MonsieurManuel.com

200 000 PDF à télécharger
Plus de 1 million de téléchargements
Service 100% GRATUIT

Inscrivez vous !
Se déconnecter Vous êtes connecté - mon compte 
› Téléphonie › Téléphones mobiles › HTC › HTC Touch
HTC Touch

HTC Touch

Chez Priceminister : 22.9 €

Constructeur : HTC

Voir le site du constructeur »

Nous mettons à disposition 1 manuel PDF à télécharger pour le HTC Touch.

Cliquez-ici

La notice d'utilisation pour le HTC Touch est disponible en Français (format PDF).

Manuel du HTC Touch

Télécharger le PDF

HTC Touch

Chez Priceminister : 22.9 €

HTC Touch

Poser une question

Voir le manuel en ligne

HTC Touch

Questions / Réponses Touch :

  • Deverouillage

    Mon téléphone ne se dévérouille pas, je n'ai pourtant pas changé mon mot de passe! Lire la suite

  • Pour changer la langue anglais en français

    Bonjour j'ai acheté un htc touch et il est en anglais. comment faire pour le convertir en français puisque mon windows mobil et en anglais ? Merci Lire la suite

  • Désactiver 3G

    Bonjour j'ai HTC TOUCH HD comment désactiver 3G EDGE sur cet téléphone? Merci pour votre aide. Lire la suite

  • Vibreur sms

    J'ai un htc touch et quand je reçois un SMS il ne vibre pas, pourtant il est en mode vibreur et dans les paramètres le vibreur est coché... si vous avez une solution merci d'avance Lire la suite

  • Nombre de megapixels

    Il y a combien de megapixel dans cette htc Lire la suite

  • Voir toutes les questions & réponses »

Poser une question

Extrait du manuel du Touch :

Voici un extrait du manuel du HTC Touch que vous pouvez télécharger gratuitement :


www.HTC Touch.com Téléphone tactile Manuel de l’utilisateur 2 Veuillez lire attentivement avant de continuer LA BATTERIE N’EST PAS CHARGÉE LORSQUE VOUS LA SORTEZ DE SON EMBALLAGE.

RESTRICTIONS SUR LA VIE PRIVÉE Certains pays demandent que l’enregistrement des conversations soit révélé et stipulent que vous devez informer la personne de l’enregistrement de la conversation.

Respectez toujours les lois et règlements juridiques de votre pays lorsque vous utilisez la fonctionnalité d’enregistrement de votre appareil.

INFORMATIONS DE DROIT DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE Copyright © 2007 High Tech Computer Corp.

, , , ET ExtUSB sont des marques commerciales et/ou marques de service de High Tech Computer Corp.

Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Windows Server, Windows Mobile, Windows XP, Windows Vista, ActiveSync, Gestionnaire pour appareils Windows Mobile, Internet Explorer,WindowsLive,MSN,Hotmail,Outlook,Excel,PowerPoint,WordetWindowsMedia sont soit des marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.

Bluetooth et le logo Bluetooth sont des marques commerciales propriétés de Bluetooth SIG, Inc.

Wi-Fi est une marque déposée de la Wireless Fidelity Alliance, Inc.

Java, J2ME et toutes les marques Java sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc.

Macromedia,Flash,MacromediaFlash,MacromediaFlashLiteetReadersontdesmarques commerciales et/ou des marques déposées de Macromedia Netherlands, B.V.

Tousdroitsréservés.ArcSoftetlelogoArcSoftsontdesmarquescommercialesdeArcSoft, Inc.

Sprite Backup est une marque commerciale ou marque de service de Sprite Software.

3 Tous les autres noms de sociétés, produits et services mentionnés dans ce document sont des marques commerciales, des marques déposées ou des marques de service de leurs propriétaires respectifs.

HTC Touch ne sera pas responsable d’erreurs ou omissions techniques ou éditoriales contenues dans ce document, ni de dommages accessoires ou directs résultant de la mise à disposition de ce document.

Les informations sont fournies « en l’état » sans aucune garantie et peuvent être modifiées sans préavis.

HTC Touch se réserve le droit de réviser le contenu de ce document à tout moment sans préavis.

Toute reproduction ou transmission de ce document, par quelque procédé que ce soit, notamment, électronique, y compris la photocopie, l’enregistrement ou le stockage dans un système de récupération, ainsi que toute traduction vers une autre langue, sont interdites sans l’autorisation écrite préalable de HTC Touch.

Informations importantes de sécurité et de santé Lorsque vous utilisez ce produit, les précautions de sécurité indiquées ci-dessous doivent être respectées afin d’éviter tous dommages et responsabilité juridique.

Conservez et suivez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation du produit.

Respectez tous les avertissements dans les instructions d’utilisation du produit.

Afin de réduire les risques de blessures corporelles, de choc électrique, d’incendie, d’endommagement de l’équipement, veuillez prendre les précautions suivantes.

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE Ce produit a été conçu pour être utilisé avec une alimentation de la batterie ou de l’unité d’alimentation désignée.

Toute autre utilisation peut être dangereuse et rendra nulle toute approbation donnée pour ce produit.

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR UNE MISE À LA TERRE APPROPRIÉE ATTENTION: La connexion à un équipement mis à la terre de manière inappropriée peut causer un choc électrique à votre appareil.

Ceproduitestéquipéd’uncâbleUSBpourlaconnexionàunordinateurdebureauouportable.

Assurez-vous que votre ordinateur est correctement mis à la terre avant de connecter ce produit à l’ordinateur.

Le cordon d’alimentation de l’ordinateur de bureau ou portable est équipé d’un dispositif de mise à la terre.

La prise doit être branchée dans une prise secteur correctement installée et mise à la terre en respect de tous les codes et règlements locaux.

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’UNITÉ D’ALIMENTATION • Utilisez une source d’alimentation externe correcte Un produit ne doit être utilisé qu’avec le type de source d’alimentation indiqué sur l’étiquettedeclasseélectrique.Sivousn’étiezpassûrdutypedesourced’alimentation nécessaire, consultez votre fournisseur de service autorisé ou votre compagnie d’électricité locale.

Pour un produit utilisant une alimentation de batterie ou d’autres sources, reportez-vous aux instructions d’utilisation comprises avec le produit.

4 • Manipulez la batterie avec soin Ce produit contient une batterie Li-ion.

Il y a un risque d’incendie et de brûlures si la batterie n’est pas manipulée correctement.

Ne désassemblez pas, n’écrasez pas, ne percez pas, ne court-circuitez pas les contacts externes, n’éliminez pas dans le feu ou l’eau, n’exposez pas la batterie à de hautes températures supérieures à 60˚C (140˚F).

AVERTISSEMENT !Dangerd’explosionsilabatterien’estpascorrectement remplacée.

Afin de réduire les risques d’incendie ou de brûlures, ne désassemblez pas, n’écrasez pas, ne percez pas, ne court-circuitez pas les contacts externes et n’exposez pas à des températures de plus de 60° C (140°F),oun’éliminezpasdanslefeuoudansl’eau.Neremplacezlabatterie qu’aveccellesspécifiées.Recyclezouéliminezlesbatteriesusagéesselonles règlements locaux ou selon le guide de référence fourni avec le produit.

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR LA LUMIÈRE DIRECTE DU SOLEIL Éloignez ce produit de l’humidité excessive et des températures extrêmes.

Ne laissez pas le produit ou sa batterie à l’intérieur d’un véhicule ou dans les lieux où la température peut dépasser 60°C (140°F), tels que le tableau de bord d’une voiture, le rebord d’une fenêtre, ou derrière du verre qui est exposé à la lumière directe du soleil ou une forte lumière ultraviolette pendant de longues périodes.

Ceci peut endommager le produit, surchauffer la batterie ou pauser un risque pour le véhicule.

PRÉVENTION DE PERTE AUDITIVE ATTENTION : Une perte permanente de l’audition peut se produire si des écouteurs ou un casque sont utilisés à un volume élevé pendant une longue période.

REMARQUE : Pour la France, les casques, les écouteurs et la télécommande filaire pour cet appareil (listés ci-dessous) ont été vérifiés conformes à la norme du niveau de pression acoustique décrite dans les standards applicables NF EN 50332-1:2000 et/ou NF EN 50332-2:2003 comme exigé par l’article L.

• Écouteurs, fabriqués par Cotron, Modèle CHM-311STV08001 ou CHM-311STV08002.

5 SÉCURITÉ EN AVION À cause des interférences possibles que ce produit pourrait produire avec le système de navigation des avions, et son réseau de communications, l’utilisation de la fonction téléphone de ce produit à bord d’un avion est illégale dans la plupart des pays.

Si vous souhaitez utiliser cet appareil à bord d’un avion, n’oubliez pas de désactiver votre téléphone en basculant au mode Vol.

RESTRICTIONS ENVIRONNEMENTALES N’utilisezpasceproduitdanslesstationsd’essence,lesdépôtsd’essence,lesusineschimiques oudanslesendroitsoudesexplosionssontencours,oudanslesatmosphèrespotentiellement explosivescommeleszonesdestockagedel’essence,lesentrepontsdesbateaux,lescentres de stockage ou de transfert des produits chimiques ou d’essence, et les zones où l’air peut contenir des particules ou des produits chimiques, comme de la poussière, des grains ou de lapoudremétallique.Veuilleznoterquedesétincellesdansdetelleszonespourraientcauser une explosion ou un incendie et entraîner des dommages corporels ou un décès.

ENVIRONNEMENTS AVEC RISQUE D’EXPLOSION Lorsque vous vous trouvez dans un environnement avec des risques potentiels d’explosion ou bien où se trouvent des matériaux inflammables, le produit doit être éteint et l’utilisateur doit suivre toutes les indications ou signalements du site.

Des étincelles dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un incendie et entraîner des dommages corporels ou un décès.

Il est conseillé de ne pas utiliser cet équipement dans les stations services ou les stations d’essence et il est rappelé de la nécessité de respecter les restrictions sur l’utilisation des équipements radio dans les dépôts d’essence, les usines chimiques ou dans lesendroitsoùdesexplosionssontencours.Leszonespossédantdesrisquesd’explosionsont généralement,maispastoujoursclairementindiquées.Ceszonescomprennentleszonesde stockage de l’essence, les entreponts des bateaux, les centres de stockage ou de transfert desproduitschimiquesoud’essence,etleszonesoùl’airpeutcontenirdesparticulesoudes produits chimiques, comme de la poussière, des grains ou de la poudre métallique.

SÉCURITÉ ROUTIÈRE Les conducteurs de véhicules en déplacement ne sont pas autorisés à utiliser les services téléphoniques des appareils portables, sauf en cas d’urgence.

Dans certains pays, l’utilisation d’une solution mains libres peut être autorisée.

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’EXPOSITION RF • Éviter d’utiliser votre appareil à proximité des structures métalliques (par exemple, le cadre métallique d’un immeuble).

• Éviter d’utiliser votre appareil à proximité des sources électromagnétiques, telles que les fours micro-ondes, les haut-parleurs, les télévisions et les radios.

• N’utilisez que des accessoires approuvés par le fabricant original ou des accessoires qui ne contiennent aucun métal • L’utilisation d’accessoires non approuvés par le fabricant original pourrait transgresser vos règles locales d’exposition RF et doit donc être évitée.

6 INTERFÉRENCES AVEC LE FONCTIONNEMENT DES APPAREILS MÉDICAUX Ceproduitpeutentraînerundysfonctionnementdeséquipementsmédicaux.L’utilisation de cet appareil est par conséquent interdite dans la plupart des hôpitaux et des centres médicaux.

Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel, consultez le fabricant de votre appareil pour déterminer s’il est protégé correctement contre l’énergie RF externe.

Éteignez le téléphone dans les bâtiments de la santé lorsque des règlements postés dans ces lieux vous instruisent de le faire.

Les hôpitaux et les bâtiments de la santé peuvent utiliser des équipements sensibles à l’énergie RF externe.

APPAREILS AUDITIFS Certains téléphones sans fils numériques peuvent interférer avec certains appareils auditifs.

En cas de telles interférences, consultez votre fournisseur de service ou appelez la ligne de service client pour discuter des alternatives.

RADIATION NON IONISANTE Votre appareil contient une antenne interne.

Ce produit doit être utilisé dans sa position normale d’utilisation afin d’assurer les performances radiatives et la sécurité des interférences.

Comme pour tout autre équipement de transmission radio mobile, il est conseillé aux utilisateurs pour des opérations satisfaisantes de l’équipement et la sécurité des personnes, qu’aucune partie du corps humain ne soit trop proche de l’antenne pendant l’utilisation de l’équipement.

L’utilisation d’antennes non autorisées ou modifiée peut nuire à la qualité de l’appel et endommager le téléphone, causant une perte de performance et des niveaux DAS dépassant les limites recommandées, ainsi qu’enfreindre les réglementations de votre pays.

2.0 M EGAPIXELSCAM ERA Emplacement de l’antenne interne Pourpermettreuneperformanceoptimaledu téléphoneetassurerquel’expositionhumaine à l’énergie RF est correspond aux directives définies par les standards concernés, utilisez toujours votre appareil uniquement dans sa position d’utilisation normale.

Ne touchez pas ou ne tenez pas la zone de l’antenne lorsque vous effectuez ou recevez un appel téléphonique.

Le contact avec la zone de l’antenne peut nuire à la qualité de l’appel et causer un fonctionnement de votre appareil à un niveau de puissance plus élevé que ce qui est nécessaire.

Éviter le contact avec la zone de l’antenne lorsque le téléphone est EN UTILISATION optimise la performance de l’antenne et l’autonomie de la batterie.

7 Précautions générales • Évitez d’appliquer une pression excessive sur l’appareil Ne placez pas d’objets lourds et n’appliquez pas de pression excessive sur l’appareil pour éviter d’endommager l’appareil ou de déformer l’écran tactile.

Évitez également de porter l’appareil dans votre poche pendant de longues périodes de temps.

• Précaution de réparation Excepté dans les cas expliqués dans la documentation d’Utilisation ou de Service, ne réparez pas le produit vous-même.

La réparation des composants internes doit être effectuée par un technicien ou un service de réparation autorisé.

• Dommage nécessitant une réparation Débranchez le produit de la prise électrique et confiez la réparation à un technicien ou un fournisseur de réparation autorisé dans les conditions suivantes : • Un liquide a été versé ou un objet est tombé dans le produit.

• Le produit ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez les instructions d’utilisation.

• Évitez les zones chaudes Le produit doit être placé loin des sources de chaleur, comme des radiateurs, des bouches de chaleur, des fours, ou tout autre produit (y compris, mais pas seulement, les amplificateurs) produisant de la chaleur.

• Évitez les zones humides N’utilisez jamais le produit dans un endroit humide.

• Éviter d’utiliser votre téléphone après un changement brusque de température Lorsque vous déplacez votre appareil entre environnements avec des plages de température et/ou humidité très différentes, de la condensation peut se former sur ou dans l’appareil.

Pour éviter d’endommager l’appareil, laissez assez de temps pour que l’humidité s’évapore avant d’utiliser l’appareil.

AVIS : Lorsquevousemportezl’appareildeconditionsdebassestempératuresdansun environnement plus chaud ou de conditions de hautes températures dans un environnementplusfrais,permettezàl’appareildes’acclimateràlatempérature de la pièce avant de l’allumer.

• Évitez de pousser des objets dans le produit Ne poussez jamais d’objet de quelque sorte que ce soit dans les connecteurs ou les autres ouvertures du produit.

8 • Montage des accessoires N’utilisez pas le produit sur une table, un chariot, un montant, un pied ou un support instable.Toutmontageduproduitdoitêtreeffectuéselonlesinstructionsdufabricant, et doit utiliser les accessoires de montage recommandé par le fabricant.

• Évitez les emplacements instables Ne placez pas le produit sur une base instable.

• Utilisez le produit avec des équipements approuvés Ce produit ne doit être utilisé qu’avec des ordinateurs personnels et des options qui ont été reconnus adaptés pour une utilisation avec votre équipement.

• Ajustez le volume Baissez le volume avec d’utiliser le casque ou tout autre périphérique audio.

• Nettoyage Débranchez le produit de la prise électrique avant de le nettoyer.

Utilisez un linge humide pour le nettoyage, mais n’utilisez JAMAIS d’eau pour nettoyer l’écran LCD.

Appuyez et maintenez (pendant 5 secondes) pour éteindre complètement.

Pour plus d’informations, voir « Démarrage » dans ce chapitre.

Panneau gauche Panneau droit Curseur du volume • Faites glisser en haut ou en bas pour ajuster le volume du haut-parleur.

• Pendant un appel, faites glisser en haut ou en bas pour ajuster le volume de l’écouteur.

Fixation de la dragonne/sangle APPAREIL PHOTO Appuyez pour allumer l’appareil photo.

Stylet Mise en route 15 Panneau avant Diodes de notification * Voir la description ci-dessous.

Écran tactile PARLER Appuyez pour répondre à un appel entrant ou pour composer un numéro.

Contrôle de NAVIGATION/ENTRÉE Appuyez sur ce contrôle multidirectionnel en haut, en bas, à gauche ou à droite pour vous déplacer dans les menus et les instructions des programmes.

FIN Appuyez pour terminer un appel ou pour revenir à l’écran Aujourd’hui.

* Diode droite : verte et orange, pour l’attente GSM/GPRS/EDGE, les messages, l’état du réseau, les notifications et l’état de charge de la batterie.

Diode gauche : bleue clignotante quand le système Bluetooth est activé et prêt à transmettre le signal radiofréquence Bluetooth, et verte clignotante pour l’état Wi-Fi.

Lorsque Bluetooth et Wi-Fi sont activés en même temps, les deux couleurs clignotent alternativement.

16 Mise en route Panneau arrière 2.0 M EGAPIXELSCAM ERA Haut-parleur Appareil photo 2 mégapixels Voir le Chapitre 11 pour des détails.

Couvercle du dos Faites glisser le couvercle du dos vers le haut pour le retirer.

Miroir pour autoportrait • Utilisez-le quand vous prenez des autoportraits.

Panneau inférieur Connecteur de synchronisation/ Prise écouteurs Connectez le câble USB fourni pour synchroniser les informations ou branchez l’adaptateur secteur pour recharger la batterie.

Vous pouvez aussi connecter le casque stéréo USB fourni pour la conversation mains libres ou pour écouter un média audio.

Microphone RÉINITIALISER Avec le stylet, appuyez sur le bouton RÉINITIALISER pour une réinitialisation logicielle de votre appareil.

Mise en route 17 Accessoires 52 1 3 4 N° Accessoire Fonction 1 Adaptateur secteur Recharge la batterie.

2 Câble de synchronisation USB Connecte votre appareil à un PC et synchronise les données.

3 Casque stéréo Offre un curseur de contrôle du volume et un bouton Envoyer/Fin.

Utilisez le bouton Envoyer/Fin pour décrocher ou mettre en attente.

4 Étui Sert de sac de transport et de protection pour votre appareil.

5 Carte microSD™ 18 Mise en route 1.2 Installer la carte SIM, la batterie et la carte de stockage Éteignez toujours votre appareil avant d’installer ou de retirer la carte SIM ou la batterie.

La carte SIM contient votre numéro de téléphone, les détails du service et la mémoired’annuaire/message.Votreappareilprendenchargeàlafoislescartes SIM de 1,8V et 3V.

Certaines cartes SIM héritées ne fonctionneront pas avec votreappareil.ContactezvotreopérateurpourunecarteSIMderemplacement.

Il est conçu pour utiliser uniquement des batteries et accessoires d’origine spécifiés par le fabricant.

Les performances de la batterie dépendent de nombreux facteurs, y compris de la configuration du réseau, la force du signal, la température de l’environnement dans lequel vous utilisez votre appareil, les fonctions et/ou les paramètres que vous avez sélectionnés et que vous utilisez, les éléments branchésauxportsdeconnexion,etvotremodèlevocal,dedonnées,etautres modèles d’utilisation de programme.

Durée de vie de la batterie estimée (approximations) : • Durée de veille : jusqu’à 200 heures pour GSM.

• Temps de lecture média : jusqu’à 8 heures pour WMV ; jusqu’à 12 heures pour WMA.

Avertissement ! Pour réduire les risques d’incendie ou de brûlures : • N’essayez pas d’ouvrir, de démonter ou de réparer la batterie.

• Ne l’écrasez pas, ne la percez pas, ne court-circuitez pas les contacts externes, ne la jetez pas dans le feu ou dans l’eau.

• Ne l’exposez pas à des températures supérieures à 60o C (140o F).

• Ne la remplacez que par une batterie conçue pour ce produit.

• Recyclez ou éliminez les batteries usagées comme stipulé par votre réglementation locale.

LeconnecteurdelacarteSIMestsituésurlepanneaudroitvotreappareil.Vous trouverez le connecteur de la carte de stockage au-dessous du connecteur de carte SIM.

Le compartiment de la batterie est situé sur la face arrière de votre appareil.

Mise en route 19 Pour retirer le couvercle du dos Avant d’installer la carte SIM, la batterie ou la carte de stockage, vous devez retirer le couvercle du dos.

Faites glisser le couvercle du dos vers le haut comme indiqué dans l’illustration suivante.

Avec le pouce ou doigt soulevez et ouvrez le couvercle qui contient les connecteurs des cartes SIM et de stockage.

Pour ouvrir le couvercle plus facilement, soulevez-le des deux côtés.

Retournez votre appareil pour que l’écran tactile soit face vers le bas.

Insérez la carte SIM avec ses contacts dorés dirigés vers le bas et son coin tronqué dirigé vers l’intérieur du connecteur.

Le connecteur supérieur est le connecteur de la carte de stockage.

Insérez la carte microSD dans le connecteur de la carte de stockage, avec les contacts dorés dirigés vers le bas.

Remarque Pour retirer la carte SIM ou la carte de stockage, appuyez la carte pour la faire sortir du connecteur Pour installer la batterie 1.

Installez la batterie en l’insérant avec sa partie en cuivre alignée avec le conducteur en cuivre saillant sur le côté supérieur droit du compartiment de la batterie.

Insérez d’abord le côté droit de la batterie, puis poussez doucement la batterie à sa place.

Pour retirer la batterie, soulevez-la par son coin inférieur gauche.

Mise en route 21 1.3 Démarrage Après avoir inséré la carte SIM et la batterie, vous pouvez maintenant allumer et commencer à utiliser votre appareil.

Allumer et éteindre votre appareil Pour allumer • Maintenez le bouton ALIMENTATION appuyé pendant quelques secondes.

Lorsquevousdémarrezvotreappareilpourlapremièrefois,unassistant de démarrage rapide vous guide dans le processus d’étalonnage et la configuration de paramètres régionaux, date et heure et mot de passe.

Pour éteindre • Maintenez le bouton ALIMENTATION appuyé pendant quelques secondes.

Un message s’affichera alors, vous demandant si vous voulez ou non éteindre complètement l’appareil.

Les mots clés

  • HTC touch HD mini

Recherche par marque

Sélectionnez une marque
  • Chargement...
Sélectionnez un produit
  • Veuillez choisir une marque...
Rechercher

Rechercher par catégorie

  • Auto & Moto
  • Electroménager
  • Informatique
  • Maison, Bricolage & Jardin
  • Photo & Vidéo
  • Sport
  • Téléphonie
  • TV, Hifi & Son

Accueil | A Propos

Top Manuels

  • HTC 7 Mozart 
  • HTC Desire S 
  • HTC ChaCha 
  • HTC Sensation 
  • HTC Wildfire 
  • HTC Desire HD 
  • HTC 7 Trophy 
  • HTC HD7 
  • HTC Incredible S 
  • HTC HD2 

Constructeurs

  • Alcatel 
  • Acer 
  • BlackBerry 
  • BenQ 
  • HTC 
  • LG 
  • Motorola 
  • Nokia 
  • Pantech 
  • Sony Ericsson 
  • Spv 
  • Samsung 
  • Siemens 
  • Sendo 
  • Innostream 

Les derniers produits

  • HTC Sensation XL 
  • HTC Explorer 
  • HTC Rhyme 
  • HTC Sensation XE 
  • HTC Radar 
  • HTC TITAN 
  • HTC Sensation 
  • HTC Evo 3D 
  • HTC Flyer 
  • HTC Desire S 
Copyright eCookie - 2012 | Tous droits réservés