MonsieurManuel.com

200 000 notices à télécharger
Plus de 1 million de téléchargements
Service 100% GRATUIT

Inscrivez vous !
Se déconnecter Vous êtes connecté - mon compte 
› Téléphonie › Skype & Téléphone VoIP › DORO › DORO PhoneEasy 100W
DORO PhoneEasy 100W

DORO PhoneEasy 100W

Chez BtoBInformatec : 29.15 €

Constructeur : DORO

Voir le site du constructeur »

Nous mettons à disposition 1 manuel PDF à télécharger pour le DORO PhoneEasy 100W.

Cliquez-ici

La notice d'utilisation pour le DORO PhoneEasy 100W est disponible en Français (format PDF).

Besoin de la notice du DORO PhoneEasy 100W, d'une assistance, de conseils d'utilisations et d'entretien alors n'hésitez pas a télécharger gratuitement la notice d'utilisation du DORO PhoneEasy 100W (Skype & Téléphone VoIP). Une documentation en Français est disponible.

Pas de réponse à votre problème dans le manuel du DORO PhoneEasy 100W ? N'hésitez pas a poser votre question sur notre site. Notre communauté de plus de 500.000 membres vous aidera !

Manuel du DORO PhoneEasy 100W

Télécharger le PDF

DORO PhoneEasy 100W

Chez BtoBInformatec : 29.15 €

DORO PhoneEasy 100W

Poser une question

Voir le manuel en ligne

DORO PhoneEasy 100W

Extrait du manuel du PhoneEasy 100W :

Voici un extrait du manuel du DORO PhoneEasy 100W que vous pouvez télécharger gratuitement :


16. Indication/affichage d’un message Français X 2 105wr 100w +1, +2,...

DORO PhoneEasy 100W Model: S004 LV0600045 Model: S004 LV0600030 Model: S004 LV0600030 UK only: S004 LB0600045 UK only: S004 LB0600030 UK only: S004 LB0600030 AAA 1.2V 6VDC 6VDC 6VDC 500mAh 450mA 300mA 300mA Ni-MH ø 3,5 ø 3,5 ø 5,5 Utilisez uniquement des batteries et l’adaptateur d’origines.

38 Cet équipement est conçu pour être utilisé sur le réseau téléphonique analogique AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LV, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SI, SK, SE.

3 Français Installation Raccordement 1. Branchez le cordon de ligne téléphonique dans une prise téléphonique murale et dans la prise K située sur la base.

2. Raccordez le bloc d’alimentation à la prise de courant murale et à la prise y située sur la base.

3. Insérez les piles (type AAA 1,2 V NiMH) dans le combiné en respectant les repères de polarité.

4. Placez le combiné sur la base de façon à ce que les touches soient orientées vers l’avant.

(Avant la première utilisation, chargez le combiné en continu pendant 24 heures.) Langue 1. Appuyez sur w 0 (touche de menu gauche).

6. Appuyez plusieurs fois sur L ou sur C pour sortir du menu.

4. Appuyez plusieurs fois sur L ou sur C pour sortir du menu.

Français 4 Attention ! Utilisez le cordon de ligne téléphonique fourni car un autre cordon de ligne provenant d’un ancien téléphone pourrait ne pas être compatible.

L’adaptateur secteur sert de dispositif de sectionnement de l’alimentation 230 V.

Il doit donc être installé, par précaution, près de l’appareil et être facilement accessible.

Si l’écran de la base du PhoneEasy 105wr affiche --, cela signifie que soit le répondeur est déconnecté, soit l’heure et la date ne sont pas réglées.

Date/Heure 1. Appuyez sur w 0 (touche de menu gauche sur le combiné).

7. Appuyez plusieurs fois sur L ou sur C pour sortir du menu.

Vous pouvez également régler le format de la date et de l’heure.

Attention ! Vous devez régler correctement la date et l’heure pour pouvoir profiter pleinement des fonctionnalités du journal d’appels et du répondeur (uniquement sur le PhoneEasy 105wr).

5 Français Portée La portée du téléphone peut varier en présence d’obstacles pouvant gêner la propagation des ondes radio transportant l’appel.

Vous pouvez améliorer la couverture en orientant la tête de telle façon que le combiné soit aligné avec la base.

La qualité sonore diminue à mesure que l’on se rapproche des limites de la zone de couverture, au-delà desquelles l’appel sera interrompu.

Le symbole s’affiche quand le téléphone se situe dans la zone de couverture et disparaît ou clignote quand il est hors de portée.

Fonction ECO Nous avons mis en place l’étiquette ECO FUNCTIONALITY (fonction ECO) afin d’aider nos clients à identifier les produits de notre catalogue ayant un moindre impact sur l’environnement.

Les produits sur lesquels est apposée cette étiquette possèdent les caractéristiques suivantes : • Ils consomment moins d’énergie en fonctionnement et en mode veille.

• Leur puissance de transmission s’adapte en fonction de la distance de la base.

Français 6 Batterie Quand la batterie est relativement neuve (moins de 6 mois) et à pleine charge (10 heures), elle offre une autonomie d’environ 100 heures en veille ou d’environ 10 heures en conversation.

La batterie n’est totalement chargée qu’au bout de 4 à 5 cycles de charge.

Vous ne risquez pas de surcharger ou d’endommager la batterie si vous la laissez se recharger « trop longtemps ».

Si la batterie est complètement déchargée, il se peut que vous deviez attendre jusqu’à 10 minutes de mise en charge avant que l’afficheur ne s’éclaire à nouveau.

Avertissement ! Risque d’explosion si vous remplacez la batterie par un modèle incompatible.

L’utilisation d’une batterie autre que le modèle d’origine peut se révéler dangereuse et vous faire perdre vos droits de recours en garantie sur le téléphone.

Remarque ! Quand la batterie est faible ou lorsque la base est trop éloignée, le téléphone ne parvient pas à établir la connexion.

Ne placez pas la base à proximité d’autres équipements électriques, en pleine exposition à la lumière solaire ou près de toute autre source de chaleur ! Cette précaution permet de réduire au minimum le risque d’interférences.

Il est normal que l’appareil s’échauffe pendant un cycle de charge et ce phénomène ne présente pas de danger.

Veuillez jeter les batteries usagées en respectant les réglementations en vigueur.

7 Français Symbole de la batterie Quand la batterie s’épuise, le symbole clignote et le téléphone émet un signal sonore d’avertissement quand un appel est en cours.

Le signal sonore d’avertissement est facultatif, reportez-vous à la section Réglages du combiné, ALE.SON.

Veuillez noter que le témoin de charge de batterie sur l’afficheur clignote pendant que le combiné se recharge.

L’afficheur Icône Fonction Icône Fonction Témoin de charge de batterie Nouveau message sur répondeur/nouvel appel reçu S’affiche quand le combiné est à portée de la base Signal de sonnerie désactivé En cas d’appels.

Clignote en cas d’appel interne entrant ou lorsqu’un appel interne est mis en attente.

Verrouillage du clavier activé Haut-parleur activé Indication d’un message* Français 8 Uniquement sur PhoneEasy 105wr : Icône Fonction Répondeur activé.

Pour supprimer l’indicateur de message : Appuyez sur puis appuyez longuement sur 4.

Pour économiser la batterie, l’afficheur s’obscurcit en mode veille.

Prothèse auditive Ce téléphone est compatible avec l’usage d’une prothèse auditive.

Sélectionnez le mode T sur votre prothèse auditive pour activer cette fonction.

9 Français Utilisation Composition d’un numéro 1. Composez le numéro souhaité.

Attention ! Pour basculer entre les modes combiné et mains libres, appuyez sur q.

N’oubliez pas qu’en mode mains libres, une seule personne à la fois peut s’exprimer.

Lorsque le niveau de la batterie est faible, le mode mains libres et le rétro-éclairage de l’écran sont désactivés afin d’économiser l’énergie.

Mémoires Ce téléphone est équipé de 2 mémoires de numéros abrégés.

Une fois qu’un numéro a été sauvegardé dans un emplacement de mémoire, il vous suffit d’appuyer et maintenez une touche pour passer l’appel, reportez-vous à la section Réglages du combiné, MEM.DIR.

Réception d’un appel En cas d’appels entrants, le témoin à LED sur le combiné (13 sur le schéma) clignote.

Français 10 Si la fonction de décrochage automatique est activée, il vous suffit de décrocher le combiné de la base pour répondre.

Minuterie de temps d’appel Pendant un appel, l’afficheur présente une minuterie HH--MM--SS indiquant la durée de l’appel.

Mode silence temporaire Lorsqu’un correspondant appelle, vous pouvez appuyer sur C pour couper la sonnerie du combiné.

Mode Silence En mode veille, appuyez sur la touche # et maintenez-la enfoncée pour activer/désactiver la sonnerie du combiné.

Parcourez les 5 derniers numéros composés avec les touches /.

Si le numéro figure déjà dans le répertoire, le nom correspondant est également affiché.

Appuyez sur q pour appeler le numéro de l’entrée affichée, sur L ou sur C pour revenir au menu principal, ou sur w 0 pour accéder au sous-menu.

Recherche Appuyez sur J sur la base pour rechercher le ou les combinés.

Pour annuler, appuyez de nouveau sur J, ou appuyez sur q ou sur L sur le combiné.

11 Français Mise en marche/arrêt du combiné En mode veille, appuyez sur la touche L et maintenez-la enfoncée pour allumer/éteindre le combiné.

Sourdine Le microphone du combiné peut être activé ou désactivé en cours d’appel à l’aide de la touche C.

Afficher les numéros en deux temps Les appels entrants s’affichent à l’écran.

Seuls les 8 premiers chiffres (avec l’indicatif) sont affichés.

Verrouillage du clavier Appuyez sur la touche * et maintenez-la enfoncée pour activer/ désactiver le verrouillage du clavier.

Vous pouvez répondre aux appels entrants en appuyant sur q même si le clavier est verrouillé.

Lorsque vous terminez ou refusez un appel, le verrouillage du clavier est réactivé.

Attention ! Vous pouvez composer le 999, le 112 et le 911 (numéros des urgences) sans déverrouiller le clavier.

Français 12 Réglage du volume Pendant un appel normal ou en mode mains libres, appuyez sur {/} sur le côté du combiné pour régler le volume sonore du combiné ou du haut-parleur.

À la fin de votre appel, le réglage restera au dernier niveau sélectionné.

Amplification Appuyez sur la touche « Boost » sur le côté du combiné pour activer ou désactiver l’amplification audio.

Lorsque l’amplification est activée, le témoin LED sur le combiné (13 sur le schéma) s’allume.

L’amplification est désactivée à la fin de chaque appel afin de ne pas agresser une personne ayant une audition normale.

Avertissement ! Le volume maximum du combiné peut être très élevé.

L’amplification ne doit être utilisée que par des personnes souffrant de troubles de l’audition.

13 Français Répertoire Vous pouvez placer 20 numéros/noms en mémoire.

Si vous êtes abonné à un service d’identification de l’appelant, le nom associé à l’appelant dans le répertoire s’affichera lors des appels entrants.

Vous pouvez sélectionner une sonnerie particulière pour chacun des numéros mémorisés dans le répertoire (*valable uniquement si vous êtes abonné à un service d’identification de l’appelant).

Les entrées du répertoire sont classées dans l’ordre alphabétique des noms.

Caractères du clavier Appuyez sur chaque touche numérique à plusieurs reprises jusqu’à ce que le caractère souhaité s’affiche, puis patientez une ou deux secondes avant de saisir le caractère suivant.

Maintenez la touche C enfoncée pour supprimer l’ensemble des caractères.

Enregistrement d’un nom/numéro dans le répertoire 1. Appuyez sur w 0.

Vous pouvez effectuer une recherche rapide dans le répertoire en appuyant sur la touche numérique correspondant à la première lettre du nom recherché.

3. Appuyez sur q pour composer le numéro ou sur w 0 pour sélectionner diverses options.

2. Placez-vous sur le nom que vous souhaitez modifier et appuyez sur w 0.

4. Le nom du correspondant apparaît ensuite, suivi d’un curseur clignotant.

6. Le numéro du correspondant apparaît ensuite, suivi d’un curseur clignotant.

Appuyez sur C pour effacer partiellement ou totalement le numéro.

2. Placez-vous sur le contact que vous souhaitez supprimer et appuyez sur w 0.

Remarque ! L’option SUP.TOUT permet de supprimer toutes les entrées du répertoire.

Capacité mémoire (ET.REPT.) Vous pouvez en sélectionnant ET.REPT selon le chemin décrit dans le paragraphe “Supprimer un numéro” ci-dessus..

vérifier le nombre d’entrées mémorisées dans le répertoire et la capacité de mémoire encore disponible.

Numéros abrégés Une fois qu’un numéro abrégé a été enregistré, il vous suffit d’appuyer sur un bouton pour passer l’appel.

Attention ! Le contact doit être mémorisé dans le répertoire avant d’être associé à une touche de numérotation rapide.

Français 16 Enregistrer un contact sous forme de numéro abrégé.

4. Choisissez une touche numérique à l’aide de / (CLE 2 - CLE 9).

6. La touche numérique que vous avez sélectionnée s’affiche à nouveau.

7. Appuyez plusieurs fois sur L ou sur C pour sortir du menu.

Appeler un numéro abrégé Pour composer un numéro abrégé, appuyez sur la touche correspondante 2 - 9 et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que le numéro soit affiché.

4. Choisissez une touche numérique à l’aide de / (CLE 2 - CLE 9).

7. La touche numérique que vous avez sélectionnée s’affiche à nouveau.

8. Appuyez plusieurs fois sur L ou sur C pour sortir du menu.

Supprimer un numéro abrégé 1. Refaire la séquence décrite dans le paragraphe précédent et sélectionnez la clé que vous voulez supprimer.

Français 18 Journal d’appels (numéros entrants/ID de l’appelant) Si vous êtes abonné à un service d’identification de l’appelant, le numéro de téléphone des appels entrants s’affiche à l’écran.

Les 10 derniers appels pris ou manqués sont mémorisés avec la date et l’heure de chaque appel.

NVAPP s’affiche en mode veille et le symbole  dans la liste signale un appel manqué.

*Cette fonction suppose un abonnement auprès de votre fournisseur de services ! Récupération et composition 1. Appuyez sur ou appuyez sur w 0 et sélectionnez l’option JOURNAL puis validez par w 0.

3. Appuyez sur q pour composer le numéro ou sur w 0 pour sélectionner diverses options.

AJOUTER Pour enregistrer un numéro dans le répertoire SUPPR Pour effacer ce numéro SUP TOUT Pour effacer tous les numéros DÉTAILS Elle affiche la date de l’appel manqué.

Si vous appuyez sur # (basculer), vous voyez également l’heure de l’appel manqué.

CATÉGORIE Vous pouvez choisir de sauvegarder les informations relatives aux appels MANQUÉS (sans réponse) dans le Journal d’appels ou de sauvegarder les informations relatives à TOUS les appels entrants TT APPEL (appels pris et manqués).

4. Appuyez plusieurs fois sur L ou sur C pour sortir du menu.

19 Français Attention ! Par défaut, les 10 derniers appels entrants pris ou manqués sont mémorisés avec la date et l’heure de chaque appel.

Pour économiser de la mémoire, vous pouvez choisir de ne sauvegarder que les appels MANQUÉS (sans réponse).

Messages d’identification des appelants Les messages suivants s’afficheront parfois, en plus de l’affichage du numéro : INDISP. Numéro inconnu, par exemple un appel international.

Pour supprimer l’indicateur de message : Appuyez sur puis appuyez longuement sur 4.

Français 20 Réglages Réglages de la base (REG.BASE) À la sortie d’usine, le code PIN du système est 0000.

SON.BASE Vous pouvez changer la mélodie de la sonnerie de la base.

VOL.SON. Volume de la sonnerie de la base 1 = minimum, 2, 3, 4, 5 = maximum ou VOL.OFF.

ANNUL.CB Désassocier un combiné AVERTISSEMENT : Un combiné désassocié ne peut plus être utilisé avec le système ! DELAI R. Temps de rappel LONG=Nouvelle-Zélande MOYEN=France/Portugal COURT=autres pays, notamment ROYAUME-UNI et AUSTRALIE MOD.

(le code par défaut est 0000.) 21 Français Réglages du combiné (REGL.CB) 1. Appuyez sur w 0.

10 continueront à sonner jusqu’à 9 secondes si l’appel est pris sur un autre téléphone.

SON. Vous pouvez désactiver chacune des sonneries d’avertissement suivantes : BIP TOU., BATT.FAI et HORS POR.

BASE Fonction utilisée uniquement dans les installations comptant plusieurs bases.

AFFICH. Choisissez d’afficher l’heure ou le nom du combiné en mode veille.

REP.AUTO ON = l’appel est pris quand le combiné est décroché de la base.

MSG.VOC. (Boîte vocale) Ne fonctionne que dans certains pays.

Si vous êtes abonné à des services de messagerie vocale auprès de votre opérateur du réseau, une indication peut s’afficher lors de la réception d’un message.

Pour écouter vos messages, appuyez sur la touche 1 et maintenez-la enfoncée.

Veuillez contacter votre opérateur pour obtenir plus d’informations sur les services réseau disponibles.

Attention ! Le réglage en cours est indiqué par un astérisque à l’extrême droite de l’afficheur.

23 Français Autres réglages Heure et date 1. Appuyez sur w 0.

2. Pour désactiver une alarme, sélectionnez OFF, pour l’activer, sélectionnez ON, puis appuyez sur w 0.

3. Entrez l’heure de l’alarme à l’aide du clavier numérique, puis appuyez sur w 0.

4. Appuyez de nouveau sur w 0 pour sélectionner SNOOZE ON ou OFF.

Quand l’alarme est activée, le symbole est affiché en mode veille.

Français 24 Attention ! Quand l’alarme se déclenche, le téléphone fait retentir un signal pendant 45 secondes.

Recherche par marque

Sélectionnez une marque
  • Chargement...
Sélectionnez un produit
  • Veuillez choisir une marque...
Rechercher

Rechercher par catégorie

  • Auto & Moto
  • Electroménager
  • Informatique
  • Jeux vidéo & Consoles de jeu
  • Maison, Bricolage & Jardin
  • Musique
  • Photo & Vidéo
  • Soin du corps & Santé
  • Sport
  • Téléphonie
  • TV, Hifi & Son

Accueil | A Propos

Top Manuels

  • DORO PhoneEasy... 
  • DORO PhoneEasy... 
  • DORO PhoneEasy... 
  • DORO PhoneEasy... 
  • DORO HandlePlus... 
  • DORO HandlePlus... 
  • DORO HandleEasy... 
  • DORO PhoneEasy 336w... 
  • DORO PhoneEasy 610  
  • DORO HandlePlus... 

Constructeurs

  • DORO 
  • Amplicom 
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Les derniers produits

  • DORO Formula 3 Trio 
  • DORO PhoneEasy 336w... 
  • DORO PhoneEasy 100w... 
  • DORO PhoneEasy... 
  • DORO Adapto 6 quad 
  • DORO Th80 
  • DORO Formula 3 Duo 
  • DORO PhoneEasy 510 
  • DORO PhoneEasy 505 
  • DORO PhoneEasy 610  
Copyright eCookie - 2012 Tous droits réservés Règles de confidentialité