
Benq-siemens C81
Constructeur : Benq-siemens
Voir le site du constructeur »
Nous mettons à disposition 1 manuel PDF à télécharger pour le Benq-siemens C81.
La notice d'utilisation pour le Benq-siemens C81 est disponible en Français (format PDF).
Besoin de la notice du Benq-siemens C81, d'une assistance, de conseils d'utilisations et d'entretien alors n'hésitez pas a télécharger gratuitement la notice d'utilisation du Benq-siemens C81 (Téléphones mobiles). Une documentation en Français est disponible.
Pas de réponse à votre problème dans le manuel du Benq-siemens C81 ? N'hésitez pas a poser votre question sur notre site. Notre communauté de plus de 500.000 membres vous aidera !
Extrait du manuel du C81 :
Voici un extrait du manuel du Benq-siemens C81 que vous pouvez télécharger gratuitement :
Expliquez-en le contenu, ainsi que les risques liés à l'utilisation du téléphone, à vos enfants.
N'oubliez pas de respecter les exigences légales et les restric- tions locales en matière d'utilisa- tion du téléphone, par exemple dans les avions, les stations-ser- vice, les hôpitaux ou au volant.
Les téléphones mobiles peu- vent interférer avec le fonction- nement d'appareils médicaux tels que des prothèses auditi- ves ou stimulateurs cardia- ques.
Laissez une distance d'au moins 20 cm entre le télé- phone et le stimulateur.
Portez l’appareil à l’oreille la plus éloi- gnée du stimulateur cardiaque.
Risque de démontage et d'in- gestion par les enfants en bas âge de petites pièces, telles que la carte SIM, le bouton, la bague d'objectif et le bouchon d'objectif.
Conservez le télé- phone hors de portée des en- fants en bas âge.
Tenir le téléphone éloigné de supports de données électro- magnétiques tels que des car- tes de crédit ou des disquettes en raison des risques de perte des données qui y sont stockées.
N'utilisez pas de loupe pour re- garder les voyants (par exem- ple, voyant de flash ou port in- frarouge activé) en raison de leur rayonnement.
Ce produit est conforme à la di- rective IEC/EN 60825-1 (Sécu- rité des produits laser) pour les produits de classe 1M.
Son uti- lisation dans les conditions d'exploitation raisonnables et prévisibles ne présente pas de risque.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut en- dommager l’oreille de l’utilisa- teur.
Une perte permanente de vos capacités auditives peut apparaître si vous utilisez des écouteurs ou un casque à un volume élevé.
Avec le temps, vous vous adapterez à un volu- me plus élevé qui peut sembler normal mais qui est domma- geable pour vos capacités auditives.
Si vos oreilles résonnent, diminuez le volume ou arrêtez d'utiliser vo- tre système.
3Consignes de sécurité right page (3) of C81 Philippe, SUG, fr A31008-H3330-A4-1-7719 (11.04.2006, 14:56)©SiemensAG2003,E:\Auftrag\Siemens\MobilePhones\C81Philippe\fr\sug\S_PHILIPPE_SecurityInfo.fm Template:X75,140x105mm,Version2.2;VARLanguage:fr;VARissuedate:060119 Ne dépassez pas la tension secteur indiquée sur l'alimenta- tion.
Lors du chargement de la batte- rie, le bloc secteur doit être branché dans une prise secteur facilement accessible.
La seule façondedésactivercedispositif après le chargement de la bat- terie consiste à le débrancher.
Les sonneries, la musique et la communication en mode mains-libres sont diffusées par le haut-parleur.
Ne portez pas l’appareil à l’oreille lorsqu’il sonne ou si vous avez activé la fonction mains-libres.
N'utilisez que des batteries (100% sans mercure) et des chargeurs d’origine.
Dans le cas contraire, vous pourriez courir de graves dangers : la batterie pourrait exploser, par exemple.
Vous ne pouvez ouvrir le télé- phone que pour insérer la bat- terie (100% sans mercure) ou la carte SIM.
Toutes les autres mo- difications de cet appareil sont totalement interdites et annu- lent la garantie.
Mettez au rebut les batteries et téléphones en respectant la lé- gislation nationale (Contactez votre vendeur).
Le téléphone peut être source d'interférences à proximité de téléviseurs, radios et PC.
Vous éviterez ainsi tout risque de dommage maté- riel ou de blessure et serez cer- tain de respecter tous les règle- ments en vigueur.
Compte tenu des connaissan- ces scientifiques actuelles, l'Or- ganisation mondiale de la san- té ne voit pas la nécessité de mesures préventives particuliè- res lors de l'utilisation d'appa- reils portables.
En revanche, si vous souhaitez tout de même réduire votre exposition, vous pouvez toujours limiter la lon- gueur de vos appels ou utiliser un kit mains-libres pour conser- ver votre téléphone portable à distance de votre tête et de vo- tre corps.
Celle-ci vous permet de connec- ter sans fil votre téléphone à un kit piéton, un kit mains-libres auto ou un autre appareil Bluetooth.
Pour assurer une connexion sûre des appa- reils et éviter tout accès radio non souhaité par des tiers, veuillez observer les points suivants : • La première connexion de deux appareils (jumelage, pairing) devrait s’effectuer dans un environnement sûr.
• Lesdeuxappareilsdoivents’identifier,une seule fois, avec un mot de passe/PIN.
Pour garantir une bonne sécurité, vous de- vriez sélectionner une combinaison de nu- méros à 16 positions difficile à deviner (si aucun PIN n’est prédéfini).
• Ne configurez l’équipement sur une con- nexion automatique (sans actionnement) que dans des cas exceptionnels.
• Pour réduire les risques de sécurité, con- nectez-vous seulement à des appareils sûrs.
Vous augmenterez ainsi la protection con- tre les tentatives d’accès d’appareils in- connus à votre téléphone.
Réglez à cet ef- fet dans le menu Bluetooth toujours l’op- tion Visib.p.autres de Tjrs visible sur Non visible (p.
• Lors d’une connexion Bluetooth, le nom de votre téléphone est transmis.
Vous pouvez chan- ger ce nom à la première activation de Bluetooth ou, ultérieurement, dans le me- nu Bluetooth (Nom Bluetooth, p.
• Désactivez si possible cette fonctionnalité si vous n’utilisez plus Bluetooth.
Vérifiez au moyen du mode d’emploi du véhicule, avant l’emploi d’accessoires Bluetooth ou de téléphones mobiles dans un véhicule, s’il y a des restrictions d’utilisation.
Une utilisation non conforme de l’appareil exclut tout recours en garantie ! Des consi- gnes de sécurité sont également valables pour les accessoires d’origine.
Les appareils portables proposant des fonctionnalités de plus en plus complètes, vous n'êtes plus obligé de les porter au ni- veau de votre tête pour les utiliser ; vous pouvez les placer sur d'autres parties de votre corps.
Dans ce cas, lors de la trans- mission de données (GPRS), une distance de 1,5 cm doit être respectée.
Le nom de marque et les logos Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth® SIG, Inc.
estliéàunelicence.Lesautresmarquesde commerce et les noms commerciaux ap- partiennent à leurs propriétaires respectifs.
2 A Touche Communication (verte) Composer le numéro affiché/sélec- tionné ou sélectionner le nom/numéro affiché, prendre des appels.
3 B Touche Marche/Arrêt/Fin (rouge) • Eteint : appuyer pour mettre en marche.
• Pendant une communication ou dans une application : appui bref pour y mettre fin.
5 Touche Internet Touche permettant d'accéder à Internet (sauf si une autre fonction est configurée sur cette touche).
6 Touche centrale í Appuyer sur cette touche pour ouvrir le menu principal, lancer une application ou une fonction (p.
7 Touches de navigation En mode veille : G Ouvrir les profils utilisateur.
Dans les listes, messages et menus : I Faire défiler vers le haut/le bas.
SMS Présentation du téléphone6 ©SiemensAG2003,E:\Auftrag\Siemens\MobilePhones\C81Philippe\fr\sug\S_PHILIPPE_Overview.fm left page (6) of C81 Philippe, SUG, fr, A31008-H3330-A4-1-7719 (11.04.2006, 14:56)Template:X75,140x105mm,Version2.2;VARLanguage:fr;VARissuedate:060119 1 Antenne intégrée 2 Haut-parleur 3 [/\ Contrôle du volume 4 Affichage 5 *Sonnerie • Appui prolongé en mode veille : activer/désactiver tous les signaux acoustiques (sauf le réveil).
• Appui prolongé en cas d'appel entrant : désactiver la sonnerie uniquement pour cet appel.
6 # Verrouillage du clavier Appui prolongé en mode veille : activer/désactiver le verrouillage du clavier.
7 Prise 8 Logement pour la carte RS MultiMediaCard 1 Support kit véhicule 2 Objectif de la caméra á £ ß 01.06.2006 10:10 Opérateur Récept.
SMS 7Icônes right page (7) of C81 Philippe, SUG, fr A31008-H3330-A4-1-7719 (11.04.2006, 14:56)©SiemensAG2003,E:\Auftrag\Siemens\MobilePhones\C81Philippe\fr\sug\S_PHILIPPE_Displaysymbols.fm Template:X75,140x105mm,Version2.2;VARLanguage:fr;VARissuedate:060119 Icônes Symboles (sélection) á Intensité du signal Þ Niveau de charge de la batterie, ici 50% L Contacts P Journaux O Internet/Portail de l'opérateur W Jeux Q Organiseur M Messages R Photo S Extras V Lecteur média N Mes fichiers U Réveil T Réglages Ç Renvoi de tous les appels ½ Sonnerie désactivée ¹ Alarme activée Ä Clavier verrouillé £ Activé et disponible ² Connexion du navigateur en cours Evénements (sélection) å Mémoire SMS pleine æ Mémoire MMS pleine ç Mémoire téléphone pleine Æ Accès réseau impossible ¿ Boîte de réception Symboles de message (sélection) m Non lu n Lu p Envoyé r Notification MMS reçue t MMS avec contenu DRM (p.
12) v E-mail avec pièce jointe l Message vocal reçu Prise en main8 ©SiemensAG2003,E:\Auftrag\Siemens\MobilePhones\C81Philippe\fr\sug\S_PHILIPPE_Startup.fm left page (8) of C81 Philippe, SUG, fr, A31008-H3330-A4-1-7719 (11.04.2006, 14:56)Template:X75,140x105mm,Version2.2;VARLanguage:fr;VARissuedate:060119 Prise en main A la livraison, l'écran du téléphone est recouvert d'un film de protection.
Insérer la carte SIM/ batterie Votre opérateur vous remet une car- te SIM contenant toutes les données importantes de votre abonnement.
Si la carte SIM a été livrée au format carte bancaire, détachez-la du sup- port et ébarbez-la si nécessaire.
• Placer la carte SIM à plat devant son logement, contacts vers le bas.
Pousser ensuite la carte SIM dans l'emplacement en appuyant légèrement 1.
• Insérer la batterie latéralement dans le téléphone 2 et l'enfoncer 3 jusqu'à ce qu'elle s'encastre.
• Pour la retirer, appuyer sur la languette située sur le côté, puis la soulever.
La décharge élec- trostatique peut, à de rares occasions, faire apparaître une décoloration sur l'écran.
1 3 2 9Prise en main right page (9) of C81 Philippe, SUG, fr A31008-H3330-A4-1-7719 (11.04.2006, 14:56)©SiemensAG2003,E:\Auftrag\Siemens\MobilePhones\C81Philippe\fr\sug\S_PHILIPPE_Startup.fm Template:X75,140x105mm,Version2.2;VARLanguage:fr;VARissuedate:060119 • Poser le couvercle de la batterie sur le téléphone en le décalant légèrement 4 puis le glisser jusqu'à l'enclipsage.
• Pour le retirer, appuyer sur le couvercle de la batterie 5 et le glisser avant de le retirer du téléphone 6.
Carte RS MultiMediaCard™ • Pour l'insérer, placer la carte dans son support 1, vérifier le bon positionnement du coin biseauté.
Pousser le support et la carte dans le téléphone jusqu'à l'enclipsage 2.
Le support de la carte ressort légèrement, vous pouvez le retirer.
• Avant de retirer la carte, appeler la fonction Ejectercarte du Mesfichiers menu d'options.
Cette fonction sauvegarde les don- nées que vous n'avez pas encore enregistrées et évite toute perte de données.
Informations supplémentaires Eteignez votre téléphone avant de retirer la batterie ! N'utiliser que des cartes SIM 1,8 ou 3 V.
4 6 5 2 1 3 Prise en main10 ©SiemensAG2003,E:\Auftrag\Siemens\MobilePhones\C81Philippe\fr\sug\S_PHILIPPE_Startup.fm left page (10) of C81 Philippe, SUG, fr, A31008-H3330-A4-1-7719 (11.04.2006, 14:56)Template:X75,140x105mm,Version2.2;VARLanguage:fr;VARissuedate:060119 Chargement de la batterie Chargement A l'achat, la batterie neuve n'est pas complètement chargée.
Brancher le câble du chargeur sur le téléphone (en bas), puis le chargeur sur une pri- se secteur et charger pendant au moins deux heures (pour le charge- ment via USB, voir p.
Durée de la charge Une batterie vide est entièrement chargée au bout de 2 heures envi- ron.
La charge n'est possible que dans une plage de température com- prise entre 5 et 45 °C.
Si la tempéra- ture dépasse cette plage de +/– 5 °C, l'icône de charge clignote en signe d'avertissement.
Ne dépassez pas la tension de secteur indiquée sur le bloc secteur.
Autonomie Les autonomies dépendent respecti- vement des conditions du réseau et des conditions d’utilisation.
Des tem- pératures extrêmes réduisent consi- dérablement l'autonomie en veille du téléphone.
Eviter dès lors de lais- ser le téléphone au soleil ou sur un radiateur.
Autonomie en communication : 300 minutes maximum Autonomie en veille : 300 heures maximum Symbole de charge non visible Si la batterie est complètement dé- chargée, le symbole de charge ne s'affiche pas dès le branchement du chargeur.
Dans ce cas, la batterie est complètement chargée après 3 ou 4 heures.
Utiliser exclusivement le chargeur livré avec le téléphone ! Affichage pendant l'utilisation Affichage du niveau de charge pendant l'utilisation (vide–plein) : Ý Þ ß Un bip retentit lorsque la batterie est presque vide.
Le niveau de charge de la batterie ne s'affiche avec précision qu'après une procédure de charge/ décharge ininterrompue.
Vous ne devez donc pas retirer la batterie sans raison ni, dans la mesure du possible, interrompre prématurément la procédure de charge.
11Mise en marche/Arrêt/PIN right page (11) of C81 Philippe, SUG, fr A31008-H3330-A4-1-7719 (11.04.2006, 14:56)©SiemensAG2003,E:\Auftrag\Siemens\MobilePhones\C81Philippe\fr\sug\S_PHILIPPE_Startup.fm Template:X75,140x105mm,Version2.2;VARLanguage:fr;VARissuedate:060119 Mise en marche/ Arrêt/PIN Mise en marche/Arrêt B Appuyer de manière pro- longée sur la touche Mar- che/Arrêt/Fin rouge.
Saisie du code PIN La carte SIM peut être protégée par un code PIN de 4 à 8 chiffres.
Afin que personne ne puisse lire votre code PIN, **** s'affiche à la place du code.
Appel d'urgence (SOS) A n'utiliser qu'en cas d'urgence ! En appuyant sur la touche écran gau- che §SOS§, vous pouvez passer un ap- pel d'urgence sur un réseau quelcon- que sans carte SIM et sans entrer de code PIN (option disponible dans certains pays uniquement).
Première mise en marche Heure/Date Régler l'heure à la première mise en service.
J Entrer d’abord la date (jour/mois/année) puis l’heure (sur 24 heures avec les secondes).
Informations supplémentaires Le chargeur chauffe en cas d'utilisation prolongée.
Si vous retirez la batterie durant plus de 30 secondes, vous devez de nouveau régler l'heure.
16 Instructions générales12 ©SiemensAG2003,E:\Auftrag\Siemens\MobilePhones\C81Philippe\fr\sug\S_PHILIPPE_Startup.fm left page (12) of C81 Philippe, SUG, fr, A31008-H3330-A4-1-7719 (11.04.2006, 14:56)Template:X75,140x105mm,Version2.2;VARLanguage:fr;VARissuedate:060119 Instructions générales Mode veille Le téléphone est en mode veille et prêt à fonctionner quand le nom de l'opérateur apparaît à l'écran.
B Appuyer sur la touche Marche/Arrêt/Fin pour revenir en mode veille quelle que soit la situation.
â Un signal faible réduit la qualité des appels et peut entraîner une interruption de la con- nexion.
Digital Rights Management (DRM) Votre téléphone est équipé du systè- me Digital Rights Management.
L'utilisation d'images, de sons ou d'applications téléchargées peut être limitée par leur fournisseur : protec- tion contre la copie, période d'utilisa- tion limitée ou nombre d'utilisations possibles.
Mode d'emploi Les symboles suivants sont utilisés pour illustrer les commandes : Menu principal Dans le menu principal, les applica- tions sont représentées par des icônes.
í Appeler le menu depuis le mode veille en appuyant sur la touche centrale.
F/I Sélectionner une applica- tion à l'aide de la touche de navigation.
J Saisie de chiffres/lettres B Touche Marche/Arrêt/ Fin (rouge) A Touche Communication (verte) Touches écran §Menu§ Affichage d'une fonction de touche écran.
D F E H I G Appuyer sur la touche de navigation à l'endroit marqué d'un triangle.
13Instructions générales right page (13) of C81 Philippe, SUG, fr A31008-H3330-A4-1-7719 (11.04.2006, 14:56)©SiemensAG2003,E:\Auftrag\Siemens\MobilePhones\C81Philippe\fr\sug\S_PHILIPPE_Startup.fm Template:X75,140x105mm,Version2.2;VARLanguage:fr;VARissuedate:060119 Options du menu principal §Options§ Ouvrir le menu Onglets F Aller et venir entre les différents onglets.
Si un champ de saisie est activé sur un onglet, la navigation à l'aide de la touche de navigation n'est possible qu'à l'intérieur de ce champ.
Commande du menu Le mode d'emploi présente sous forme abrégée les étapes permettant d’accéder à une fonc- tion, par ex.
manqués Les étapes sont les suivantes : í En mode veille, appuyer sur la touche centrale pour ouvrir le menu principal.
Touche centrale L'icône au centre de la ligne inférieu- re de l'écran affiche la fonction en cours lorsque vous appuyez sur la touche centrale.
Ejecter carte Enregistrement des don- nées avant éjection de la carte RS MultiMediaCard.
2 3 1 31 2 í Menu principal ý Envoyer ì OK, valider ö Lire ñ Modifier û Enregist.
ð Appeler ò Lire ü Editer ô Enregistrer ÷ Coller ó Pause ú Options õ Arrêt ù Photo ø Zoom Instructions générales14 ©SiemensAG2003,E:\Auftrag\Siemens\MobilePhones\C81Philippe\fr\sug\S_PHILIPPE_Startup.fm left page (14) of C81 Philippe, SUG, fr, A31008-H3330-A4-1-7719 (11.04.2006, 14:56)Template:X75,140x105mm,Version2.2;VARLanguage:fr;VARissuedate:060119 Fonctions standard Récapitulatif des fonctions commu- nes aux menus d'options.
§Options§ Ouvrir le menu Impression via un port USB Ce produit Mobile Printing Ready permet de lancer des impressions à partir d'un téléphone portable.
Il suf- fit de raccorder le téléphone porta- ble à une imprimante au moyen d'un câble de données USB (sélectionner d'abord Imprimerö, puis Via USB avant de brancher le câble USB).
Ce produit est conforme aux direc- tives Version 1.0 pour PictBridge du Mobile Imaging and Printing Consortium (MIPC).
suppression de SMS multiples), vous pouvez sélectionner plusieurs lignes dans l'onglet afin d'appliquer la fonction de manière groupée.
Envoyerö Sélectionner le mode/ moyen de transmission pour l'envoi.
Imprimerö Imprimer sur un terminal approprié via Bluetooth ou USB.
à tous L'expéditeur devient le des- tinataire, « Re » est placé avant l'objet, le texte reçu est repris dans le nouveau message.
Trier Définir les critères de tri (ordre alphabétique, type, heure).
Importer L'appareilestprêtàrecevoir des données (vcard, vcal, vnotes) via Bluetooth.
15Sécurité right page (15) of C81 Philippe, SUG, fr A31008-H3330-A4-1-7719 (11.04.2006, 14:56)©SiemensAG2003,E:\Auftrag\Siemens\MobilePhones\C81Philippe\fr\sug\S_PHILIPPE_Startup.fm Template:X75,140x105mm,Version2.2;VARLanguage:fr;VARissuedate:060119 Autres fonctions de sélection : §Options§ Ouvrir le menu.
Sécurité Le téléphone et la carte SIM sont pro- tégés par plusieurs codes de sécurité contre les utilisations abusives.
Utilisation PIN Le code PIN est normalement de- mandé lors de la mise en marche du téléphone.
Vous pouvez désactiver cette fonction, au risque toutefois d'une utilisation abusive de votre téléphone.
Changer PIN Vous pouvez remplacer le code PIN par un numéro de votre choix (de 4 à 8 chiffres) plus facile à mémoriser.
Conservez ces codes secrets à l’abri des regards indiscrets mais veillez à pouvoir les retrouver en cas de besoin ! PIN Protège votre carte SIM (code d’identification personnel).
PIN2 Nécessaire pour régler l'affi- chage des détails de factura- tion et pour accéder aux fonctions supplémentaires de certaines cartes SIM.
Permet de débloquer la carte SIM après avoir entré un code PIN incorrect à plusieurs reprises.
A définir lors du premier réglage de la sécurité du téléphone.
Sécurité16 ©SiemensAG2003,E:\Auftrag\Siemens\MobilePhones\C81Philippe\fr\sug\S_PHILIPPE_Startup.fm left page (16) of C81 Philippe, SUG, fr, A31008-H3330-A4-1-7719 (11.04.2006, 14:56)Template:X75,140x105mm,Version2.2;VARLanguage:fr;VARissuedate:060119 Changer PIN2 Procéder comme dans la section Changer PIN.
(Changer le code appareil) C'est à vous de définir le code appa- reil (4 à 8 chiffres) lorsque vous appelez pour la première fois une fonction protégée par un code (par ex.
Il est alors valable pour toutes les fonc- tions correspondantes.
Si vous entrez un code appareil erro- né trois fois de suite, l'accès au code appareil et aux applications qui l'uti- lisent est bloqué.
Désactivationdublocage de la carte SIM Après trois saisies erronées du code PIN, la carte SIM est bloquée.
Entrez le code PUK (MASTER PIN) fourni avec la carte SIM par votre opérateur, conformément aux ins- tructions.


