
Alcatel OT-S320
Constructeur : Alcatel
Voir le site du constructeur »
Nous mettons à disposition 1 manuel PDF à télécharger pour le Alcatel OT-S320.
La notice d'utilisation pour le Alcatel OT-S320 est disponible en Français (format PDF).
Questions / Réponses OT-S320 :
Enlever le mode T9
Mon alphabet est décalé quand je tap un M j'ai un S, etc... comment retirer le T9 Lire la suite
Bluetooth : échec de connexion
A chaque fois que je connecte mon portable sur la fonction bluetooth, il me marque echec connexion après avoir activé association Pourquoi ? Lire la suite
Volume sonnerie
Bonjour, Comment augmenter le volume de la sonnerie d'appel sur le Alcatel OT-S320? merci Lire la suite
Blocage
Quand j'ouvre mon portable, cela me demande mon code pin mais mon clavier de touche ne marche pas et en haut à gauche j'ai le symbole d'un cadenas ? que faire pour le débloquer ? Lire la suite
Appels refuses
Les réseaux sont bloques comment faire pour les débloquer. Possibilité d'avoir code de déblocage. Merci d'avance Lire la suite
- Voir toutes les questions & réponses »
Extrait du manuel du OT-S320 :
Voici un extrait du manuel du Alcatel OT-S320 que vous pouvez télécharger gratuitement :
Avant d'utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention.
Le fabricant ne pourra être tenu responsable des conséquences résultant d'une utilisation impropre et/ou non conforme aux instructions contenues dans le manuel.
• SECURITE EN VEHICULE : Compte tenu des études qui démontrent que l'usage d'un téléphone mobile lors de la conduite d'un véhicule représente un facteur réel de risque, même lorsqu'il est associé à un dispositif mains-libres (car kit, casque à écouteurs...), le conducteur doit s'abstenir de toute utilisation de son téléphone tant que le véhicule n'est pas à l’arrêt.
Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d'utiliser votre téléphone ou même votre kit piéton pour téléphoner ou écouter de la musique.
L’utilisation de ces équipements présente un danger et est susceptible d’être sanctionnée par la loi dans certaines régions.
Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui peuvent perturber l'électronique de bord de votre véhicule,tels que les systèmes anti-blocage de freins (“ABS”),les coussins de sécurité (“Airbag”), etc.
En conséquence, il vous appartient de : - ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de déploiement de l’Airbag, - vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la bonne isolation de l'électronique de bord.
• CONDITIONS D’UTILISATION : Il est conseillé d’éteindre de temps à autre le téléphone afin d’optimiser ses performances.
Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion, ou à paramétrer votre poste en "Mode avion".
Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones éventuellement réservées à cet effet.
Comme d'autres types d'équipements courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des radiofréquences.
Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables.
Respectez les règles d'utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les stations service, les usines chimiques et sur tous les sites où des risques d'explosion pourraient exister.
Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à moins de 15 centimètres d'un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline…).
En particulier en cas d'appel, veillez à porter le téléphone à l'oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive.
Afin d'éviter un dommage auditif, décrochez l'appel avant d'approcher le téléphone de l'oreille.
De même, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous utilisez la fonction mains-libres car le volume amplifié pourrait causer des dommages auditifs.
Ne laissez pas des enfants utiliser le téléphone sans surveillance.
Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car votre téléphone contient des substances susceptibles de provoquer des réactions allergiques.
Réglez le volume de votre téléphone pour une écoute sans risque.
• RESPECT DE LA VIE PRIVEE : Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et règlements en vigueur dans votre pays concernant la prise de clichés et l’enregistrement de sons à l’aide d’un téléphone portable.
Conformément à ces lois et règlements, il est parfois strictement interdit de prendre des clichés et/ou d’enregistrer la voix d’autres personnes ou tout autre attribut personnel et de les reproduire ou diffuser, car cela peut être considéré comme une atteinte à la vie privée.
L’utilisateur seul est tenu de s’assurer qu’il a une autorisation préalable,si nécessaire pour enregistrer des conversations privées ou confidentielles ou de prendre une photo d’une autre personne.
Le fabricant, le distributeur ou vendeur de votre téléphone mobile (y compris l’opérateur) déclinent toute responsabilité résultant d’une utilisation inappropriée du téléphone mobile.
• BATTERIE : Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le téléphone a été mis hors tension.
Les précautions d'emploi de la batterie sont les suivantes : - ne pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de substances chimiques et de brûlures), - ne pas percer, désassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie, - ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée, ni l’exposer à des températures supérieures à 60°C.
Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit récupérée conformément à la législation en vigueur sur la protection de l'environnement.
N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue.
N’utilisez jamais des batteries endommagées ou non recommandées par TCT Mobile Limited et/ou ses filiales.
Le symbole “poubelle barrée” figurant sur votre téléphone, sa batterie et ses accessoires signifie que ces produits doivent, en fin de vie, être rapportés à des points de collecte sélective : - Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à ces appareils - Bacs de collecte sur les points de vente Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées dans l’environnement, et permettant la réutilisation des matériaux qui la composent.
Dans les pays membres de l’Union Européenne : Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement.
Tous les produits portant le marquage “poubelle barrée” doivent être rapportés à ces points de collecte.
Dans les pays non membres de l’Union Européenne : Il convient de ne pas jeter les équipements marqués“poubelle barrée” dans les poubelles ordinaires si votre pays ou région dispose des structures de collecte et de recyclage adaptées, mais de les rapporter à ces points de collecte pour qu’ils y soient recyclés.
6 Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à l’abri de la poussière.
N'exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie, infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.).
Les limites de température recommandées par le constructeur vont de -10 °C à 55 °C.Au-delà de +55 °C, l'écran risque d'être peu lisible ; cette altération est temporaire et sans gravité.
Les numéros d'urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires.Vous ne devez donc pas vous reposer uniquement sur votre téléphone portable pour émettre des appels d'urgence.
Ne tentez pas d'ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même votre téléphone.
Evitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone.
N'utilisez votre téléphone mobile qu'avec des batteries, chargeurs et accessoires Alcatel OT-S320 compatibles avec votre modèle (cf.
La responsabilité de TCT Mobile Limited et de ses filiales ne saurait être engagée dans le cas contraire.
Vous ne devez pas jeter votre téléphone dans une poubelle publique.Veuillez vous conformer à la réglementation locale en vigueur pour la mise au rebut des produits électroniques.
Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes vos informations importantes mémorisées dans le téléphone.
Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie ou des absences lorsqu’elles sont exposées aux lumières intermittentes (flash) notamment dans le cas des jeux électroniques.
Ces crises ou ces absences peuvent se produire même chez une personne n’ayant aucun antécédent épileptique ou d’absence.Si vous avez déjà connu ce type d’expérience,ou si vous avez un antécédent d’expérience semblable dans votre famille, veuillez consulter votre médecin avant de jouer aux jeux vidéo sur votre téléphone portable ou d’utiliser les fonctions incorporant des lumières intermittentes.
Il est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci jouent aux jeux vidéo ou manipulent des fonctions du téléphone portable intégrant des stimulations lumineuses.
Toute personne ayant connu l'un des symptômes suivants : convulsion, contraction oculaire et musculaire, perte de conscience, mouvements incontrôlés ou désorientation doit cesser de jouer et désactiver les stimulations lumineuses du téléphone portable, et consulter un médecin.
Pour prévenir de l'apparition éventuelle de ces symptômes, veuillez prendre les précautions qui suivent : - ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtes fatigué(e) ou en manque de sommeil, - faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures - jouer dans une pièce bien éclairée, - garder une bonne distance par rapport à l’écran.
- arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis, et ne pas reprendre la partie avant plusieurs heures - si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et consulter un médecin.
Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains, bras, épaules, cou ou d’une autre partie du corps en jouant sur votre téléphone portable.
Suivez les conseils préconisés pour éviter les problèmes de tendinite, de syndrome du tunnel carpien, ou d'autres troubles musculo-squelettiques.
5 319-320_UM_FR_03-06-08 3/06/08 15:07 Page 5 La valeur maximale du DAS testée sur ce modèle de téléphone mobile pour une utilisation près de l’oreille et conformément à la norme est de 1,0W/kg.
Bien que les niveaux de DAS soient variables en fonction des téléphones et modes d’utilisation, ils sont cependant tous conformes aux exigences internationales et à la recommandation européenne en vigueur en matière d’exposition aux radiofréquences.
L'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) considère que "l'état actuel des connaissances scientifiques ne justifie pas que l'on prenne des précautions particulières pour l'utilisation des téléphones mobiles.
En cas d'inquiétude, une personne pourra choisir de limiter son exposition - ou celle de ses enfants – aux radiofréquences en abrégeant la durée des communications ou en utilisant l'option mains libres (ou un casque à écouteur) permettant d'éloigner l'appareil de la tête et du corps" (aide mémoire n°193).
Des informations complémentaires de l'OMS sur les champs électromagnétiques et la santé publique sont disponibles à l'adresse internet suivante : http://www.who.int/peh-emf.
Votre téléphone est équipé d'une antenne intégrée.Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin de bénéficier d'une qualité de fonctionnement optimale en communication.
Le nom, la marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc, et l’utilisation de ces nom, marque et logos parTCT Mobile Limited et filiales est régie par une licence.
Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs détenteurs respectifs.
OT-S320 Bluetooth QD ID B013793 T9 Text Input est protégé par les brevets énumérés ci-après : Brevets Américains n° 5,187,480, 5,818,437, 5,945,928, 5,953,541, 6,011,554, 6,286,064, 6,307,548, 6,307,549, et 6,636,162, 6,646,573 ; Brevets Européens n° 0 842 463 (96927260.8), 1 010 057 (98903671.0), 1 018 069 (98950708.2) ; et d’autres en cours d’enregistrement dans le monde.
® 8 • CHARGEURS : Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à une température ambiante de 0 à 40°C.
Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité des matériels de traitement de l’information et des équipements de bureau, et destinés uniquement à cet usage.
• ONDES ELECTROMAGNETIQUES : La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la directive européenne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à la mise sur le marché de tout modèle de téléphone portable.
La protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur, ainsi que de toute autre personne, constitue un aspect essentiel de ces exigences internationales et de la directive européenne.
Il a été conçu et fabriqué pour respecter les seuils d'exposition aux radiofréquences (RF) recommandés par les exigences internationales (ICNIRP) (1) et par le Conseil de l'Union européenne (Recommandation 1999/519/CE) (2).
Ces limites font partie d’un ensemble d’exigences et établissent des niveaux de radiofréquence autorisés pour le public.
Elles ont été mises au point par des groupes d'experts indépendants sur le fondement d'évaluations scientifiques régulières et détaillées.
Elles intègrent une marge de sécurité importante destinée à garantir la sécurité de tous, quel que soit l'âge ou l'état de santé.
La norme d'exposition pour les téléphones mobiles est déterminée par une unité de mesure appelée Débit d'Absorption Spécifique ou "DAS" (en anglais :“Specific Absorption Rate” ou “SAR”).
La limite de DAS fixée par les exigences internationales ou par le Conseil de l'Union Européenne est de 2 W/kg en moyenne pour 10 g de tissus humains.
Les tests pour déterminer les niveaux de DAS ont été réalisés sur la base des modes d'utilisation standard avec des téléphones mobiles émettant à leur niveau de puissance maximale pour toutes les bandes de fréquence.
Bien que le DAS soit déterminé au plus haut niveau de puissance certifié, le niveau réel de DAS du téléphone mobile en cours d'utilisation est généralement situé très en dessous des valeurs maximales.
En effet, le téléphone mobile étant conçu pour fonctionner à des niveaux de puissance multiples,il n’utilisera que la puissance strictement nécessaire pour assurer sa connexion au réseau.
En principe, plus vous êtes proche d'une antenne de station de base, plus les niveaux de puissance du téléphone mobile seront bas.
7 (1) Les exigences ICNIRP sont applicables dans les régions suivantes : Amérique Centrale (excepté le Mexique),Amérique du Sud,Afrique du Nord et du Sud,Asie Pacifique, (excepté la Corée),Australie.
(2) La recommandation européenne (1999/519/CE) est applicable dans les régions suivantes : Europe, Israël.
319-320_UM_FR_03-06-08 3/06/08 15:07 Page 7 Protection contre le vol (1) Votre téléphone mobile est identifié par un numéro IMEI (numéro de série de votre téléphone), inscrit sur l’étiquette de l’emballage et dans la mémoire de votre téléphone.
Nous vous recommandons vivement, lors de la première utilisation, de noter ce numéro en tapant * # 0 6 # et de le garder précieusement ; il pourra vous être demandé par la Police ou par votre opérateur en cas de vol.
Grâce à ce numéro, votre téléphone mobile pourra être bloqué, donc inutilisable par une tierce personne, même si elle change la carte SIM.
Clause de non responsabilité Selon la version logicielle de votre téléphone et les services spécifiques offerts par votre opérateur, certaines différences peuvent apparaître entre la description du manuel utilisateur et le comportement du téléphone.
10 (1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
• Adresse Internet : www.Alcatel OT-S320-mobilephones.com • N° Hot Line Alcatel OT-S320 : Consultez la brochure "TCT Mobile Services", ou notre site internet.
Sur notre site internet, vous pourrez consulter en ligne une FAQ (Foire aux Questions), ou nous contacter directement par email pour poser votre question.
An electronic version of this user guide is available in English and other languages according to availability on our server: www.Alcatel OT-S320- mobilephones.com Votre téléphone est un équipement émetteur/récepteur radio fonctionnant sur les réseaux GSM dans les bandes 900 et 1800 MHz.
Cet appareil est conforme aux recommandations essentielles et autres dispositions pertinentes contenues dans la Directive 1999/5/EC.
Le texte intégral de la Déclaration de Conformité de votre téléphone est disponible sur le site Internet www.Alcatel OT-S320- mobilephones.com.
Messagerie vocale Allumage/Extinction Raccrocher Touche de fonction gauche Touche de fonction droite Décrocher/Appeler Mémoire d’appels Navigateur Menu/Valider un choix Messages Radio FM (1) Réglages (2) WAP Volume Mode vibreur Vibreur Nouveau message Répertoire (1) OT-S320 uniquement.
319-320_UM_FR_03-06-08 3/06/08 15:07 Page 11 1.2 Icônes de l’écran d’accueil (1) Niveau de charge de la batterie.
Mode vibreur : votre téléphone vibre uniquement et n’émet plus ni sonnerie, ni bip, sauf pour les alarmes (cf.
14 (1) Les icônes et illustrations représentées dans ce guide sont données à titre indicatif uniquement.
Depuis l’écran d’accueil : - Appui court : # - Appui long : activer/désactiver le vibreur.
En mode édition : - Appui court : (espace) - Appui long : ajouter un mot Accès rapide au mode vibreur Accès rapide au nouveau message Accès rapide au répertoire 13 319-320_UM_FR_03-06-08 3/06/08 15:07 Page 13 16 Mode silence : votre téléphone n’émet plus ni sonnerie, ni bip, ni vibration sauf pour les alarmes (cf.
Liste des messages texte pleine :votre téléphone ne peut plus accepter de nouveaux messages.Vous devez accéder à la liste des messages pour en supprimer au moins un sur la mémoire de votre carte SIM.
15 (1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
2.1 Mise en service Enlever le couvercle arrière Replacer le couvercle arrière Installer la batterie Extraire la batterie Engagez et clipsez la batterie puis insérez le couvercle arrière du téléphone Déclipsez le couvercle arrière du téléphone puis ôtez la batterie Clipsez/déclipsez le couvercle arrière de l’un des endroits indiqués 319-320_UM_FR_03-06-08 3/06/08 15:07 Page 15 1817 Branchez le chargeur Charger la batterie Vous devez insérer votre carte SIM (1) pour effectuer des appels.
Insérer la carte SIM Extraire la carte SIM Placez la carte SIM avec la face de la puce orientée vers le bas et faites glisser la carte dans son logement.
(1) Vérifiez auprès de votre opérateur que votre carte SIM est compatible 3V.
Les anciennes cartes 5 volts ne peuvent plus être utilisées.Veuillez contacter votre opérateur.
• Le démarrage de la charge peut prendre environ 20 minutes si votre batterie est à plat.
• Veillez à bien insérer la batterie avant de connecter le chargeur.
• La prise secteur doit se trouver à proximité du téléphone et être facilement accessible (évitez les rallonges électriques).
• Lors de la première utilisation du téléphone, veuillez charger complètement la batterie ( ) (environ 3 heures).
2.2 Allumer votre téléphone Faites un appui long sur la touche pour allumer le téléphone, saisissez le code PIN si nécessaire, validez par la touche.
Si vous ne connaissez pas votre code PIN ou si vous l’avez oublié, adressez-vous à votre opérateur.
Ne laissez pas votre code PIN à proximité de votre téléphone et gardez votre carte dans un endroit sûr lorsque vous ne l’utilisez pas.
3.1 Passer un appel Composez le numéro désiré puis appuyez sur la touche pour appeler.
En cas d’erreur, utilisez la touche de fonction droite pour effacer les chiffres incorrects.
Pour saisir “+”, “W” (caractère utilisé pour le signal d’appel) ou “P” (pour enregistrer un numéro avec une extension), utilisez la touche en appui long (les caractères 0, +, P,W défilent).
Passer un appel d’urgence Si votre téléphone est sous couverture d’un réseau, composez directement le numéro d’urgence et appuyez sur pour effectuer un appel d’urgence.
Il n'est pas nécessaire d'insérer une carte SIM, ni de taper le code PIN, ni de déverrouiller le clavier.
3.2 Appeler votre messagerie vocale (1) Votre messagerie vocale est assurée par l’opérateur pour que vous ne perdiez aucun appel : elle fonctionne comme un répondeur que vous pouvez consulter à tout moment.
Pour accéder à la messagerie vocale, faites un appui long sur la touche.
20 (1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Si des messages diffusés par le réseau s’affichent, utilisez la touche pour parcourir les messages en entier ou appuyez sur la touche de fonction droite pour revenir à l’écran d’accueil.
Pendant la recherche d’un réseau,“Recherche/Urgence” s’affiche.
2.3 Eteindre votre téléphone A partir de l’écran d’accueil, appuyez sur la touche (appui long).
19 319-320_UM_FR_03-06-08 3/06/08 15:07 Page 19 Couper la sonnerie Appuyez une fois sur la touche de fonction droite ou sur la touche lorsque le téléphone sonne.
Rejeter un appel Appuyez une fois sur ou deux fois sur la touche de fonction droite.
3.4 En cours d’appel Fonctions disponibles En cours d'appel vous pouvez accéder au répertoire, à l'agenda, aux messages textes, etc.
Appel en attente Appel en cours Mains-libres ATTENTION : éloignez le téléphone de votre oreille tant que l’option “mains-libres” est activée car le volume sonore amplifié pourrait causer des dommages auditifs.
Répertoire Messages Agenda Services (1) Enregistrer son (pour enregistrer votre communication en cours) Par ailleurs, vous pouvez transférer l’écoute du téléphone vers l’accessoire Bluetooth si celui-ci est connecté.
22 (1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Si le numéro d’accès à la messagerie vocale de votre opérateur ne fonctionne pas, composez celui qu’il vous a fourni.
Pour toute modification ultérieure de ce numéro, reportez-vous à “Mes numéros” (cf.
Pour utiliser votre messagerie à l’étranger, contactez votre opérateur avant de partir.
3.3 Recevoir un appel Lorsqu’un appel arrive, appuyez sur la touche , parlez puis appuyez sur la touche pour raccrocher.
Si l’icône est affichée, il ne vibre pas et ne sonne pas non plus.
Si le téléphone est ouvert - Pour décrocher, appuyez sur la touche.
Si le téléphone est fermé - Pour décrocher, ouvrez le téléphone (si l’option “Ouverture clapet” est activée, cf.
Le numéro de l’appelant s’affiche sous réserve de sa transmission par le réseau (vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur).
21 319-320_UM_FR_03-06-08 3/06/08 15:07 Page 21 3.6 Changement de ligne (1) A votre carte SIM peuvent correspondre deux numéros de téléphone distincts.Dans“Registre d’appels”,choisissez“Changement de ligne” puis sélectionnez une ligne par défaut ;tous vos appels seront émis à partir de ce numéro.
Les appels reçus, toutefois, pourront vous parvenir sur ces deux lignes.
Les services programmés sur la ligne par défaut n’interfèrent pas avec ceux de l’autre ligne.
24 (1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Modifier le volume En communication, vous pouvez régler le volume sonore en utilisant la touche de navigation.
Gérer deux appels • Accepter un second appel (assurez-vous que la fonction “App.en attente” est activée, cf.
• Pour appeler un second correspondant en cours de communication, composez directement le numéro.
3.5 Conférence (1) Votre téléphone vous permet de converser avec plusieurs personnes simultanément (5 au maximum).



