
Alcatel OT-800
Constructeur : Alcatel
Voir le site du constructeur »
Nous mettons à disposition 4 manuels PDF à télécharger pour le Alcatel OT-800.
La notice d'utilisation pour le Alcatel OT-800 est disponible en Français (format PDF).
Questions / Réponses OT-800 :
Sonnerie téléchargée
Comment récupérer une sonnerie téléchargée et reçu par sms SVP, merci Lire la suite
Comment répéter le son de l'alarme pour l'arrivée d'un sms ?
Bonjour, Quelle est la procédure à faire sur mon téléphone OT-800 pour que lorsqu'un message (sms) arrive, la sonnerie d'alarme sonne plusieurs fois à quelques minutes d'intervalle. Une seul fois ce n'est pas suffisant. Lire la suite
Disque plein
Je ne peux plus envoyer de message le tel me dit disque plein malgres la suppression de tous les messages Lire la suite
Entrer code securite
J ai acheté hier un ot 800 mon fils a rentré un code de securite et il est maintenant bloqué et me demande un code produit pouvez vous m aider Lire la suite
Comment mettre la photo avec le contact ?
Je n'arrive pas a mettre la photo qui va avec le contact comment faire.? merci Lire la suite
- Voir toutes les questions & réponses »
Extrait du manuel du OT-800 :
Voici un extrait du manuel du Alcatel OT-800 que vous pouvez télécharger gratuitement :
TCT Mobile Limited vous remercie pour l’acquisition de ce téléphone mobile.
G-Sensor - Application de sport Utilisé principalement par les sportifs et les adeptes de la mise en forme, ce stimulateur intègre le podomètre, le chronomètre et la programmation de votre entraînement sportif.
- Shake-Shake Pour passer facilement d’une chanson (station ou image) à l’autre, couper un appel entrant ou répéter une alarme.
musique et Radio - Vidéo et diffusion en continu - Webcam La fonction webcam de 2.0 Méga pixels est votre meilleur allié pour tous vos messages instantanés à envoyer sur un PC.
Bluetooth Profitez d’une communication mains libres avec le Bluetooth 2.0 intégrant les profils A2DP.
Mes amis Sites Web populaires (comme bebo, Friendster, hi5, facebook, myspace, etc.) pour rester en contact avec vos amis quand vous le souhaitez, où que vous soyez.
Avant d'utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention.
Le fabricant ne pourra être tenu responsable des conséquences résultant d'une utilisation impropre et/ou non conforme aux instructions contenues dans le manuel.
• SECURITE EN VEHICULE : Compte tenu des études qui démontrent que l'usage d'un téléphone mobile lors de la conduite d'un véhicule représente un facteur réel de risque, même lorsqu'il est associé à un dispositif mains libres (car kit, casque à écouteurs...), le conducteur doit s'abstenir de toute utilisation de son téléphone tant que le véhicule n'est pas à l’arrêt.
Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d'utiliser votre téléphone ou même votre kit piéton pour téléphoner ou écouter de la musique.
L’utilisation de ces équipements présente un danger et est susceptible d’être sanctionnée par la loi dans certaines régions.
Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui peuvent perturber l'électronique de bord de votre véhicule, tels que les systèmes anti-blocage de freins («ABS »), les coussins de sécurité («Airbag»), etc.
En conséquence, il vous appartient de : - ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de déploiement de l’Airbag, - vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la bonne isolation de l'électronique de bord.
• CONDITIONS D’UTILISATION : Il est conseillé d’éteindre de temps à autre le téléphone afin d’optimiser ses performances.
Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion, ou à paramétrer votre poste en «Mode avion».
Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones éventuellement réservées à cet effet.
Comme d'autres types d'équipements courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des radiofréquences.
Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables.
Respectez les règles d'utilisation affichées dans les dépôts de carburants,les stations service,les usines chimiques et sur tous les sites où des risques d'explosion pourraient exister.
Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à moins de 15 centimètres d'un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline…).
En particulier en cas d'appel, veillez à porter le téléphone à l'oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive.
Afin d'éviter un dommage auditif, décrochez l'appel avant d'approcher le téléphone de l'oreille.
De même, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous utilisez la fonction mains libres car le volume amplifié pourrait causer des dommages auditifs.
Ne laissez pas les enfants utiliser le téléphone et/ou jouer avec le téléphone et ses accessoires sans surveillance.
Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car votre téléphone contient des substances susceptibles de provoquer des réactions allergiques.
Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à l’abri de la poussière.
N'exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie, infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.).
Les limites de température recommandées par le constructeur vont de -10°C à 55 °C.
6 Au-delà de +55 °C, l'écran risque d'être peu lisible ; cette altération est temporaire et sans gravité.
Les numéros d'urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires.Vous ne devez donc pas vous reposer uniquement sur votre téléphone portable pour émettre des appels d'urgence.
Ne tentez pas d'ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même votre téléphone.
Evitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone.
N'utilisez votre téléphone mobile qu'avec des batteries, chargeurs et accessoires Alcatel OT-800 compatibles avec votre modèle (cf.
La responsabilité de TCT Mobile Limited et de ses filiales ne saurait être engagée dans le cas contraire.
Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes vos informations importantes mémorisées dans le téléphone.
Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie ou des absences lorsqu’elles sont exposées aux lumières intermittentes (flash) notamment dans le cas des jeux électroniques.
Ces crises ou ces absences peuvent se produire même chez une personne n’ayant aucun antécédent épileptique ou d’absence.Si vous avez déjà connu ce type d’expérience,ou si vous avez un antécédent d’expérience semblable dans votre famille, veuillez consulter votre médecin avant de jouer aux jeux vidéo sur votre téléphone portable ou d’utiliser les fonctions incorporant des lumières intermittentes.
Il est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci jouent aux jeux vidéo ou manipulent des fonctions du téléphone portable intégrant des stimulations lumineuses.
Toute personne ayant connu l'un des symptômes suivants : convulsion, contraction oculaire et musculaire, perte de conscience, mouvements incontrôlés ou désorientation doit cesser de jouer et désactiver les stimulations lumineuses du téléphone portable, et consulter un médecin.
Pour prévenir de l'apparition éventuelle de ces symptômes, veuillez prendre les précautions qui suivent : - ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtes fatigué(e) ou en manque de sommeil, - faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures - jouer dans une pièce bien éclairée, - garder une bonne distance par rapport à l’écran.
- arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis, et ne pas reprendre la partie avant plusieurs heures - si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et consulter un médecin.
Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains, bras, épaules, cou ou d’une autre partie du corps en jouant sur votre téléphone portable.
Suivez les conseils préconisés pour éviter les problèmes de tendinite, de syndrome du tunnel carpien, ou d'autres troubles musculo-squelettiques.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
Réglez le volume de votre téléphone pour une écoute sans risque.
N'utilisez que des kits piétons recommandés par TCT Mobile Limited et ses filiales.
7 • RESPECT DE LA VIE PRIVEE : Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et règlements en vigueur dans votre pays concernant la prise de clichés et l’enregistrement de sons à l’aide d’un téléphone portable.
Conformément à ces lois et règlements, il est parfois strictement interdit de prendre des clichés et/ ou d’enregistrer la voix d’autres personnes ou tout autre attribut personnel et de les reproduire ou diffuser, car cela peut être considéré comme une atteinte à la vie privée.
L’utilisateur seul est tenu de s’assurer qu’il a une autorisation préalable, si nécessaire pour enregistrer des conversations privées ou confidentielles ou de prendre une photo d’une autre personne.
Le fabricant, le distributeur ou vendeur de votre téléphone mobile (y compris l’opérateur) déclinent toute responsabilité résultant d’une utilisation inappropriée du téléphone mobile.
• BATTERIE : Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le téléphone a été mis hors tension.
Les précautions d'emploi de la batterie sont les suivantes : - ne pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de substances chimiques et de brûlures), - ne pas percer, désassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie, - ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée, ni l’exposer à des températures supérieures à 60°C.
Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit récupérée conformément à la législation en vigueur sur la protection de l'environnement.
N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue.
N’utilisez jamais des batteries endommagées ou non recommandées par TCT Mobile Limited et/ou ses filiales.
Le symbole «poubelle barrée» figurant sur votre téléphone,sa batterie et ses accessoires signifie que ces produits doivent, en fin de vie, être rapportés à des points de collecte sélective : - Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à ces appareils - Bacs de collecte sur les points de vente Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées dans l’environnement, et permettant la réutilisation des matériaux qui la composent.
Dans les pays membres de l’Union Européenne : Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement.
Tous les produits portant le marquage «poubelle barrée» doivent être rapportés à ces points de collecte.
Dans les pays non membres de l’Union Européenne : Il convient de ne pas jeter les équipements marqués «poubelle barrée» dans les poubelles ordinaires si votre pays ou région dispose des structures de collecte et de recyclage adaptées, mais de les rapporter à ces points de collecte pour qu’ils y soient recyclés.
• CHARGEURS Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à une température ambiante de 0 à 40°C.
Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité des matériels de traitement de l’information et des équipements de bureau, et destinés uniquement à cet usage..
En raison des différentes spécifications électriques applicables, un chargeur acheté dans un pays peut ne pas fonctionner dans un autre.
N'utilisez le chargeur que pour l'usage pour lequel il a été conçu.
8 • ONDES ELECTROMAGNETIQUES : La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la directive européenne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à la mise sur le marché de tout modèle de téléphone portable.
La protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur, ainsi que de toute autre personne, constitue un aspect essentiel de ces exigences internationales et de la directive européenne.
Il a été conçu et fabriqué pour respecter les seuils d'exposition aux radiofréquences (RF) recommandés par les exigences internationales (ICNIRP) (1) et par le Conseil de l'Union européenne (Recommandation 1999/519/CE) (2).
Ces limites font partie d’un ensemble d’exigences et établissent des niveaux de radiofréquence autorisés pour le public.
Elles ont été mises au point par des groupes d'experts indépendants sur le fondement d'évaluations scientifiques régulières et détaillées.
Elles intègrent une marge de sécurité importante destinée à garantir la sécurité de tous, quel que soit l'âge ou l'état de santé.
La norme d'exposition pour les téléphones mobiles est déterminée par une unité de mesure appelée Débit d'Absorption Spécifique ou «DAS» (en anglais : «Specific Absorption Rate» ou «SAR»).
La limite de DAS fixée par les exigences internationales ou par le Conseil de l'Union Européenne est de 2W/kg en moyenne pour 10 g de tissus humains.
Les tests pour déterminer les niveaux de DAS ont été réalisés sur la base des modes d'utilisation standard avec des téléphones mobiles émettant à leur niveau de puissance maximale pour toutes les bandes de fréquence.
Bien que le DAS soit déterminé au plus haut niveau de puissance certifié, le niveau réel de DAS du téléphone mobile en cours d'utilisation est généralement situé très en dessous des valeurs maximales.
En effet, le téléphone mobile étant conçu pour fonctionner à des niveaux de puissance multiples, il n’utilisera que la puissance strictement nécessaire pour assurer sa connexion au réseau.
En principe, plus vous êtes proche d'une antenne de station de base, plus les niveaux de puissance du téléphone mobile seront bas.
9 (1) Les exigences ICNIRP sont applicables dans les régions suivantes : Amérique Centrale (excepté le Mexique), Amérique du Sud, Afrique du Nord et du Sud, Asie Pacifique, (excepté la Corée),Australie.
(2) La recommandation européenne (1999/519/CE) est applicable dans les régions suivantes : Europe, Israël.
La valeur maximale du DAS testée sur ce modèle de téléphone mobile pour une utilisation près de l’oreille et conformément à la norme est de 1.08 W/kg.
Bien que les niveaux de DAS soient variables en fonction des téléphones et modes d’utilisation,ils sont cependant tous conformes aux exigences internationales et à la recommandation européenne en vigueur en matière d’exposition aux radiofréquences.
L'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) considère que «l'état actuel des connaissances scientifiques ne justifie pas que l'on prenne des précautions particulières pour l'utilisation des téléphones mobiles.
En cas d'inquiétude, une personne pourra choisir de limiter son exposition - ou celle de ses enfants – aux radiofréquences en abrégeant la durée des communications ou en utilisant l'option mains libres (ou un casque à écouteur) permettant d'éloigner l'appareil de la tête et du corps» (aide mémoire n°193).
Des informations complémentaires de l'OMS sur les champs électromagnétiques et la santé publique sont disponibles à l'adresse internet suivante : http://www.who.int/peh-emf.
Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu’aucun danger lié à l’utilisation d’un téléphone mobile n’ait été prouvé, le Ministère de la santé recommande d’utiliser le téléphone dans de bonnes conditions de réception telles qu’indiquées sur l’écran du téléphone (quatre ou cinq barres).
ll est en outre recommandé recommandé d’utiliser le kit mains libres et dans ce cas, lors d’une communication, d’éloigner le téléphone du ventre pour les femmes enceintes, et du bas ventre pour les adolescents.
Votre téléphone est équipé d'une antenne intégrée.Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin de bénéficier d'une qualité de fonctionnement optimale en communication.
Les appareils mobiles offrent une large gamme de fonctions, il existe donc plusieurs méthodes pour les utiliser autres que contre l'oreille.
L'appareil doit être compatible avec le kit mains libres ou le câble de données USB.
Si vous utilisez un autre accessoire, assurez-vous que le produit utilisé ne présente aucune trace de métal et que le téléphone se trouve à au moins 2 cm du corps.
Le nom, la marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc,et l’utilisation de ces nom,marque et logos parTCT Mobile Limited et filiales est régie par une licence.
Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs détenteurs respectifs.
OT-800 Bluetooth QD ID B015352 eZiText™ et Zi™ sont des marques commerciales de Zi Corporation et/ou de ses sociétés affiliées.
Les marques et logos Java™ ou basés sur Java™ sont des marques commerciales ou marques déposées de la société Sun Microsystems, Inc.
• Adresse Internet : www.Alcatel OT-800-mobilephones.com • N° Hot LineAlcatel OT-800 :Consultez la brochure «TCT Mobile Services», ou notre site internet.
Sur notre site internet, vous pourrez consulter en ligne une FAQ (Foire aux Questions) ), ou nous contacter directement par email pour poser votre question.
Une version électronique de ce guide d'utilisation est disponible en anglais et dans d'autres langues, en fonction de la disponibilité sur notre serveur: www.Alcatel OT-800-mobilephones.com Votre téléphone est un équipement émetteur/récepteur radio fonctionnant sur les réseaux GSM dans les bandes 900, 1800 et 1900 MHz.
Cet appareil est conforme aux recommandations essentielles et autres dispositions pertinentes contenues dans la Directive 1999/5/EC.
Le texte intégral de la Déclaration de Conformité de votre téléphone est disponible sur le site Internet: www.Alcatel OT-800-mobilephones.com.
11 Protection contre le vol (1) Votre téléphone mobile este identifié par un numéro de série de votre téléphone (IMEI), inscrit sur l’étiquette de l’emballage et dans la mémoire de votre téléphone.
Nous vous recommandons vivement, lors de la première utilisation, de noter ce numéro en tapant * # * # 0 6 # et de le garder précieusement ; il pourra vous être demandé par la Police ou par votre opérateur en cas de vol.
Grâce à ce numéro, votre téléphone mobile pourra être bloqué, donc inutilisable par une tierce personne, même si elle change la carte SIM.
Clause de non-responsabilité Selon la version logicielle de votre téléphone et les services spécifiques offerts par votre opérateur, certaines différences peuvent apparaître entre la description du manuel utilisateur et le comportement du téléphone.
12 (1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
13 Répondeur Touche de l'appareil photo Touche de fonction gauche Touche de fonction droiteDécrocher/Appeler Mémoire d'appel Touche de navigation (1) : Menu général, confirmation d'une option Messages (2) Répertoire (2) Alarme Album Multimédia Volume Touche Ctrl (1) Selon votre opérateur.
(2) Désactivé lorsque des événements (appel entrant,SMS/MMS,actualités, météo, rendez-vous etc.) sont affichés sur l'écran d'accueil.
Touche des majuscules Touche de message Verrouiller/déverrouiller le clavier Vibreur Touche de suppression Marche/Arrêt Raccrocher Touche latérale 1.1 Touches Touche de navigation Valider l’option sélectionnée (appui au centre) Décrocher Appeler Accéder à la mémoire d’appel (BIS) (appui court) Allumage/Extinction du téléphone (appui long) Raccrocher Revenir à l’écran d’accueil Touche de fonction gauche Touche de fonction droite Accéder au répondeur (appui long) Création d'un message (appui court) Création d'un e-mail (appui long) Envoi d'un message au contact (dans le répertoire) Prise de vue (appui court) Enregistrement d'une vidéo (appui long) Touche latérale - Pression:Accès à «Lect.
musique», «Radio», «Horloge», «Visionneuse», «Actualités (RSS)», «Meteo», etc.
Confirmation d'une option - Défilement vers le haut/vers le bas: Monter/Baisser le volume Menu précédent/suivant 14 15 Ctrl + B: Activer/Désactiver Bluetooth Ctrl + M: Accès au Lect.
musique Ctrl + P: Accès aux Profils audio Ctrl + J: Accès aux Java Suppression d'un contact (dans le Répertoire/Journal des appels) Suppression d'un message (dans les dossiers Boîte de réception/ Envoyés) Suppression d'un fichier (dans Album multimédia) Suppression d'une note (dans Notes) Permet de basculer entre les modes d'écoute via le kit mains libres, Bluetooth et kit mains libres & Bluetooth (appui long).
1.2 Icônes de l’écran d’accueil (1) Niveau de charge de la batterie Mode vibreur : votre téléphone vibre uniquement et n’émet plus ni sonnerie, ni bip, sauf pour les alarmes (cf.
16 (1) Les icônes et illustrations représentées dans ce guide sont données à titre indicatif uniquement.
Mode silence : votre téléphone n’émet plus ni sonnerie, ni bip, ni vibration sauf pour les alarmes (cf.
Message non lu Liste des messages texte pleine :votre téléphone ne peut plus accepter de nouveaux messages.Vous devez accéder à la liste des messages pour en supprimer au moins un sur la mémoire de votre carte SIM.
17 (1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
2.1 Mise en service Enlever/replacer le couvercle du téléphone 18 (1) Vérifiez auprès de votre opérateur que votre carte SIM est compatible 3V ou 1.8V.
Insérer/extraire la carte SIM (1) Vous devez insérer votre carte SIM pour effectuer des appels.
Placez la carte SIM avec la face de la puce orientée vers le bas et faites glisser la carte dans son logement.
Pour l’extraire, appuyez sur sa partie inférieure et faites-la glisser.
Charger la batterie 19 Branchez le chargeur • Le démarrage de la charge peut prendre environ 20 minutes si votre batterie est à plat.
• Veillez à bien insérer la batterie avant de connecter le chargeur.
• La prise secteur doit se trouver à proximité du téléphone et être facilement accessible (évitez les rallonges électriques).
20 • Lors de la première utilisation du téléphone, veuillez charger complètement la batterie (environ 3 heures).
2.2 Allumer votre téléphone Appuyez longuement sur la touche pour allumer le téléphone, saisissez le code PIN si nécessaire, validez par la touche.
Si vous ne connaissez pas votre code PIN ou si vous l’avez oublié, adressez-vous à votre opérateur.
Ne laissez pas votre code PIN à proximité de votre téléphone et gardez votre carte dans un endroit sûr lorsque vous ne l’utilisez pas.
Si des messages diffusés par le réseau s’affichent, utilisez la touche pour parcourir les messages en entier ou appuyez sur la touche de fonction droite pour revenir à l’écran d’accueil.
Pendant la recherche d’un réseau, «Recherche/Urgence» s’affiche.
A partir de l’écran de démarrage, vous avez également accès aux fonctions « Radio », « Photo&Vidéo », « Lect.
2.3 Eteindre votre téléphone A partir de l’écran d’accueil, appuyez longuement sur la touche.
Installer et extraire la batterie Engagez et clipsez la batterie puis insérez le couvercle arrière du téléphone.
Déclipsez le couvercle arrière du téléphone puis retirez la batterie.
3.1 Passer un appel Composez le numéro désiré puis appuyez sur la touche pour appeler.
En cas d’erreur, utilisez la touche de fonction droite ou pour effacer les chiffres incorrects.
Passer un appel d’urgence Si votre téléphone est sous couverture d’un réseau,composez directement le numéro d’urgence et appuyez sur pour effectuer un appel d’urgence.
Il n'est pas nécessaire d'insérer une carte SIM, ni de taper le code PIN, ni de déverrouiller le clavier.
3.2 Appeler votre répondeur (1) Votre répondeur est assuré par l’opérateur pour que vous ne perdiez aucun appel, vous pouvez le consulter à tout moment.
Si le numéro d’accès au répondeur de votre opérateur ne fonctionne pas, composez celui qu’il vous a fourni.
Pour toute modification ultérieure de ce numéro, reportez-vous à «Mes numéros» (cf.
Pour utiliser votre messagerie à l’étranger, contactez votre opérateur avant de partir.



