Toutefois, le D50 devant être utilisé avec des objectifs interchangeables, il se peut que des poussières pénètrent dans l’appareil photo pendant le changement d’objectif.
Ces impuretés peuvent adhérer au filtre passe-bas et apparaître ensuite sur les pho- tographies sous certaines conditions.
Pour éviter cet éventuel désagrément, ne chan- gez pas vos objectifs dans des environnements poussiéreux.
Veillez aussi toujours à remettre en place le bouchon sur le boîtier dès qu’il n’est pas équipé d’objectif, en prenant soin d’essuyer préalablement le bouchon pour retirer toute poussière ou impureté qui pourrait s’y trouver.
Au cas où des corps étrangers adhèrent au filtre passe-bas, nettoyez le filtre comme expliqué sur les pages 116–117 de ce manuel, ou confiez le nettoyage à un techni- cien agréé par Nikon.
Les photos affectées par la présence de corps étrangers sur le filtre passe-bas peuvent être retouchées à l’aide de Nikon Capture 4 version 4.3 ou ultérieure (optionnel) ou des options de nettoyage d’images proposées par certains logiciels de retouche d'image.
Faites des photos test Faites des essais avec votre appareil photo avant toute grande occasion (par exemple, un mariage ou un départ en voyage) pour vous assurer qu'il fonctionne correcte- ment.
Nikon ne pourra être tenu responsable de dommages ou de pertes de profits dus à un dysfonctionnement de votre appareil photo.
Des informations supplémentaires sont aussi dispo- nibles auprès de votre représentant Nikon.
Consultez l'URL ci-dessous pour savoir où vous adresser: http://nikonimaging.com/ Remplacement de ce manuel Si vous perdez ce manuel, vous pourrez vous en procurer un autre, moyennant des frais, auprès de votre représentant Nikon.
1 Merci d'avoir acheté un appareil photo reflex numérique Nikon D50 à ob- jectif interchangeable.
Ce manuel a été mis au point pour vous faire profiter au mieux de la prise de vue avec cet appareil photo Nikon.
Prenez le temps de le lire attentivement avant d'utiliser votre appareil et gardez-le toujours à portée de main.
La documentation relative à ce produit comprend également les manuels mentionnés ci-dessous.
Pour une utilisation optimale de votre appareil photo, prenez soin de lire attentivement toutes les instructions.
• Guide de démarrage rapide : Ce guide vous explique comment déballer et préparer votre appareil photo numérique Nikon, prendre vos premières photos et les transférer ensuite sur votre ordinateur.
• Manuel de référence de PictureProject (sur CD) : Le Manuel de référence de PictureProject contient des informations relatives à l'utilisation du logiciel PictureProject fourni avec votre l'appareil photo.
Pour savoir comment affi- cher ce manuel de référence, consultez le Guide de démarrage rapide.
Pour mieux mettre en évidence les informations dont vous pouvez avoir besoin, le présent manuel utilise les symboles et conventions suivants : Pour des besoins d'illustration, un objectif AF-S DX 18–55 mm f/3.5–5.6G ED est utilisé dans ce manuel.
Pour plus d'informations, consultez le manuel fourni avec l'objectif.
Objectif Distance de mise au point Repère de fixation de l'ob- jectif : 7 Commutateur A-M : 15, 35 Cette icône signale les remarques à lire avant d'utiliser l'appareil photo.
Cette icône signale les mesures de précau- tion dont vous devez avoir connaissance avant d'utiliser l'appareil photo pour ne pas risquer de l'endommager.
Cette icône signale des informations sup- plémentaires qui peuvent s'avérer utiles lors de l'utilisation de l'appareil photo.
Cette icône indique qu'il est possible d'obtenir des informations supplémen- taires ailleurs dans le présent manuel ou dans le Guide de démarrage rapide.
Cette icône signale les réglages qui peu- vent être effectués à l'aide des menus de l'appareil photo.
Cette icône signale les réglages qui peu- vent être affinés à partir du menu des réglages personnalisés (Menu CSM).
Présentation Contacts électriques CPU : 105 Bague de zoom : 16 Présentation Bague de mise au point manuelle : 35 2 Présentation—Apprendreàconnaîtrevotreappareilphoto Prenez le temps de vous familiariser avec les commandes et les affichages de votre appareil photo.
Il serait utile de marquer cette section afin de pou- voir la consulter si nécessaire au cours de la lecture de ce manuel.
Boîtier de l'appareil photo Griffe flash : 109 Apprendre à connaître votre appareil photo Sélecteur de mode : 6 Commande (mode de synchro- nisation du flash) : 18, 36 [ Correction du flash : 38] Œillet pour courroie d'appareil photo : 7 Commande de déverrouillage de l'objectif : 7 Sélecteur du mode de mise au point : 15, 35 Récepteur infrarouge : 28 Commutateur mar- che-arrêt : 14 Commande (correction d'exposition) : 47 [Commande (ouverture) : 45] [Correction du flash : 38] Commande (retardateur/ télécommande) : 28 [Commande Réinitiali- ser : 50] Illuminateur d'assistance AF : 34 [Témoin du retardateur : 22] [Illuminateur d'atténuation des yeux rouges : 36] Écran de con- trôle : 4 Flash intégré : 109 Cache de la griffe flash : 109 Déclencheur : 17 Cache des ports de connexion : Port USB : 60, 63 Connecteur vidéo : 58 Prise d'alimentation secteur pour l'adaptateur secteur optionnel EH-5 : 113 3 Présentation—Apprendreàconnaîtrevotreappareilphoto Boîtier de l'appareil photo (suite) Commande (mémorisa- tion AE/AF) : 34, 97, 98 Molette de commande : 43–45, 51–55 Volet du logement pour carte mémoi- re : 11, 12 Volet du logement pour batterie : 9 Filetage pour fixa- tion sur pied Commutateur de réinitialisation : 120 Commande (visualisation) : 24, 51 Commande (menu) : 26 Commande (imagette) : 54 [Commande ISO (sensibilité) : 39] Commande (aide/protéger) : 26, 56 [Commande WB (balance des blancs) : 49] Commande (entrée) : 29 [Commande QUAL (qualité/ taille d'image) : 32] [Commande (fonc- tion loupe) : 55] Commande (mode de prise de vue) : 21 [Commande Réinitialiser : 50] Moniteur : 24, 26 Œilleton (d'oculaire) : 13Oculaire du viseur : 5, 13, 16 Réglage dioptrique : 13 Loquet du volet du logement pour batterie : 9 Voyant d'accès carte mémoire : 11, 12, 17 Commande (effacer) : 24, 57 Le sélecteur multidirectionnel permet de parcourir les menus et de contrôler l'affi- chage des informations relatives aux images pendant la visualisation.
21 Indicateur d'enregistrement de la balance des blancs prédéfinie (Blanc mesuré) ...
21 5 Présentation—Apprendreàconnaîtrevotreappareilphoto Cartes mémoire de grande capacité Quand il reste suffisamment de place sur la carte mé- moire pour enregistrer plus de 1 000 photos avec les réglages actuels, le nombre de vues restantes s'affiche en milliers, arrondis à la centaine la plus proche (par exemple, s'il reste assez de place pour 1 260 vues, le compteur de vues indiquera 1.2K).
Affichage lors de l'arrêt de l'appareil photo Si vous éteignez l'appareil photo lorsqu’une batterie et une carte mémoire sont encore insérées, le nombre de vues restantes s'affiche sur l'écran de contrôle.
Affichage du viseur Lorsque la batterie est totalement déchar- gée, l'affichage du viseur est moins visible.
Il redevient normal après l'insertion d'une batterie totalement rechargée.
14 Nombre de vues restantes avant rem- plissage de la mémoire tampon .....
P: Auto programmé ( 42) A: Auto à priorité ouverture ( 44) S: Auto à priorité vitesse ( 43) M: Manuel ( 45) Modes « Viser et photographier » (modes Vari-programme)Modes « Viser et photographier » (modes Vari-programme) Il suffit de sélectionner un mode Vari-programme pour opti- miser automatiquement les réglages afin de les adapter à la scène sélectionnée.
Vous pouvez ainsi faire des photos d'un type précis, simplement en tournant le sélecteur de mode.
: Automatique ( 14) : Paysage ( 20) : Sport ( 20) : Portrait de nuit ( 20) : Portrait ( 19) : Enfants ( 20) : Gros plan ( 20) 7 Présentation—Premierspas Fixation de la courroie de l'appareil photo Attachez la courroie comme indiqué ci-dessous.
Retrait des objectifs Vérifiez que l'appareil photo est bien hors tension avant de retirer ou de changer des objectifs.
Pour retirer l'objectif, maintenez la commande de déverrouillage de l'objectif enfoncée, puis tournez l'objectif dans le sens des aiguilles d'une montre.
2Positionnez l'objectif dans la monture à baïonnette de l'appareil photo de façon à aligner les repères de fixation de l'objectif et ceux du boîtier.
En prenant soin de ne pas appuyer sur la commande de déverrouillage de l'objectif, tournez l'objectif dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Montage d'un objectif Faites extrêmement attention à ce qu'aucune poussière n'entre dans l'ap- pareil photo au moment du retrait de l'objectif.
1Mettez l'appareil photo hors tension, puis retirez le bouchon de boîtier.
Premiers pas Bague de réglage des ouvertures Si l'objectif est doté d'une bague de réglage des ouvertures, verrouillez l'ouverture sur l'ouverture minimale (valeur la plus grande).
Pour plus de détails, consultez le manuel fourni avec l'objectif.
8 Présentation—Premierspas Chargement et insertion de la batterie Utilisez la batterie EN-EL3 et le chargeur rapide MH-18a fournis.
1Chargez la batterie 1.1 Connectez le cordon d'alimentation au chargeur, puis branchez-le.
Le voyant CHARGE clignote pendant le chargement de la batterie.
Il faut environ deux heures pour recharger une batterie entièrement déchargée.
1.3 Le chargement est terminé quand le voyant CHARGE cesse de clignoter.



