MonsieurManuel.com

200 000 notices à télécharger
Plus de 1 million de téléchargements
Service 100% GRATUIT

Inscrivez vous !
Se déconnecter Vous êtes connecté - mon compte 
› Téléphonie › Téléphones mobiles › NEC › NEC N21i
NEC N21i

NEC N21i

Constructeur : NEC

Voir le site du constructeur »

Nous mettons à disposition 1 manuel PDF à télécharger pour le NEC N21i.

Cliquez-ici

La notice d'utilisation pour le NEC N21i est disponible en Français (format PDF).

Besoin de la notice du NEC N21i, d'une assistance, de conseils d'utilisations et d'entretien alors n'hésitez pas a télécharger gratuitement la notice d'utilisation du NEC N21i (Téléphones mobiles). Une documentation en Français est disponible.

Pas de réponse à votre problème dans le manuel du NEC N21i ? N'hésitez pas a poser votre question sur notre site. Notre communauté de plus de 500.000 membres vous aidera !

Manuel du NEC N21i

Télécharger le PDF

NEC N21i

NEC N21i

Poser une question

Voir le manuel en ligne

NEC N21i

Extrait du manuel du N21i :

Voici un extrait du manuel du NEC N21i que vous pouvez télécharger gratuitement :


FRANÇAIS NETWORK COMMANDES ET AFFICHAGE DE VOTRE TELEPHONE Touche logicielle 1 Touche Voix Touche d'appel Touche d'effacement (C) Touche de navigation Touche Menu Touche Fin/ Marche-Arrêt Touche du répertoire Touche logicielle 2 Touches alphanumériques Indicateur de touche logicielle 1 Indicateur de touche logicielle 2Indicateur d'alarme Indicateur de mode Voyant lumineux Indicateur d'activation du vibreur Indicateur d'intensité du signal Indicateur d'état de la ligne Indicateur d’e-mail Indicateur d'état i-mode™ Indicateur du niveau de charge de la batterie Indicateur de message Indicateur de renvoi d'appel Indicateur de messagerie vocale RESEAU e-mail i-mode et le logo i-mode sont des marques commerciales ou des marques déposées de NTT DoCoMo, Inc.

au Japon et dans d'autres pays Services d’urgence et Mesures de sécurité Services d’urgence Pour effectuer un appel d’urgence dans n’importe quel pays * Composez le 1 1 2 Demandez à l’opérateur le service que vous recherchez : police, ambulance, pompiers, garde-côte ou sauveteurs en montagne.

Indiquez le lieu où vous vous trouvez et, dans la mesure du possible, ne vous déplacez pas afin de maintenir le contact téléphonique.

Le numéro d’urgence 112 est disponible à partir de tous les réseaux numériques.

Le numéro 999 est un autre numéro d’urgence réservé au Royaume-Uni, et peut uniquement être composé lorsqu’une carte SIM valide est insérée dans le téléphone.

O En raison de la nature du système cellulaire, les communications aux appels d’urgence risquent d’être interrompues.

Consignes générales d’utilisation Un téléphone cellulaire est composé de circuits électroniques délicats, d’aimants et de batteries.

Par conséquent, vous devez utiliser votre téléphone avec soin et être particulièrement attentif aux points suivants : l N’exposez jamais le téléphone ou ses accessoires à des liquides ou à de l’humidité.

l N’exposez pas votre téléphone à des variations de températures extrêmes.

l N’exposez pas votre téléphone à des flammes nues, cigares ou cigarettes.

l Ne laissez pas tomber votre téléphone et ne le soumettez pas à des chocs.

l Ne placez pas le téléphone à proximité de disquettes, de cartes de crédit, de cartes de transport et autres supports magnétiques.

Les informations des disquettes ou des cartes pourraient être altérées par le téléphone.

l Ne laissez pas le téléphone ou la batterie dans des endroits où la température pourrait dépasser 60°C (sur le tableau de bord, sur le rebord d’une fenêtre, derrière une vitre exposée à la lumière du soleil par exemple) l Ne retirez pas la batterie du téléphone lorsque celui-ci est allumé.

l Aucun objet métallique, tel que des pièces de monnaie ou des porte-clés, ne doit toucher ou court-circuiter les bornes de la batterie.

Les batteries Li-ion de votre téléphone peuvent être jetées en toute sécurité dans les centres de recyclage Li-ion.

Pour obtenir des informations détaillées sur la batterie et l’alimentation, consultez les pages 7 et 8.

l Ne mettez pas la batterie du téléphone dans votre bouche car l’électrolyte de la batterie peut être toxique si elle est avalée.

l Cet appareil est équipé d’une batterie interne qui ne peut être remplacée que par du personnel compétent.

Il y a un risque d’explosion si la batterie est remplacée de façon incorrecte.

Mettez la batterie au rebut usagée selon les instructions du fabricant.

l L’utilisation d’une batterie ou d’un adaptateur secteur non agréé par le fabricant pour ce téléphone peut être potentiellement dangereuse.

l L’écouteur risque de s’échauffer pendant l’utilisation normale et l’unité risque de s’échauffer pendant la charge.

l Nettoyez le téléphone à l’aide d’un chiffon humide ou antistatique.

N’utilisez pas de produits chimiques ou abrasifs car ils risqueraient d’endommager le boîtier.

l N’oubliez pas de recycler le carton d’emballage du téléphone car ce matériau est complètement recyclable Consignes de sécurité à bord d’un avion l Eteignez votre téléphone cellulaire et retirez la batterie lorsque vous êtes à proximité ou à l’intérieur d’un avion.

L’utilisation de téléphones cellulaires dans les avions est illégale, elle peut gêner le fonctionnement de l’avion et de perturber le réseau cellulaire.

En cas de non-respect de ces instructions, les services cellulaires peuvent vous être interrompus ou vous être refusés et/ou vous pouvez être poursuivi en justice.

l N’utilisez pas votre téléphone au sol sans la permission du personnel non navigant.

Consignes de sécurité générales l Respectez les consignes des panneaux vous demandant d’éteindre les radios bidirectionnelles.

Ces panneaux se trouvent en général près d’entrepôts de stockage de carburant, de produits chimiques ou d’explosifs.

l Ne laissez pas les enfants jouer avec le téléphone, le chargeur ou les batteries.

l Un petit bouchon en caoutchouc (pour protéger la douille d’antenne) est inclus dans l’emballage.

Tenez-le à l’écart des enfants en bas âge pour qu’ils ne s’étouffent pas avec.

l Le téléphone cellulaire risque d’avoir des incidences sur le fonctionnement de certains appareils électroniques médicaux, tels que les appareils de correction auditive et les stimulateurs cardiaques, lorsqu’il est utilisé à proximité de ces appareils.

Respectez tous les panneaux d’avertissement et les recommandations du fabricant.

Consignes de sécurité routière l Vous DEVEZ rester maître de votre véhicule à tout moment.

l Quittez la route et garez-vous avant d’effectuer ou de répondre un appel, en fonction des conditions de circulation.

l Ne vous arrêtez JAMAIS sur la bande d’arrêt d’urgence d’une autoroute pour répondre ou effectuer un appel, sauf en cas d’urgence.

l Eteignez votre téléphone lorsque vous êtes dans une station service, même si vous ne faites pas le plein de votre voiture.

l Ne conservez pas et ne transportez pas de matériaux inflammables ou explosifs dans le même endroit qu’un émetteur radio tel qu’un téléphone cellulaire.

l Les circuits électroniques de voiture, tels que le système de freinage antiblocage, le régulateur de vitesse automatique et l’injection ne sont pas affectés par les transmissions radioélectriques.

Consultez le fabricant de ces équipements pour savoir s’ils sont protégés de façon adéquate contre les transmission radioélectriques.

Si vous pensez que les transmissions radioélectriques sont la cause de certains problèmes sur votre véhicule, consultez votre concessionnaire et n’allumez pas votre téléphone tant qu’il n’a pas été vérifié par des techniciens agréés.

Véhicules équipés de coussins de sécurité gonflables Un coussin gonflable se déploie avec beaucoup de force.

Ne placez pas d’objets tels que des appareils sans fils (installé ou mobiles) dans la zone d’emplacement ou de déploiement du coussin gonflable.

Si des appareils sans fil ne sont pas installés correctement dans le véhicule, lorsque le coussin se déploie, cela peut entraîner des blessures graves.

Utilisation de l’équipement d’un tiers L’utilisation d’équipements, de câbles ou d’accessoires d’un tiers, non fabriqués ou agréés par NEC N21i, risque d’annuler la garantie de votre téléphone et de provoquer des dégâts irréparables à votre téléphone.

Par exemple, utilisez uniquement le cordon d’alimentation secteur NEC N21i fourni avec le chargeur.

Maintenance Le téléphone cellulaire, les batteries et le chargeur ne peuvent pas être réparés par l’utilisateur.

Nous vous recommandons de confier tout le travail de maintenance ou de réparation à un centre de maintenance NEC N21i agréé.

Veuillez contacter votre opérateur réseau ou NEC N21i pour être conseillé.

FRANÇAIS Radiations non ionisantes L’équipement radio doit être relié à l’antenne par l’intermédiaire d’un câble non rayonnant (par ex.

L’antenne doit être montée de façon qu’aucune partie du corps humain ne puisse reposer sur une partie de l’antenne, sauf en présence d’un écran métallique comme un toit métallique Utilisez uniquement une antenne qui a été spécialement conçue pour votre téléphone mobile.

Si vous utilisez des antennes ou accessoires non agréés, ou si vous faites des modifications non agréées, vous risquez d’endommager le téléphone mobile et d’enfreindre les réglementations en la matière, entraînant une baisse des performances et des fréquences radio (RF) supérieures aux limites recommandées.

Utilisation optimale Pour utiliser votre téléphone de façon efficace, en limitant la consommation d’énergie, veuillez : l Tenir votre téléphone mobile comme n’importe quel autre téléphone.

Parlez directement dans le micro, avec l’antenne orientée verticalement et positionnée au-dessus de votre épaule.

l Ne pas toucher à l’antenne lorsque vous utilisez le téléphone mobile.

Cela risquerait de perturber la qualité de l’appel, d’augmenter la consommation d’énergie du téléphone et donc de réduire l’autonomie en communication et en veille.

Energie radioélectrique Votre téléphone est un émetteur-récepteur radio de faible puissance.

Lorsqu’il est sous tension, il reçoit et transmet de façon intermittente de l’énergie sous forme de radiofréquence (RF) (ondes radio).

Le système qui prend l’appel contrôle le niveau d’émission du téléphone.

Exposition à l’énergie radioélectrique Votre téléphone est conçu pour ne pas dépasser les limites d’exposition à l’énergie RF fixées par les instances nationales et les organismes de santé internationaux.

* Ces limites rentrent dans le cadre de directives complètes et établissent les niveaux d’exposition aux ondes radioélectriques autorisés pour le grand public.

Ces directives ont été établies par des organisations scientifiques indépendantes telles que la Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants (ICNIRP) en étudiant périodiquement des données scientifiques.

Ces limites tiennent compte d’une marge de sécurité importante pour garantir la sécurité de toutes les personnes, quel que soit leur âge et leur état de santé, et pour inclure toute variation dans les mesures.

*Exemples des normes et directives relatives à l’exposition aux fréquences radio auxquelles votre téléphone est conforme : l ICNIRP, “Directives de limitation d’exposition à des champs électriques, magnétiques et électromagnétiques alternatifs (jusqu’à 300 G Hz)-Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants (ICNIRP).

l 99/519/EC, Recommandations du Conseil de l’Union Européenne sur les limites d’exposition du public aux champs électromagnétiques 0 Hz-300 GHz, Journal Officiel des Communautés Européennes, , 12 juillet 1999.

“Niveaux de sécurité relatifs à l’exposition humaine aux champs électromagnétiques RF, 3kHz à 300 GHz”.

The Institute of Electrical and Electronics Engineers Inc., New York, 1991.

l Rapport et directive FCC, ET Docket 93-62, FCC 96-326, Commission des Communications Fédérales (FCC), août 1996.

l Normes sur les radiocommunications 1999 (Exposition humaine aux radiations électromagnétiques), Australian Communications Authority (ACA), mai 1999.

Déclaration de conformité Ce produit est conforme aux exigences de la directive R&TTE Directive 1999/5/EC et on trouvera une déclaration de conformité à la page 62.

Avant d’utiliser le téléphone Structure du système de téléphone cellulaire Il est utile de se souvenir qu’à chaque fois que vous utilisez votre téléphone, trois ou quatre acteurs différents entrent en jeu : Toutes les fonctions décrites dans ce guide d’utilisation sont prises en charge par votre téléphone.

Cependant, pour que toutes ces fonctions soient disponibles, vous devez posséder une carte SIM (disponible auprès de votre opérateur) qui prend en charge ces fonctions.

Même si votre carte SIM possède toutes les caractéristiques nécessaires, certaines fonctions risquent de ne pas être prises en charge par le réseau transmettant votre appel, et ne seront donc pas disponibles.

Ce dernier point est particulièrement important lorsque vous souhaiter vous conNEC N21iter à des réseaux étrangers (voir page 10).

Conventions de ce guide d’utilisation Lorsqu’un ou plusieurs de ces symboles sont illustrés, cela signifie que vous devez appuyer sur une des quatre touches de direction (voir illustration ci-contre).

Le téléphone est doté de deux touches dont la fonction varie selon l’utilisation du téléphone.

Il s’agit de la Touche logicielle 1 et de la Touche logicielle 2 (voir ci-contre).

Les symboles ci-dessous sont utilisés dans ce guide d’utilisation pour attirer votre attention : LCe type de paragraphe vous indique où vous pouvez trouver des informations sur le sujet expliqué.

Touche de navigation à 4 directions Touche logicielle 2Touche logicielle1 Ceux qui fournissent votre carte SIM et votre abonnement L’opérateur Ceux qui transmettent vos appels Le réseau Ceux qui fournissent vos services i-mode Le prestataire i-mode Ceux qui fabriquent votre téléphone FRANÇAIS AVANT D’UTILISER VOTRE TELEPHONE 1 PASSER VOS APPELS 4 BATTERIES 7 SELECTION DES FONCTIONS 9 UTILISATION AVANCEE 10 CONFIGURATION DU TELEPHONE 15 RELEVES DE COMMUNICATION ET INDICATION DE COÛT 18 ENREGISTREMENT ET RECHERCHE DES NUMEROS 19 SAISIE DE TEXTE ET MODIFICATION DES NUMEROS 28 SECURITE 31 SMS ET REPONDEUR 33 ACCESSOIRES 39 ENREGISTREMENTS D’APPELS/MEMOS VOCAUX 46 FONCTIONNALITES i-MODE 49 Avant d’utiliser le téléphone Structure du système de téléphone cellulaire.

6 L’entretien des batteries Autonomie en veille et en communication.

10 Configuration de la sélection automatique ou manuelle du réseau.

17 Relevés de communication et indication de coût d’appel Relevés de communication.

20 Enregistrement de numéros et de noms (Mémoire du téléphone, mémoire SIM et FDN).

20 Recherche de numéros enregistrés et affichage du menu d’édition.

21 Modification ou personnalisation des numéros de la mémoire du téléphone.

25 Déplacement/copie d’une entrée dans les emplacements et/ou les répertoires.

27 Saisie de texte et modification des numéros Saisie de texte.

45 Enregistrements d’appels/mémos vocaux Enregistrer un appel.

61 FRANÇAIS Avant d’utiliser votre téléphone Charger la batterie Avant toute utilisation de votre téléphone, insérez la batterie (voir à droite), branchez le chargeur de batterie NEC N21i fourni avec votre téléphone sur une prise secteur adaptée, puis branchez la sortie du chargeur sur le conNEC N21iteur de charge du téléphone (voir à droite).

Attendez que le voyant lumineux s’éteigne avant d’utiliser le téléphone.

Pour de plus amples informations sur la charge, le remplacement et l’entretien de la batterie, voir page 7.

O Si le téléphone ne s’allume pas lors de la mise sous tension initiale du chargeur, veuillez attendre de 10 à 20 minutes.

I Ne branchez PAS le chargeur sur une autre source d’alimentation externe en courant continu lorsque la batterie du téléphone n’est pas insérée.

I Vous risquez d’endommager votre téléphone si vous n’appuyez pas sur les côtés du conNEC N21iteur de charge pour le débrancher du téléphone.

Principales caractéristiques Votre téléphone est doté des caractéristiques suivantes : l Bi-bande (GSM900 et PCN1800) l Compatibilité double ligne (ALS).

Voir page 14 l Grand écran avec animations graphiques (possibilité de télécharger des graphiques animés/fixes) l Voyant lumineux 7 couleurs.

Voir page 12 l 2 touches logicielles l Fonction date, heure & alarme.

Voir page 39 l Paramètres de mode utilisateur (Normal, réunion, poche et voiture).

Voir page 11 l Répertoire téléphone (permet de mémoriser jusqu’à 500 entrées).

Voir page 19 l Répertoire SIM (permet de mémoriser jusqu’à 255 entrées, selon la capacité de la carte SIM).

Voir page 38 l Numérotation vocale (rappel vocal de 10 entrées).

Voir page 49 l Possibilité de télécharger des graphiques, des images de répertoire et des sonneries.

Voir page 45 FR-1 ConNEC N21iteur de charge Voyant lumineux Préparation de votre téléphone Avant de tenter d’utiliser votre téléphone, veuillez vérifier les points suivants.

l Carte SIM valide insérée (voir ci-dessous) l Batterie chargée (voir page 8) l Code PIN entré (si nécessaire – voir page 3) Carte SIM Avant d’utiliser votre téléphone cellulaire, vous devez souscrire un abonnement auprès d’un opérateur de téléphonie mobile.

Outre vos coordonnées d’abonné, vous recevrez une carte SIM (Subscriber Identity Module) personnelle que vous devez insérer dans votre téléphone.

Une fois la carte SIM retirée du téléphone, celui-ci devient inutilisable jusqu’à insertion d’une carte SIM valide.

Vous pouvez transférer votre carte SIM sur un autre téléphone compatible et reprendre votre abonnement au réseau.

Les cartes SIM peuvent être du type micro puce ou format carte de crédit.

L’écran de votre téléphone affichera des messages appropriés si aucune carte SIM n’est installée.

Installer une carte SIM l Vérifiez que le téléphone est hors tension, puis retirez la batterie À & Á pour accéder à l’emplacement de la carte SIM.

l Faites glisser la carte SIM dans la fente du compartiment de la batterie  en vous assurant que les contacts dorés sont orientés vers le bas et que l’encoche de la carte est alignée comme indiqué.

Poussez la carte SIM jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en position.

Vérifiez que la carte SIM est correctement insérée puis réinstallez la batterie.

Retirer une carte SIM l Retirez la batterie de la manière indiquée plus haut, appuyez sur la carte SIM jusqu’à ce que vous entendiez un déclic À et sortez-la de son emplacement Á.

I En cas de perte ou de vol de votre téléphone ou de votre carte SIM, veuillez contacter immédiatement votre opérateur pour bloquer son utilisation.

O Ce téléphone supporte plusieurs langues et les symboles du clavier ont été choisis en vue d’une utilisation internationale.

O La technologie numérique de votre téléphone GSM NEC N21i contribue à sécuriser vos conversations.

O Votre carte SIM contient des données personnelles telles que votre répertoire électronique, vos messages (voir page 33) et les détails de votre abonnement.

Ce téléphone ne fonctionnera pas (sauf pour les appels d’urgence sur certains réseaux) s’il n’est pas équipé d’une carte SIM valide.

I La carte SIM pourra être endommagée si elle n’est pas correctement installée lorsque la batterie est réinsérée.

O Si la carte SIM est déjà installée, reportez-vous à la section Démarrer page 3.

FR-2 3 2 1 2 1 FRANÇAIS Démarrer Mettre le téléphone sous tension * Appuyez sur la touche marche/arrêt pendant une seconde environ pour mettre le téléphone sous tension.

L’écran reste vide ou affiche une animation ou un texte d’accueil (voir page 16 pour modifier le texte).

Mettre le téléphone hors tension * Appuyez sur la touche marche/arrêt jusqu’à ce que l’écran affiche le message de mise hors tension.

Code PIN La carte SIM fournie par votre opérateur comporte une fonction de sécurité appelée code PIN.

Ce code PIN (Numéro d’identification personnel) se présente sous la forme d’un numéro de 4 à 8 chiffres fourni par votre opérateur.

Certaines cartes SIM peuvent inviter l’utilisateur à entrer son code PIN lors de la mise sous tension du téléphone.

Si tel est le cas, utilisez le clavier du téléphone pour entrer votre code.

Il est également possible de désactiver cette fonction (voir page 31).

En cas d’insertion d’une carte SIM qui n’est pas la vôtre, certaines informations telles que les relevés de communications pourront être perdues.

Affichage des informations Affichage graphique Cette zone contient le graphique d’accueil qui s’affiche lors de la mise sous tension, ainsi que les graphiques d’état et les informations relatives à la recherche des réseaux ou aux appels.

En mode veille, cette zone affiche le nom du réseau actuel, l’état du vibreur, le mode, l’heure et la date ainsi que le texte entré via le clavier.

Appuyez sur pour afficher les options de menu du téléphone (icônes animées et texte).

La plupart des fonctionnalités de votre téléphone sont activées via la structure des menus (voir page 9 pour la sélection des caractéristiques du téléphone).

Icônes d’état Cette zone contient des icônes qui indiquent l’état de charge de la batterie, les SMS en attente, le renvoi d’appels, les messages vocaux en attente, l’état de la connexion i-mode, l’état de la ligne et l’intensité du signal du réseau.

Recherche par marque

Sélectionnez une marque
  • Chargement...
Sélectionnez un produit
  • Veuillez choisir une marque...
Rechercher

Rechercher par catégorie

  • Auto & Moto
  • Electroménager
  • Informatique
  • Jeux vidéo & Consoles de jeu
  • Maison, Bricolage & Jardin
  • Musique
  • Photo & Vidéo
  • Soin du corps & Santé
  • Sport
  • Téléphonie
  • TV, Hifi & Son

Accueil | A Propos

Top Manuels

  • NEC N22i 
  • NEC N401i 
  • NEC N341i 
  • NEC E616 
  • NEC N342i 
  • NEC N223i 
  • NEC N331i 
  • NEC E606 
  • NEC E313 
  • NEC E228 

Constructeurs

  • Alcatel 
  • Acer 
  • BlackBerry 
  • BenQ 
  • HTC 
  • LG 
  • Motorola 
  • Nokia 
  • Plantronics 
  • Pantech 
  • Sony 
  • Sony Ericsson 
  • Spv 
  • Samsung 
  • Siemens 

Les derniers produits

  • NEC N21i 
  • NEC N22i 
  • NEC N223i 
  • NEC N331i 
  • NEC N341i 
  • NEC N342i 
  • NEC N400i 
  • NEC N401i 
  • NEC E228 
  • NEC E313 
Copyright eCookie - 2012 Tous droits réservés Règles de confidentialité