
Fujifilm FinePix J50
Constructeur : Fujifilm
Voir le site du constructeur »
Nous mettons à disposition 1 manuel PDF à télécharger pour le Fujifilm FinePix J50.
La notice d'utilisation pour le Fujifilm FinePix J50 est disponible en Français (format PDF).
Besoin de la notice du Fujifilm FinePix J50, d'une assistance, de conseils d'utilisations et d'entretien alors n'hésitez pas a télécharger gratuitement la notice d'utilisation du Fujifilm FinePix J50 (Appareil Photo). Une documentation en Français est disponible.
Pas de réponse à votre problème dans le manuel du Fujifilm FinePix J50 ? N'hésitez pas a poser votre question sur notre site. Notre communauté de plus de 500.000 membres vous aidera !
Questions / Réponses FinePix J50 :
Zoom en mode lecture
Sur certaines photos en mémoire dans l'appareil, je n'arrive pas à faire fonctionner le zoom. Avez vous le même problème ? Comment y remédier ? Lire la suite
- Voir toutes les questions & réponses »
Extrait du manuel du FinePix J50 :
Voici un extrait du manuel du Fujifilm FinePix J50 que vous pouvez télécharger gratuitement :
MODE D’EMPLOI Cette brochure a été préparée afin de vous expliquer comment utiliser correctement votre appareil photo numérique Fujifilm FinePix J50 FinePix F480 / FinePix F485 / FinePix J50.
BL00751-300(1) Préparatifs Utilisation de l’appareil photo Photographie avancée • Photographie Réglages Branchement de l’appareil photo Installation du logiciel • Lecture • Vidéo Annexes Guide de dépannage 2 Avertissement Pour les utilisateurs au Canada ATTENTION Cet appareil photo numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Veuillez lire les Notes pour la sécurité (Manuel de base) et vous assurer de bien les assimiler avant d’utiliser l’appareil photo.
3 IMPORTANT Veuillez lire cette page avant d’utiliser le logiciel.
Contrat de Licence d’Utilisateur Ce Contrat de Licence d’Utilisateur (« Contrat ») est un accord entre Fujifilm FinePix J50 Corporation (« Fujifilm FinePix J50 ») et vous-même, qui définit les termes et conditions de la cession qui vous est accordée pour l’utilisation du logiciel fourni par Fujifilm FinePix J50.
Dans le cas où un contrat séparé est fourni par la tierce personne pour son logiciel, les provisions prévues dans ce contrat séparé entrent en application pour l’utilisation du logiciel de la tierce personne, et ces provisions prévalent sur celles prévues dans ce Contrat.
(a) « Media » signifie le CD-ROM intitulé « Software pour FinePix » qui vous est fourni avec ce Contrat.
(b) « Logiciel » signifie le logiciel qui est enregistré sur le Media.
(c) « Documentation » signifie les manuels de fonctionnement du Logiciel ainsi que les autres documents écrits qui lui sont reliés et qui vous sont fournis en même temps que le Media.
(d) « Produit » signifie Media (y compris Logiciel) ainsi que la Documentation.
Fujifilm FinePix J50 vous accorde une cession non transférable et non exclusive : (a) pour installer une copie du Logiciel sur un ordinateur et sous forme d’exécution en machine binaire ; (b) pour utiliser le Logiciel sur l’ordinateur sur lequel le Logiciel a été installé ; et (c) pour réaliser une copie de secours du Logiciel.
3.1 Vous ne pouvez en aucun cas distribuer, prêter, louer ou encore transférer tout ou une partie du Logiciel, du Media ou de la Documentation à un tiers sans l’accord préalable écrit de Fujifilm FinePix J50.
Vous ne pouvez en aucun cas non plus céder, assigner ou encore transférer tout ou une partie des droits qui vous sont accordés par Fujifilm FinePix J50 sous ce Contrat sans accord écrit préalable de Fujifilm FinePix J50.
3.2 Sauf dans les seuls cas expressément définis par Fujifilm FinePix J50 ci-dessous, vous ne pouvez en aucun cas copier ou reproduire en partie ou en totalité le Logiciel ou la Documentation.
3.3 Vous ne pouvez en aucun cas modifier, adapter ou traduire le Logiciel ou la Documentation.
Vous ne pouvez en aucun cas altérer ou retirer le copyright et toute autre notice de propriété qui apparaît sur le Logiciel ou dans la Documentation.
3.4 Vous ne pouvez en aucun cas réaliser vous même ou demander à un tiers de réaliser une re-décomposition, une décompilation, ou un désassemblage du Logiciel.
Tous les droits d’auteur et autre droits de propriété du Logiciel et de la Documentation sont possédés et conservés par Fujifilm FinePix J50 ou ses fournisseurs tiers tels qu’indiqués sur le Logiciel ou dans la Documentation.
Aucun des termes contenus dans ce texte ne laisse entendre, expressément ou implicitement, le transfert ou l’accord d’un quelconque droit, permis, ou titre autres que ceux qui vous sont explicitement accordés par ce Contrat.
FUJIFILM vous garantit que le Media ne contient aucun défaut de matériel ou de main-d’œuvre dans des conditions normales d’utilisation pour quatre- vingt-dix (90) jours à partir de la date ou vous avez reçu le Media.
Au cas où le Media ne remplirait pas les conditions de garantie spécifiées, FUJIFILM remplacera le Media défectueux par un Media ne contenant pas de défaut.
L’entière responsabilité de FUJIFILM ainsi que votre seul et exclusif recours concernant tout défaut dans le Media se limitent expressément au remplacement par FUJIFILM du Media tel qu’indiqué ici.
Vous reconnaissez que ni le Logiciel ni une partie de ce dernier, ne sera transféré ou exporté dans un pays quelconque, ou ne sera utilisé en aucune façon en violation des lois de contrôle d’exportation et de la réglementation auxquelles le Logiciel est soumis.
En cas d’infraction d’un quelconque terme et d’une quelconque condition ci décrites, FUJIFILM pourra terminer immédiatement ce Contrat avec vous sans avertissement préalable.
Ce Contrat est effectif jusqu’à ce que vous cessiez d’utiliser le Logiciel, à moins qu’il ne soit préalablement interrompu en accord avec la Section 9 ci-décrite.
Lors de la terminaison ou de l’expiration de ce Contrat, vous devrez, sous votre responsabilité et à vos propres frais, effacer ou détruire immédiatement tout le Logiciel (y compris ses copies), le Media ainsi que la Documentation.
Ce Contrat est gouverné par et en accord avec les lois en vigueur au Japon.
4 Déclaration de conformité de la CEE Nous Nom : FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbH Adresse : Benzstrasse 2 47533 Kleve, Germany déclarons que ce produit Nom du produit : FUJIFILM DIGITAL CAMERA (Appareil Photo Numérique) FinePix F480 / FinePix F485 / FinePix J50 Nom du fabricant : FUJIFILM Corporation Adresse du fabricant : 7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN est conforme aux normes suivantes Sécurité : EN60065: 2002 + A1 EMC : EN55022: 1998 + A1: 2000 + A2: 2003 Class B EN55024: 1998 + A1: 2001 + A2: 2003 EN61000-3-2: 2000 + A2: 2005 EN61000-3-3: 1995 + A1: 2001 + A2: 2003 selon les dispositions de la directive de la CEE (2004/108/EC) et de la directive Basse tension (2006/95/EC).
Kleve, Germany Lieu 1er février 2008 Ce produit est livré avec des piles.
Lorsqu’elles sont déchargées, ne les jetez pas mais traitez-les comme un déchet chimique à usage domestique.
Signature/Directeur généralDate 5 Traitement des appareils électriques et électroniques chez les particuliers Traitement des appareils électriques et électroniques (Applicable dans l’Union européenne et autres pays européens pratiquant le tri sélectif) Cette icône sur le produit ou sur l’emballage, dans le manuel ou sur la garantie, indique que l’appareil ne sera pas traité comme déchet ménager.
Il devra être acheminé vers une déchetterie qui recycle les appareils électriques et électroniques.
En s’assurant d’un bon retraitement de ce produit, vous contribuerez à éviter des conséquences préjudiciables pour l’environnement et la santé.
Si votre matériel contient des piles ou accumulateurs faciles à retirer, merci de les enlever de l’appareil et de les traiter séparément.
Le recyclage de l’appareil contribuera à préserver les ressources naturelles.
Pour plus d’information sur le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, une déchetterie proche de votre domicile ou le magasin où vous l’avez acheté.
Pour les pays hors Union Européenne : Si vous souhaitez jeter ce produit, merci de contacter les autorités locales pour vous informer sur les moyens de retraitement existants.
125 Cartes mémoire pouvant être utilisées Vous pouvez utiliser la carte xD-Picture Card, la Carte mémoire SD et la Carte mémoire SDHC avec le FinePix F480 / FinePix F485 / FinePix J50.
Dans le présent Mode d’emploi, ces cartes sont appelées « Cartes mémoire ».
8 A propos de ce manuel Z A propos des symboles ATTENTION: Ce symbole indique des problèmes susceptibles d’affecter le fonctionnement de l’appareil photo.
VERIFICATION: Ce symbole indique des points à noter dans le fonctionnement de l’appareil photo.
MEMO: Ce symbole indique des rubriques supplémentaires venant compléter les procédures de fonctionnement de base.
Z Cartes mémoire pouvant être utilisées Vous pouvez utiliser la carte xD-Picture Card, la Carte mémoire SD et la Carte mémoire SDHC avec le FinePix F480 / FinePix F485 / FinePix J50.
Dans le présent Mode d’emploi, ces cartes sont appelées « Cartes mémoire ».
Z A propos des illustrations Les directions haut, bas, gauche et droite sont indiquées par des triangles noirs dans le mode d’emploi.
Les directions haut ou bas sont indiquées par n et o, et gauche et droite par p et q.
Z A propos des câbles Le FinePix F480 / FinePix F485 / FinePix J50 utilise les câbles suivants : • Câble A/V pour FinePix F480 / FinePix F485 / FinePix J50 • Câble USB pour FinePix F480 / FinePix F485 / FinePix J50 Dans le présent manuel, ces câbles sont appelés « Câbles A/V » et « Câbles USB ».
Z Remarque Dans le présent manuel, les noms de menu et les messages qui apparaissent sur l’écran LCD de l’appareil photo ou sur l’écran du PC sont indiqués entre crochets ([ ]).
Z A propos des fonctions de chaque modèle Ce Mode d’emploi décrit l’utilisation de 3 modèles : FinePix F480, FinePix F485 et FinePix J50.
Certaines fonctions ne sont disponibles que sur un seul modèle.
Quand une fonction est propre à certains modèles, sa description s’accompagne de l’indication du nom des modèles.
Lorsque vous appuyez sur q : Lorsque vous appuyez sur DISP/BACK : 9 Accessoires inclus Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis.
• Batterie rechargeable NP-40N (1) • Dragonne (1) • Chargeur de batterie (1) FinePix F480 / FinePix F485: BC-40N FinePix J50: BC-40N / BC-40ND • Câble A/V (1) • Câble USB (1) • CD-ROM (2) - Mode d’emploi (cette brochure) - Software for FinePix • Manuel de base (1) Fixation de la dragonne Fixez la dragonne comme indiqué en 1 et 2.
Lors de la fixation de la dragonne, réglez sa longueur en éloignant l’attache de réglage de l’extrémité de la dragonne, comme le montre la figure 1.
NP-40N BC-40NDBC-40N 10 Pièces et fonctions de l’appareil photo • Reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses pour plus d’informations sur les pièces et fonctions de l’appareil photo.
Y apparaît sur l’écran LCD lorsque la mémoire interne est activée.
Z Batterie compatible Batterie rechargeable NP-40N (1) ATTENTION • Au moment de l’expédition, la batterie n’est pas complètement chargée et doit donc l’être avant toute utilisation.
• Ne collez pas d’étiquette sur la batterie, sous peine de coincer celle-ci à l’intérieur de l’appareil photo.
• Tout contact entre les bornes de la batterie peut provoquer un court-circuit et une surchauffe.
• Voir « Remarques et Avertissements » (Manuel de base) pour plus d’informations sur la batterie.
• Utilisez toujours la batterie rechargeable NP-40N (fournie) ou NP-40 (vendue séparément).
L’utilisation d’autres marques de batterie rechargeable peut provoquer des pannes et endommager l’appareil photo.
• Ne déchirez et ne détachez pas les étiquettes situées à l’extérieur de la batterie.
Placez correctement la batterie en respectant l’icône de polarité indiquée.
NP-40N Bornes Indicateur Batterie rechargeable NP-40N Chargeur de batterie BC-40N Chargeur de batterie BC-40ND Batterie rechargeable NP-40N 12 13 Préparatifs 2 Branchez le chargeur de batterie dans une prise d’alimentation.
L’indicateur de charge s’allume en orange et la charge commence.
Z ATTENTION • Débranchez le chargeur de batterie de la prise secteur lorsqu’il n’est pas utilisé.
• Si les bornes de la batterie sont sales, son chargement risque d’être impossible.
Nettoyez les contacts de la batterie et du chargeur à l’aide d’un chiffon propre et doux.
• La NP-40N se décharge progressivement, même lorsqu’elle n’est pas utilisée.
Chargez la NP-40N juste avant de prendre des photos (la veille ou l’avant-veille).
Vers la prise secteur Vers la prise secteur Indicateur de charge Etat Action Hors tension Batterie non chargée Installez la batterie à charger.
Eteint Complètement chargée (chargement terminé) Enlevez la batterie du chargeur de batterie.
S’allume en orange Charge – Clignote en orange Défaillance de la batterie pendant la charge Débranchez le chargeur de batterie et enlevez la batterie du chargeur.
14 Chargement de la batterie 1 Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie.
VERIFICATION Vérifiez si l’appareil photo est hors tension avant d’ouvrir le couvercle du compartiment de la batterie.
ATTENTION • N’ouvrez jamais le couvercle du compartiment de la batterie lorsque l’appareil photo est sous tension.
Ceci pourrait endommager la Carte mémoire ou détruire les fichiers d’images sur la Carte mémoire.
• N’appliquez pas une force excessive sur le couvercle du compartiment de la batterie.
Mettez de côté le cliquet de libération de la batterie pendant son insertion.
Cliquet de libération de la batterie Indicateurs 15 Préparatifs 3 Refermez le couvercle du compartiment de la batterie.
Pour retirer la batterie Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie et déverrouillez le cliquet de libération de la batterie avec votre doigt.
ATTENTION Vérifiez si l’appareil photo est hors tension avant de retirer la batterie.
Cliquet de libération de la batterie 16 Insertion de la Carte mémoire Même si vous pouvez stocker des images sur la mémoire interne de l’appareil photo, la Carte mémoire (vendue séparément) vous permet de stocker une quantité impressionnante d’images.
Vous pouvez utiliser la carte xD-Picture Card et la Carte mémoire SD avec le FinePix F480 / FinePix F485 / FinePix J50.
Dans le présent Mode d’emploi, ces cartes sont appelées « Cartes mémoire ».
Cartes mémoire SD/Carte mémoire SDHC Ces cartes ont été testées par FUJIFILM Corporation.
Fabricant : SanDisk MEMO • La liste des Cartes mémoire compatibles sera mise à jour sur notre site Web : http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/ index.html • Selon la Carte mémoire SD, il est possible que l’enregistrement de vidéos soit interrompu.
Nous vous recommandons d’utiliser les Cartes mémoire SD mentionnées ci-dessus.
• L’appareil photo n’est pas compatible avec les cartes multimédia.
(Carte xD-Picture Card) (Carte mémoire SD) 17 Préparatifs ATTENTION Veillez à désactiver la protection de la Carte mémoire SD avant de l’insérer.
Si la protection est activée, l’enregistrement ou la suppression de photos, ainsi que le formatage, ne sont pas disponibles.
Pour désactiver la protection, faites glisser le loquet vers l’arrière : la Carte mémoire SD fonctionnera normalement.
ATTENTION • Vous devez formater sur l’appareil photo toute Carte mémoire SD ou toute carte déjà utilisée sur un ordinateur ou un périphérique autre que l’appareil photo (➝p.84) avant de l’utiliser.
• N’utilisez pas d’adaptateur miniSD ou microSD dont les éléments de contact arrière sont exposés.
L’utilisation de tels adaptateurs risque de provoquer un dysfonctionnement ou d’endommager l’appareil photo, car ces éléments de contact ne sont pas adaptés.
Un adaptateur miniSD ou un adaptateur microSD de format supérieur à une carte mémoire SD standard risque de se bloquer.
Ne le retirez pas en forçant, car cela risque d’entraîner une défaillance.
Comment remplacer la Carte mémoire Appuyez sur la Carte mémoire à l’intérieur de la fente, puis relevez lentement votre doigt.
Suite Q Loquet de protection 18 Insertion de la Carte mémoire ATTENTION • Conservez les Cartes mémoire hors de la portée des jeunes enfants.
Ceux-ci pourraient avaler accidentellement une Carte mémoire et s’étouffer.
Si un enfant venait à avaler une Carte mémoire, consultez immédiatement un médecin.
• Si la Carte mémoire n’est pas correctement orientée, elle ne pourra pas être insérée à fond dans la fente.
• Attention, la Carte mémoire peut s’éjecter brusquement de la fente si vous relâchez trop rapidement votre doigt après que la carte ce soit débloquée.
• Le fonctionnement de cet appareil photo est garanti uniquement avec une carte xD-Picture Card FUJIFILM et avec une Carte mémoire SD testée (➝p.16).
• Voir p.106 pour plus d’informations sur l’utilisation d’une carte xD-Picture Card, d’une Carte mémoire SD et de la mémoire interne.
Ainsi, le nombre d’images enregistrées peut différer du nombre réel de prises de vue.
• Voir p.122 pour de plus amples informations concernant le nombre standard d’images disponibles.
Z A propos de la mémoire interne Lorsqu’une Carte mémoire (vendue séparément) est insérée [Enregistrer images] : Enregistre les images sur une Carte mémoire.
Lorsqu’une Carte mémoire (vendue séparément) n’est pas insérée [Enregistrer images] : Enregistre les images sur la mémoire interne.
Z A propos des images sur la mémoire interne Des images stockées dans la mémoire interne de l’appareil photo peuvent être altérées ou effacées par des problèmes tels que des défauts de l’appareil.
Sauvegardez donc vos données importantes sur un autre support (par exemple, DVD-R, CD-R, CD-RW, un disque dur, etc.).
Vous pouvez également transférer des images de la mémoire interne sur une Carte mémoire (➝p.68).
(➝p.36) 12124NNAUTOAUTO L’appareil FinePix F480 / FinePix F485 / FinePix J50 est doté d’une mémoire interne qui permet de photographier sans Carte mémoire.
Y apparaît sur l’écran LCD lorsque la mémoire interne est activée.
19 Préparatifs Mise sous tension et hors tension Mise sous tension de l’appareil photo en mode de prise de vues Appuyez à fond sur POWER (FinePix F480 / FinePix F485) / ON/OFF (FinePix J50) pour mettre l’appareil photo sous tension.
Appuyez de nouveau sur POWER (FinePix F480 / FinePix F485) / ON/OFF (FinePix J50) pour mettre l’appareil photo hors tension.
MEMO Pour passer du mode de prise de vues au mode lecture Appuyez sur w pendant la prise de vue pour passer au mode lecture.
Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour revenir au mode de prise de vues.
ATTENTION • Lorsque vous allumez l’appareil photo en mode de prise de vues, l’objectif sort et le volet d’objectif s’ouvre.
• Veillez également à ne pas laisser d’empreintes de doigts sur l’objectif de l’appareil photo, car ceci risquerait de diminuer la qualité d’image de vos photos.
• L’interrupteur POWER (FinePix F480 / FinePix F485) / ON/OFF (FinePix J50) ne permet pas une mise hors tension complète de l’appareil photo.
Mise sous tension de l’appareil photo en mode lecture Appuyez sur w pendant environ 1 seconde pour mettre l’appareil photo sous tension en mode lecture.
Appuyez sur w lors de la lecture pour mettre l’appareil photo hors tension.
MEMO Pour passer au mode de prise de vues, appuyez à mi- course sur le déclencheur.
20 Mise sous tension et hors tension Réglage de la langue, de la date et de l’heure Lorsque vous utilisez l’appareil photo pour la première fois, la langue, la date et l’heure sont effacées.
1 L’écran [ ] apparaît lors de la mise sous tension de l’appareil photo.
MEMO • En maintenant n ou o enfoncée, vous pouvez changer les chiffres en continu.
• Lorsque l’heure affichée dépasse « 12 », le réglage AM/PM change.
AAppuyez sur p ou q pour sélectionner l’année, le mois, le jour, l’heure et les minutes.
20062006 20072007 20092009 20082008 20102010 21 Préparatifs 3 Changez le format de la date.
Une fois l’adaptateur secteur connecté ou la batterie installée depuis au moins 30 minutes, les réglages de l’appareil photo sont mémorisés pendant 2 heures, même si les deux sources d’alimentation sont déconnectées.
Lorsque la fonction d’extinction automatique est active et si vous n’utilisez pas l’appareil photo pendant 2 ou 5 minutes, celui-ci se met automatiquement hors tension (➝p.85).
Pour remettre l’appareil photo sous tension, appuyez sur POWER (FinePix F480 / FinePix F485) / ON/ OFF (FinePix J50).
Pour lire des images, maintenez la touche w enfoncée pendant 1 seconde environ.
DD MM / DD /YYMM / DD /YY DD.MM.YYDD.MM.YY AAppuyez sur p ou q pour sélectionner le format de la date.
CAppuyez toujours sur MENU/OK lorsque vous avez terminé les réglages.
Fonction d’extinction automatique 22 Mise sous tension et hors tension Vérification de la charge de la batterie Mettez l’appareil photo sous tension et vérifiez l’indicateur de niveau de la batterie sur l’écran LCD.



